№ 290695
Здравствуйте. Мой сын учится в 4 классе. При выполнении домашнего задания по русскому языку, нужно было составить письмо с обращением. Он написал "Уважаемый Николай Иванович" и т.д.. Учительница поставила запятую после слова "Уважаемый" (получилось "Уважаемый, Николай Иванович") и снизила оценку, посчитав это ошибкой. Когда я стала с ней разговаривать по этому вопросу, у нас возник конфликт. Она сказала, что запятую будет требовать и снижать оценку за ее отсутствие. При этом ни назвала правила русского языка, которое это доказывает. Ни в каких объявлениях, поздравлениях и т.д. я никогда не видела обращений, написанных подобным образом: "Дорогие, коллеги", "Милая, мама", "Уважаемые, пациенты", "Уважаемые, пассажиры", "Дорогая, Анна Владимировна"..... Нужна ли здесь запятая? Спасибо.
ответ
Обращение вместе со всеми относящимися к нему словами выделяется (в середине предложения) или отделяется (в начале либо в конце предложения) запятыми. Слово Уважаемый входит в состав обращения. Запятая после этого слова недопустима.
22 октября 2016
№ 280666
Здравствуйте. Современный "канцелярит" возвёл в норму написание должностей всевозможных руководителей, особенно в организации пишущего, с заглавной буквы. Ладно, бог с ними, "Председателями", "Президентами" и "Директорами". Я перестал с этим бороться. Но варианты "Заместитель Председателя" меня пока ещё будоражат. Объяснения, что это - название должности, описание функции, а не констатация социального статуса (или чего-то в этом роде), и оттого второе-то слово уж точно должно начинаться с прописной, обычно не доходят. Может, я неправ? Раз уж набольший начальник пишется с заглавной, то упоминание наименования его должности внутри наименования должностей подчинённых предполагает сохранение оригинальной графики? С уважением, А. Журавлёв
ответ
Все названия должностей, кроме названий некоторых высших государственных должностей (в документах), пишутся строчными буквами.
Верно: президент компании, председатель совета, директор ООО, заместитель председателя.
28 января 2015
№ 283942
Прошу прощения за назойливость. Я на днях задавал вопрос, нужна ли запятая после слов "так вот" в следующем предложении: "...я обратил внимание на герб в нижней части седла. Так вот он был похож на тот, что на твоем рисунке". Честно сказать, ваш ответ меня не удовлетворил: "После частицы так вот в данном предложении запятая нужна". Во-первых, хотелось бы более аргументированного ответа. Во-вторых, если бы предложение было следующим: "И вот он был похож на...", то в этом случае запятая ведь не нужна? Так почему ее нужно ставить в первом случае? Возможно, мне не удалось правильно передать контекст, но не хотелось приводить cлишком длинную цитату... С уважением, MoonСat.
ответ
5 сентября 2015
№ 321248
Уточнение по вопросу № 321158
Заядлые путешественники, ищущие, что посмотреть в России самого необычного и даже мистического, непременно должны спуститься в Кунгурскую пещеру.
Если причастного оборота нет, тогда на каком основании ставится запятая перед причастием "ищущие"? Если считать всю конструкцию "ищущие, что посмотреть в России самого необычного и даже мистического" причастным оборотом, тогда я могу обосновать запятую...
И если я всё-таки одновременно выделять причастный оборот и грамматическую основу придаточного предложения, то как это отразить в схеме?
[подлежащее, определение = причастный оборот, (определение = причастный оборот, в том числе сказуемое), сказуемое].
В таком случае сказуемое "посмотреть", указанное в схеме двумя чертами, нужно ещё снизу подчеркнуть волнистой чертой? Не совсем понятно.
Спасибо.
ответ
Причастным оборотом называют причастие с зависимыми словами (пусть даже и составляющими целое предложение). Кроме того, запятая перед словом ищущие ставится не на том основании, что это причастный оборот, а на том, что это распространенное постпозитивное определение. При двойном разборе следует подчеркнуть волнистой линией конструкцию ищущие, что посмотреть в России самого необычного и даже мистического, но при этом выделить отдельные члены в предложении что посмотреть в России самого необычного и даже мистического.
23 января 2025
№ 321561
Здравствуйте, уважаемые редакторы Грамоты.ру!
Очень интересует статья о слове "договор" на вашем сайте из Большого орфоэпического словаря.
ДОГОВОР, договора, мн. договоры, договорам и допуст. младш. дОговор, дОговора, мн. дОговоры, дОговорам (! неправ. мн. договорА...).
Правильно я понимаю, что теперь допустимая младшая норма - это дОговор? Т.е. раз это норма, то это не ошибка???
И в то же время во мн. ч. договорА - это неправильно? Хотя в разговорном языке очень многие употребляют именно эту форму, особенно когда речь идет о договорах гражданско-правового характера.
Очень прошу, ответьте, пожалуйста, на вопрос, потому что я учу студентов-юристов и не знаю даже, как с этим быть? Спасибо!
ответ
Слово «теперь» здесь не вполне справедливо: словари пишут о допустимости ударения до́говор (при предпочтительном догово́р) уже много десятилетий. В словаре-справочнике «Русское литературное произношение и ударение» под ред. Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова (1959) указано: догово́р и допустимо в разговорной речи до́говор. Что касается нормативной оценки варианта договора́, то она в разных словарях неодинаковая: где-то такое ударение считается допустимым, а где-то ошибочным.
Студентам можно сказать правду: в образцовой литературной речи по-прежнему следует использовать вариант догово́р, догово́ры, при этом ударение до́говор не ошибочно, но гораздо менее желательно.
6 февраля 2025
№ 325806
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста. Я нашла несколько ответов с примерами при постановке " :- " при разрыве прямой речи с одним предложением:
Если слова автора распадаются по смыслу на две части, которые относятся к разным частям прямой речи, то после слов автора ставятся двоеточие и тире.
- Благодарю Вас, - проговорила она своим мягким голосом, затем подняла глаза и добавила: – Меня зовут Анна.
"Я главный инженер, - сказал он и тут же исправился: - Точнее, был главным".
Вопрос: а если там целый абзац, правило действует? например:
- Благодарю Вас, - проговорила она своим мягким голосом. *Еще что-то про ее описание, например, 2-3 предложения или даже больше*. Затем подняла глаза и добавила: – Меня зовут Анна.
ответ
Полагаем, эти несколько предложений лучше оформить в отдельный абзац:
— Благодарю вас, — проговорила она своим мягким голосом.
*Еще что-то про ее описание, например, 2–3 предложения или даже больше*.
Затем она подняла глаза и добавила:
— Меня зовут Анна.
Обратите внимание, что при передаче устной речи персонажей местоимение вы, даже обращенное к одному лицу, принято писать со строчной буквы.
19 сентября 2025
№ 202538
Знаки препинания расставлены правильно?
Там все-таки, глядишь, облачко проплывет, непохожее на другое, или солнце вдруг заиграет лучами. Сильный ветер, холодный и резкий, подул с моря. Кутузов и австрийский генерал о чем-то тихо говорили, и Кутузов улыбнулся. Она мне нравилась все больше и больше, я тоже, кажется, был симпатичен ей. Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? Он рисовал все то, что было вокруг, и то, что еще никто никогда не видел: самолеты, похожие на огромные стрелы, и корабли, похожие на самолеты.
Есть ли ошибки?
Солнце пряталось за облаками, деревья и воздух хмурились, как перед дождем, но, несмотря на это, было жарко и душно. Красный от чувства неловкости, которое он испытывал всякий раз, когда его хвалили, Григорий встал и, растерянный, вышел. Не зная, что предпринять, он в отчаянии схватился за голову. По хутору поползли слухи, что хлеб собирается для отправки за границу, и что посева в этом году не будет. Низкое, зловещее, как отдаленный гром, рычание вырвалось у него из груди.
ответ
К сожалению, мы не имеем возможности ответить на такой объёмный вопрос.
5 августа 2006
№ 204196
Скажите, пожалуйста, как правильно
"...сделано в связи с появлением результатов..." или "...сделано всвязи с появлением результатов..." ?
С одной стороны
http://spravka.gramota.ru/buro.html?gotoq=204033
Вопрос № 204033
Подскажите пожалуйста как правильно писать: всвязи с ремонтом* или *в связи с ремонтом*,и почему слово *ввиду пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: "в связи с ремонтом". Следует различать ввиду - предлог (ввиду предстоящих расходов) и в виду - существительное с предлогом (иметь в виду).
------------------------------------
а с другой:
Толково-словообразовательный словарь
В СВЯЗИ С и В СВЯЗИ СО предлог
1. с твор. пад. Употр. при указании на причинные отношения, взаимную зависимость или общность между чем-л.; вследствие чего-л., в зависимости от чего-л., в соответствии с чем-л.
------------------------------------
я запутался :(
ответ
Разные производные предлоги (т. е. предлоги, образовавшиеся из предложно-падежных сочетаний) в русском языке пишутся по-разному. Предлог в связи пишется всегда раздельно, а предлог ввиду пишется всегда слитно. Это написание надо просто запомнить. В предыдушем ответе мы обращали внимание на то, что надо различать предлог ввиду (пишется слитно) и предложно-падежное сочетание в виду (пишется раздельно), ср.: ввиду нехватки денег и иметь что-либо в виду.
30 августа 2006
№ 270444
Уважаемая, Грамота! Спасибо за быстрый ответ, но… он меня несколько ОЗАДАЧИЛ. 1. Приведенное вами корректное оформление плохо встраивается в заголовок поста: a. из-за громоздкости (длины) такого оформления; b. из-за небольшой ширины самого поста. Вот пример, как такие заголовки будут выглядеть: 1 пост: 1-й ответ из 3. ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… 2 пост: 2-й ответ из 3. ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… 3 пост: 3-й ответ из 3. ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… Сейчас у меня на видеоблоге это выглядит так: 1 пост: 1из3 ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… 2 пост: 2из3 ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… 3 пост: 3из3 ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ… 2. Я, читая ответы на вашем сайте, с недавних пор стал считать, что писать «1-ый ответ» – некорректно, а правильно – «1 ответ». Что я понял не так – поясните, пожалуйста? ВОПРОС: допустимо ли такое оформление: 1 из 3. ЖЕНЩИНА – ЛУЧШИЙ ДРУГ... (У меня возникли сложности с постановкой как кавычек, так и вопросительного знака). Использование «капсовости» (написания заглавными буквами) насколько я знаю НЕ отрегулировано в русском языке, а значит… НЕ противоречит ему. Может такая же ситуация и с конструкцией «1 из 3.». Если я не прав – поправьте. Для большего прояснения моей НЕОБХОДИМОСТИ в использовании связанных заголовков постов достаточно набрать в гугле «культуризм» и на верхней строчке будет мой блог (никнейм такой же; тоже самое можно сделать и в поиске в ютубе). Буду признателен за Ваш ответ.
ответ
Конечно, возможен и более сжатый способ оформления. Например, можно использовать косую черту: 1/3, 2/3.
13 августа 2013
№ 286781
Дорогие сотрудники Грамоты, пожалуйста, ответьте на заданный мной сегодня вопрос о якобы существующем знаке "короткое тире без пробелов между словами". Это нужно не мне, я-то понимаю, что такого знака не бывает. Но вы -- единственная инстанция, на которую я могу сослаться! Впрочем, даже при наличии ответа от вас некоторые авторы заявляют, что Институт русского языка для них не авторитет... Но все-таки я еще надеюсь на вас. А вопрос такой. Об обозначениях растительных ассоциаций. Обозначения латинские, а в целом текст русский. По ботанике. Когда в название ассоциации состоит из однословных латинских терминов, то ставится дефис (Festuco-Brometea) -- это еще не вопрос, это то, из чего я исхожу. Далее берем аналогичный случай, но вместо однословных терминов используем состоящие из двух слов: Tanaceto achilleifolii????Artemision santonicae. Вопрос: что ставить на месте моего частокола из вопросительных знаков? Я считаю, что в этом случае дефис заменяется на тире. Нормальное, обычное тире с пробелами до и после него. Автор требует от меня поставить между словосочетаниями "короткое тире", характеризующееся отсутствием пробелов. И еще, пожалуйста, сформулируйте где-нибудь четкий запрет на тире без пробелов между словами в русском тексте, чтобы можно было на вас ссылаться! Еще 10 лет назад никого бы не посетила идея изобразить где-либо такое чудо, как два слова, соединенные при помощи тире без пробелов. Поэтому нигде нельзя найти запрет. Но необходимость в нем назрела!
ответ
В реестр кодифицированных знаков препинания входит только два вида горизонтальных черточек: тире и дефис. В этом можно убедиться, обратившись к «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 г. – своего рода орфографической конституции. Достаточно посмотреть на оглавление. Никто из авторитетных специалистов по пунктуации (А. Б. Шапиро, Д. Э. Розенталь, Н. С. Валгина) не добавляли в этот перечень какие-либо другие знаки препинания.
Тире должно отделяться пробелами от предшествующего и последующего текста. Ср. с примерами из правил 1956 г. и академического справочника 2006 г.: физический закон Бойля – Мариотта, встреча с гостями Олимпиады – иностранцами.
Единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, – позиция между цифрами.
12 февраля 2016