Добрый день. Когда я хочу упомянуть не только оригинальное название фильма, но и то, под которым он известен у нас, то пишу обычно так: "...любимый мною фильм Hereditary, он же «Реинкарнация»". А если часть до запятой стоит в косвенном падеже, часть после всё равно остаётся в именительном? Т. е. "...любимого мною фильма Hereditary, он же «Реинкарнация»"? Как-то совсем не звучит даже без склонения слова "он", а со склонением и подавно. Может, стоит перестроить?
Вторая часть — это присоединительное предложение в составе сложного (ср.: он же называется «Реинкарнация»). Его не нужно согласовывать с предыдущей частью.
Последние ответы справочной службы
Приставка нужна в каждом слове: По-белорусски, по-украински, по-сербски, по-болгарски правильно Исус, с одним И.
Страница ответаЗапятая нужна: Никто не знает, как я выгляжу.
Страница ответаЗапятая не требуется: Я люблю зверей, которые нет, не живут вместе с человеком, а обитают в дикой природе.
Страница ответа