№ 243023
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, где можно найти в Интернете официальные названия учреждений своего города? Или, может быть, есть специальные книжные издания?
ответ
К сожалению, не можем помочь.
4 июля 2008
№ 203706
Следует ли между сокращением от слова "город" и названием города ставить пробел? Как правильно - г. Москва или г.Москва?
Спасибо.
ответ
Пробел нужен: г. Москва.
22 августа 2006
№ 203861
Как правильно писать в СМИ:
1. Башкирия или Башкортостан (Татария или Татарстан)
2. Из города Иваново(а), села Габдельгареево(а), из микрорайона Сипайлово(а).
ответ
1. Оба варианта корректны. 2. Из города Иваново, села Габдельгареево, из микрорайона Сипайлово. Подробнее см. в «Письмовнике».
23 августа 2006
№ 205852
Какова функция тире в данном тексте "Российская Федерация - Россия есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления"
Зарание спасибо
ответ
Обособляет приложение.
26 сентября 2006
№ 316391
Верно ли расставлены знаки препинания? «Я решила, что с учётом предлагаемой нагрузки и заработной платы я готова работать в вашей школе.»
ответ
Знаки препинания в предложении расставлены корректно.
26 августа 2024
№ 201343
Возникли сомнения: "неудавшееся самоповешанье". "Самоповешанье" - корректно ли это слово (отсутствует в словарях) и какова словообразовательная цепочка? Большое спасибо за помощь!
ответ
Корректное написание: самоповешение (< повешение < повесить...)
19 июля 2006
№ 213827
Доброе утро!
Подскажите, пожалуйста, как лучше сказать: руководитель уехал, отъехал или как-то ещё (если руководитель уехал и находится в пределах города)?
ответ
Лучше: уехал.
19 января 2007
№ 310163
Доброго дня. Посоветуйте, если название города (в данном случае вымышленного) состоит из нескольких иноязычных слов, нужно ли их соединять дефисом? Яр(-)Кхал, Конре(-)Дагай и пр. Просто сразу вспоминаются города реальные, и в них стоят дефисы: Нью-Йорк, Йошкар-Ола, Улан-Батор и т. д. Есть ли специальное правило на этот счёт?
ответ
В общих руководствах по правописанию для подобных названий правила нет. Слитное, раздельное, дефисное написание иностранных географических названий подчиняется особым правилам, их называют правилами русской передачи географических названий, и они разные для разных языков или групп языков. Но Вы правы в том, что части иностранных названий по-русски пишутся, как правило (а может быть, и всегда), через дефис. Полагаем, что на эту тенденцию нужно ориентироваться и при написании вымышленных названий.
10 декабря 2022
№ 320586
Здравствуйте! Скажите пожалуйста имеет ли прилагательное "лысый" сравнительную степень?
Спасибо.
ответ
Лысый — относительное прилагательное, поэтому в нормативном языке оно не имеет степеней сравнения. Однако окказионально они могут использоваться, например: Генерал пренебрежительно отвернулся, а лицо дивизионного врача стало еще унылее, голова еще лысее… [В. В. Вересаев. На японской войне (1907)]; В сети также предположили, что власти украсили город подобным образом, так как участвуют в соревновании, в котором определяется, «кто лысее елочку установит» [Жители российского города высмеяли «лысую» елку // Lenta.ru, 16.12.2020].
24 декабря 2024
№ 279882
Здравствуйте! Прошу ответить на мой вопрос. Можно ли сказать про маленькие города Италии "борги", если учесть, что в единственном числе это слово звучит "борго"? Для ясности: нам прислали на печать банер с текстом "Борги - малые города Италии". Я исправила на "Борго - малые города Италии", но заказчик со мной не согласился, уверяя, что итальянцы подтверждают написание "борги". Кто же прав? Спасибо!
ответ
Склонять слово борго (и ставить в форму мн. ч.) не следует.
1 декабря 2014