№ 326244
Здравствуйте! В первых абзацах статьи «Как писать слова, связанные с церковью?» рядом рассматриваются русский и церковнославянский языки, хотя это разные языки. Для русского языка XIX – начала XX века справедливы правила, описанные Гротом: слова Бог, Господь, Церковь (в духовном смысле) и др. писались с прописной как в светской, так и в церковной печати, если текст был на русском. Второй абзац касается церковнославянского языка, где при наборе полууставом все слова шли со строчной буквы, а священные понятия выделялись титлом. Однако изложение может запутать широкую аудиторию, ведь создаётся впечатление, будто речь идёт о русском языке в «церковной печати». На мой взгляд, чтобы избежать двусмысленности, второй абзац стоит либо переформулировать, либо явно пояснить, что он не относится к русскому языку.
ответ
Вы правы, но ведь именно это в статье и написано. Второй абзац начинается словами «Однако в церковной печати на церковнославянском языке...». Из этого явно следует, что речь в данном абзаце идет о церковнославянском языке.
10 сентября 2025
№ 251617
Здравствуйте. Скажите пожалуйста, можно ли заменять последовательные точку и запятую на один единственный знак — точку с запятой. Или же точка с запятой употребляется только согласно правилам русского языка и никак более?
ответ
Не вполне ясно, в каких случаях в предложении за точкой может следовать запятая – разве что точка употребляется как знак сокращения? В любом случае такая замена невозможна: у точки с запятой есть свои сферы функционирования, оговоренные правилами правописания.
12 февраля 2009
№ 244320
Правильно ли дефисное написание прилагательного мясо-красный?
ответ
Судить о правописании этого прилагательного трудно. Во-первых, оно не отмечается словарями (трудно даже найти аналогии). Во-вторых, не вполне ясно значение прилагательного: если имеется в виду "красный как мясо", то так и следует писать, или - "цвета мяса".
12 августа 2008
№ 265698
С середины прошлого века, во времена СССР, был убежден, что правильно говорить и писать - "поставить подпись", "довести под расписку", "подпись в получении". В официальных документах - например, приказах министров, встречались только такие выражения. В разговорной речи нередко проскальзывали выражения "под роспись", "роспись в получении". Терпеливо доказывал, что "роспись" - это художественная роспись фресок в церквах, художественная роспись на шкатулках, матрешках, посуде, металле, керамике и т.д. В последнее десятилетие все чаще стали встречаться "под роспись" в официальной документации современной России, особенное недоумение вызвало законодательное внесение изменений в Трудовой Кодекс, где прямо закреплены понятия "под роспись". Вопрос: с чем это связано? Почему на законодательном уровне стали применяться безграмотные выражения?
ответ
Значения слов подпись и роспись не изменились, роспись в значении 'подпись' по-прежнему ошибка. Причины частотности этой ошибки те же, что и в ситуации надеть – одеть: разница в значении этих похожих по звучанию слов для многих неочевидна. К тому же носителей языка окончательно запутывает глагол расписаться. Так и оказалась эта ошибка в Трудовом кодексе.
12 июля 2012
№ 313755
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как пишется " Крайне (не) уместен
Спасибо 🙏💕
ответ
Если при прилагательном, а также при наречии на -о имеются слова очень, крайне, весьма, чрезвычайно, явно, довольно (довольно-таки), достаточно, вопиюще, исключительно, в высшей степени – слова со значением степени проявления признака, подчеркивающие утверждение, не пишется слитно: крайне неуместен.
28 мая 2024
№ 274085
Доброго времени суток. Не так давно столкнулся с проблемой, в чем существенная разница между понятиями "признак" и "свойство", в контексте изменчивости, структуры объекта и т.п. Буду признателен за помощь.
ответ
Эти слова синонимичны, различаются оттенками значения.
ПРИЗНАК, -а; м.
Показатель, примета, знак, по которым можно узнать, определить что-л.
СВОЙСТВО, -а; ср. кого-чего.
Существенный признак, качество, отличающее один предмет или одно лицо от другого; отличительная особенность, черта кого, чего-л.
24 марта 2014
№ 282036
Как пишется в высшей степени НЕ ОСТОРОЖЕН - слитно или раздельно? и почему?
ответ
Корректно: в высшей степени неосторожен.
Пишутся слитно прилагательные, а также наречия на -о, если им предшествуют слова очень, крайне, весьма, чрезвычайно, явно, довольно (довольно-таки), достаточно, вопиюще, исключительно, в высшей степени — слова со значением степени проявления признака, подчеркивающие утверждение.
15 апреля 2015
№ 311787
Ведь мы тебя предупреждали, а ты не послушал. Да что тебя предупреждать, ведь ты всё равно сделаешь по-своему. В первом случае ВЕДЬ – частица, а во втором – союз? Спасибо.
ответ
Во втором случае слово ведь явно играет роль союза, связывающего части сложного предложения. В первом случае оно, возможно, тоже выполняет функцию союза (вообще говоря, союз может связывать предложения в составе текста), но для точного ответа не хватает предшествующего контекста.
28 ноября 2023
№ 289555
Защищать своИ честь и достоинство или своЮ?
ответ
Определение, относящееся к двум или нескольким существительным – однородным членам, ставится в форме единственного числа, если по смыслу сочетания ясно, что определение относится не только к ближайшему существительному, но и к последующим. Таким образом, верно: защищать свою честь и достоинство.
22 июля 2016
№ 294087
Здравствуйте. Требуются ли в приведенных случаях тире: Большинство вакансий (-) офицерские - 63. Второе место (-) у гимназистов, третье (-) у школьников. Заранее спасибо.
ответ
В первом предложении не вполне ясно, к чему относится число 63, поэтому сложно дать рекомендации о знаках препинания. Предложение лучше перестроить.
Возможные варианты пунктуации: Второе место – у гимназистов, третье – у школьников и Второе место у гимназистов, третье – у школьников.
8 августа 2017