Строго говоря, так и есть. Но вопрос был о правописании, не об употреблении (ведь запретить употреблять то или иное выражение невозможно!).
Слово вече склоняется: веча, вечу, вече, вечем, о вече и т. д.
Возможно, вече напоминает Вам заимствованные несклоняемые существительные вроде лечо.
В правилах и в словарях сочетания подобной модели не представлены. По общему правилу о написании прилагательных, называющих оттенки цвета, корректно: бледно-бледно-розовый.
Словарная фиксация: апатитонефелиновый. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 5-е изд., испр. – М., 2018.
В разных контекстах возможны оба варианта. О человеке обычно говорят: на нем была надета шапка (или просто на нем была шапка).
В данном случае вторая часть предложения указывает на причину того, о чем говорится в первой, поэтому предпочтительнее двоеточие. Однако тире допустимо.
1. Не вполне понятно, речь идет о человеке или об устройстве? Уточните, пожалуйста. 2. Верно: ...что в целом составляет 661 человек.
Орфографически верно: арт-дирекшен. Ср.: арт-промоушен (это слово зафиксировано в академическом «Русском орфографическом словаре» под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой).
Лингвист – синоним слова языковед (лингвистика – наука о языке, синоним слова языкознание). Филология же изучает не только язык, но и литературное творчество.
Как правило, в начале предложения сочинительный и подчинительный союзы запятой не разделяются: Зато когда видишь его в небе, забываешь о деньгах.