№ 270709
Работаю в Кущевском районе и последнее время стала чувствовать себя полной дурой. Приезжают из Института повышения квалификации города Краснодара и вручают свидетельства не Тригубу Владимиру, а Тригуб Владимиру, не Щербине Ольге, а Щербина Ольге, Не Шапке Надежде, а Шапка Надежде. А намедни вообще увидела сборник под редакцией начальника управления образованиЕМ. Всегда была уверена, что это словосочетание со связью управления, где второе слово не изменяется. Скажите, кому нужно учить русский язык, мне или управлению образования?
ответ
Все Ваши замечания справедливы. Приведенные Вами фамилии склоняются, а слово управление в знач. 'административный орган' требует родительного падежа: управление образования.
1 сентября 2013
№ 310262
Добрый день. Когда я хочу упомянуть не только оригинальное название фильма, но и то, под которым он известен у нас, то пишу обычно так: "...любимый мною фильм Hereditary, он же «Реинкарнация»". А если часть до запятой стоит в косвенном падеже, часть после всё равно остаётся в именительном? Т. е. "...любимого мною фильма Hereditary, он же «Реинкарнация»"? Как-то совсем не звучит даже без склонения слова "он", а со склонением и подавно. Может, стоит перестроить?
ответ
Вторая часть — это присоединительное предложение в составе сложного (ср.: он же называется «Реинкарнация»). Его не нужно согласовывать с предыдущей частью.
16 января 2023
№ 281577
Добрый день, уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, какой вариант слова более правильный - "пелетон" или "пелотон". У Вас на портале слово "пелетон" можно найти в Большом толковом словаре, а вот википедия указывает, что это слово заимствовано из французского языка, где оно пишется 'peloton', использует его в форме"пелотон" и приводит при этом ссылку на орфографический словарь под ред. Лопатина. Каково ваше мнение? Спасибо!
ответ
Правильно: пелотон. Мы передали Ваше замечание главному редактору «Большого толкового словаря русского языка» С. А. Кузнецову и по его просьбе исправили словарную статью.
23 марта 2015
№ 292332
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое написание отвечает современной норме? "Флорентиец" или "флорентинец"? Интересует употребление этого слова в заглавии книги "Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентинца, написанная им самим во Флоренции". Нашла, что в 1952 году она была опубликована именно под таким названием (перевод М. Лозинского). Сейчас в книжных магазинах предлагают тот же перевод Лозинского, но уже с "флорентийцем", хотя русский орфографический словарь (ред. В. Лопатин) 1999 года фиксирует "флорентинец". Какое же написание верно?
ответ
Оба варианта корректны:
флорентийка, -и, р. мн. -иек и флорентинка, -и, р. мн. -нок
флорентийский и флорентинский (от Флоренция)
флорентийцы, -ев, ед. -иец, -ийца, тв. -ийцем и флорентинцы, -ев, ед. -нец, -нца, тв. -нцем
4 марта 2017
№ 300012
Есть ли исключения для имён собственных в § 154 Правил русской орфографии и пунктуации под ред. Лопатина? В имени собственном «Папуа - Новая Гвинея» должен стоять дефис или тире? В названии «Кривой Рог — Сортировочный»? (То есть правильно «Кривой Рог-Сортировочный» или «Кривой Рог — Сортировочный»?) В названии земель «Северный Рейн — Вестфалия» и «Мекленбург — Передняя Померания» (учитывая, что «Северный» относится только к «Рейну», а «Передняя» к «Померании»)? Дефис или тире? «Мекленбург-Передняя Померания» или «Мекленбург — Передняя Померания»?
ответ
Везде требуется тире: Папуа — Новая Гвинея, Кривой Рог — Сортировочный, Северный Рейн — Вестфалия» и Мекленбург — Передняя Померания.
22 марта 2019
№ 212888
В анкете при регистрации Вы спрашиваете, есть ли приняит участие в улучшении Вашего сайта.
Хочется посоветовать: на главной странице в правовом верхнем углу приведена цитата из Конституции России. Под ней две (?!) ссылки: на Конституцию, а правее - на статью 68 из этой же Конституции. Одна выделена курсивом, другая почему-то нет.
Лучше употреблять одну ссылку.
Желательно указать (это общепринято): Статья 68 Конституции Российской Федерации. Можно курсивом, по желанию дизайнера.
Ответьте, пожалуйста, каково Ваше мнение.
Валерий.
ответ
Спасибо, мы учтём Ваше мнение.
23 декабря 2006
№ 316829
Здравствуйте! Можно ли под сноской указывать отметку об исполнителе?
Например:
________________________________________________________________
1. Постановление Правительства РФ от 16.12.2022 № 2330 «О порядке назначения и выплаты ежемесячного пособия в связи с рождением и воспитанием ребенка»
Исп. Демидов И.И.
Или же верен второй вариант:
Исп. Демидов И.И.
______________________________________________________________
1. Постановление Правительства РФ от 16.12.2022 № 2330 «О порядке назначения и выплаты ежемесячного пособия в связи с рождением и воспитанием ребенка»
C уважением,
Татьяна
ответ
Простите, но Ваш вопрос не вполне понятен.
11 сентября 2024
№ 317014
Адекватно ли проставлены знаки препинания, в частности столько ";" в одном предложении? Или лучше заменить их просто запятыми?
"Гунбу (стойка лучника): ноги на расстоянии одного широкого шага, по ширине тоже есть некоторое расстояние — то есть стопы не на одной линии, а примерно как на лыжах; переднее колено согнуто под тупым углом и направлено вперёд подобно луку; бедро по диагонали к полу, голень вертикально; колено не выходит за линию носка стопы, носок стопы чуть повернут внутрь."
ответ
Если весь фрагмент после первой точки с запятой описывает положение передней ноги, то остальные точки с запятой лучше заменить на запятые: Гунбу (стойка лучника): ноги на расстоянии одного широкого шага, по ширине тоже есть некоторое расстояние, то есть стопы не на одной линии, а примерно как на лыжах; переднее колено согнуто под тупым углом и направлено вперёд подобно луку, бедро по диагонали к полу, голень вертикально, колено не выходит за линию носка стопы, носок стопы чуть повернут внутрь.
15 сентября 2024
№ 329243
Добрый день! Цитата из Налогового кодекса: "Извещение на уплату подоходного налога с физических лиц считается врученным:
в день его вручения лично плательщику (его представителю) под роспись..." Корректно ли употребляется слово роспись, или более уместно в таких конструкциях использовать слово подпись? Как быть, если в тексте необходимо использовать формулировки из НПА, а также пояснять некоторые моменты: оставлять роспись, или исправлять на подпись, или в цитатах оставлять роспись, а в авторском тексте — подпись? Благодарю!
ответ
В «Толковом словаре государственного языка Российской Федерации» описан спектр значений существительного роспись: 1. к Расписа́ть — распи́сывать (3 значение). Приступить к росписи Владимирского собора. 2. Декоративная живопись на стенах, потолках зданий и предметах быта. Художественная роспись. Античная роспись сосудов. Стены храма покрыты росписью. 3. Письменный перечень, список чего-либо. Роспись доходов и расходов. Роспись имущества.
Иначе говоря, употребление слова роспись в значении 'собственноручная надпись на документе, удостоверяющая ознакомление с его содержанием' по-прежнему считается лексической ошибкой.
См. также ответы на вопросы № 314985 и 319490.
Полагаем, что к цитатам необходимо сделать примечание. Например: роспись (проф.) — в значении 'подпись'.
20 января 2026
№ 267564
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Пожалуйста, необходимо объективное мнение по вариантам склонения спец-термина, относящегося к новым сложносоставным словам, а именно слова "пистолет-пулемёт". Необходимо знать правила склонения. Что здесь склонять? обе части или только вторую часть? Необходимо разъяснение - это слитное сложное слово, или таки составное? Столкнулись с проблемой - в большинстве источников данное слово склоняется по обоим частям, однако в спец. литературе склоняется только вторая часть. Почему?
ответ
Следует склонять обе части: пистолета-пулемета. Это зафиксировано в "Русском орфографическом словаре" под ред. В. В. Лопатина.
3 декабря 2012