№ 227623
1.Однородные члены предложения.Обобщаюшие слова при однородных членах предложения.
2.Вводные слова и предложения.Отличие вводных слов от членов предложения.
3.Обособленые члены предложения.Обособленные определения.
4.Прямая речь.Диалог.
5.Замена прямой речи косвеной.
6.Сложное предложение.
7.Сложное союзное предложение.Сложносочиненное предложение.
8.Сложноподчиненное придложене.
9.Сложноподчиненное предложение с одним и несколькими придаточными.
10.Бессоюзное сложное предложение.Знаки препенания при нем.
11.Сложное предложение с различными видами связи.
12.Знаки препинания при обращении.
13.Знаки препинания при вводных словах.
14.Обособленные второстепенные члены предложения.Знаки припенания при них.
15.Знаки припенания между простыми предложениями в сложном придложении.
16.Слитное и раздельное написание и со словами.
17.Гласные и,ы после ц.
18.Безударные гласные в корне слова.
19.Основные требования к культуре речи.Правильность.Точность.Выразительность.
20.Стили русского литературного языка.
ЗАРАНИЕ С П А С И Б О!!!!!!!
ответ
18 августа 2007
№ 202488
Здравствуйте! Верно ли грамматически написано в родит.падеже слово "соловушки" в словосочетании "Соловушек перезвон"?
Можно ли сказать, что эти слова семантически не связаны между собой и не образуют устоявшегося выражения, вследствие того, что "перезвон" относится в соответствии со словарными значениями к
=1.Звону нескольких колоколов.=2. Звону, производимому ударами металлических или стеклянных предметов,
а не к соловьям?
А ведь в литературе встречаются такие выражения, как летний перезвон, весенний перезвон; моря перезвон; яблочный перезвон; перезвон сосен, перезвон соловьев; жестяной перезвон журавлей; в мире науки- белковый перезвон при поддержании синтеза белка; в мире чувств- тревожный перезвон; А в стихах-Перезвон, перезвон… Это-голос далеких времен. Перекличка эпох и племен…
И можно ли утверждать, что, если в словосочетании из
2-х слов слова выполнены разным шрифтом, то это дает основание утверждать, что эти слова не связаны между собой?? Спасибо! С уважением, Лидия.
ответ
Сочетание соловушек перезвон свободное, то есть каждое из слов может употребляться отдельно, и смысл слов не изменится.
Слово перезвон используется в переносном значении, поэтому соответствующего толкования нет в словаре.
Показателем синтаксической связи слов является их грамматическая форма, а не шрифтовое выделение.
4 августа 2006
№ 315992
Здравствуйте, уважаемые специалисты! 1. Допустимо ли употреблять наречие «возможно» с инфинитивом: возможно посмотреть, возможно заказать и т. д.? Не лучше ли использовать слово «можно»?
2. Можно ли использовать тире вместо союза И в таких сочетаниях, как «вкус ʺманго — маракуйяʺ»? Конечно, верно с союзом И (вкус (наполнитель, аромат) «манго и маракуйя»), но ведь не всегда заказчики соглашаются на такое написание, а пишут они через дефис: "манго-маракуйя". 3. И вопрос вдогонку: какой род у слова «маракуйя»? В «Русском орфографическом словаре» на вашем портале род у этого слова не указан.
4. Какой род у аббревиатур ФСТЭК, ФССП? По правилу определения рода по опорному слову «служба», указала на женский род. Мне сказали, что это слова мужского рода, так как они употребляются в значении «федеральный орган». Я считаю, что они не правы. Скорее всего, это их профессиональная заморочка, редакционная политика, так сказать. Заранее благодарю за ответ!
ответ
1. Бесспорно, корректен вариант "можно посмотреть".
2. Вполне корректно соединительное тире: вкус ʺманго — маракуйяʺ.
3. Существительное маракуйя женского рода.
4. По опорному слову служба аббревиатуры ФСТЭК и ФССП относятся к женскому роду.
19 июля 2024
№ 324909
В ответе справочной службы портала «Грамота.ру» на вопрос № 323060 в отношении употребления слова «знание» в ед. ч. или мн. ч. отмечено, что «выбор формы единственного или множественного числа существительного определяется смысловыми задачами высказываний».
1. Правильно ли я понимаю, что в фразе «проверка знания требований охраны труда / требований безопасности» слово «знания» употребляется в ед. ч. в связи с тем, что после него идёт слово «требований» во мн. ч.? Применение слова «знание» в ед. ч., а не во мн. ч. «возмещается» («компенсируется») употреблением слова «требований» во мн. ч.
2. Неуместно указать: «проверка знаний требований охраны труда» с использованием двух слов во мн. ч. одновременно?
3. В следующих случаях слово «знаний» приводится во мн. ч. – «проверка знаний»:
– в области охраны труда;
– в области промышленной безопасности;
– по безопасности;
– умений и навыков;
– правил работы в электроустановках;
– безопасных методов и приемов выполнения работ?
Спасибо!
ответ
Едва ли в подобном случае можно твердо и уверенно рассуждать о грамматических предпочтениях авторов (если приведены цитаты).
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
12 августа 2025
№ 281475
По моим горестным наблюдениям, в последние десятилетия для характеристики быстрого увеличения чего-либо вместо наречий "намного", "значительно", "сильно", "очень" стал употребляться оборот со "учёным" словом ПОРЯДОК: "на порядок", " на два порядка", "на много порядков". Тот же ПОРЯДОК вытеснил слова "приблизительно", "около", "примерно" для указания неточности какой-либо количественной оценки: "порядка 3,48", "порядка 7,5%". Но слово ПОРЯДОК при таком словоупотреблении означает 10 в какой-либо целочисленной положительной или отрицательной степени: на порядок - значит в 10 раз, на два порядка - в 100 раз и т.д. После слова ПОРЯДКА (родительный падеж) может следовать только числительное, кратное десяти: ... 0,01; 0,1; 1; 10; 100 ... . Выражение "порядка 3,48" или "порядка 7,5%" лишены смысла. Сообщение о том, что "зарплата рабочих увеличилась на два порядка" означает, что она увеличилась в 100 раз, а вовсе не вдвое, что, по-видимому, имелось в виду. Я решительный противник употребления слова ПОРЯДОК всуе. Нахожу это безответственной игрой в "учёные" слова, словоблудием. Прав ли я? с уважением, agnostic
ответ
Словарями русского языка (см., например, «Большой толковый словарь русского языка» под ред. С. А. Кузнецова) уже зафиксировано слово порядка в значении 'около, приблизительно': высота – порядка ста метров. Такое употребление является разговорным, т. е. в живой устной речи оно вполне возможно.
17 марта 2015
№ 220886
Уважаемые господа!
Моей девятилетней девочке в школе был задан вопрос: каким словом проверяется буква "О" в слове "ПОЛЯНКА"? В ответе она написала, что проверочное слово "ПОЛЕ". Учительница же зачеркнула её ответ и приписала, что слово "ПОЛЯНКА" - словарное, проверочного слова нет, и слово надо проверять по словарю. В результате за одну эту ошибку (по её мнению) учительница снизила оценку до 4-.
В связи с этим прошу аргументированно сообщить:
1. Насколько корректна сама постановка вопроса ученице начальной школы, с учётом того, что слово "ПОЛЯНКА" образовано при помощи уменьшительно-ласкательного суффикса, т.е. само по себе уже является производным от "ПОЛЯНА";
2. Насколько корректно ставить вопрос о проверочном слове, если оно отсутствует (откуда девятилетнему ребёнку знать все словарные слова? и знают ли все словарные слова сами учителя? и возможно ли знать их все?);
3. Насколько корректно снижать оценку на 1.5 балла за подобную ошибку (при условии, что это - ошибка);
4. Права ли учительница в том, что слово "ПОЛЕ" не является проверочным для слова "ПОЛЯНА" ("ПОЛЯНКА")?
Очень надеюсь на скорый и исчерпывающий ответ на поставленные вопросы.
Хотелось бы иметь возможность ссылаться на авторитет ответившего при общении с учительницей.
С уважением, -
Дмитрий
ответ
Согласно «Морфемно-орфографическому словарю русского языка» А. Н. Тихонова, слова поле и поляна однокоренными не являются, хотя этимологически эти слова, безусловно, родственные. Так что, если строго следовать букве закона (в данном случае орфографического закона — «Правил русской орфографии и пунктуации», в которых сказано именно про однокоренные слова), учительница права: поле не может служить проверочным словом к слову поляна. Мы не беремся оценивать корректность действий учительницы, но, на наш взгляд, целесообразен более мягкий подход к рассматриваемому вопросу, поскольку русский язык — это все же не сухой набор правил правописания (к сожалению, после школы у многих складывается именно такое впечатление). Вовсе не плохо, если понимание этимологии слова способствует запоминанию его правильного написания.
9 мая 2007
№ 309606
Здравствуйте. Такая фраза: Причем здесь радуга? Только бесстрашный капитан может преодолеть все сложности сплава во время белой ночи и, если повезет, увидеть в небе ночную радугу после дождя. Подскажите, пожалуйста, в данном случае нужно писать "причем" или "при чем"? Автор объясняет тем, что это "причем" в значении "с какой стати". Спасибо.
ответ
10 мая 2022
№ 306468
Возможно ли употребление слова "градусник" в своей речи! По радио и телевидению данное слово употребляют постоянно, а меня учили что данное слово заведомо не верно! И для человека с высшим техническим образованием существует "Термометр", а не градусник! Верно ли меня учили, уже начал сомневаться? !
ответ
Градусник — разговорное слово, термометр — нейтральное. В живом непринужденном общении можно говорить градусник, в строгой литературной речи нужно использовать слово термометр.
27 августа 2020
№ 310585
Здравствуйте, нужно ли двоеточие после слова "фразу"? А если нет, нужно ли писать начало фразы в кавычках со строчной буквы — "легкой" вместо "Легкой"? Пожалуйста, объясните, почему. Сказав Гричмару фразу «Легкой жизни не бывает, есть лишь легкая смерть», Крымов поймал на себе беспокойный, предупреждающий взгляд Стишова.
ответ
Ваше предложение приводится в качестве примера к правилу об оформлении прямой речи в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.), см. § 136, пункт г.
7 июня 2023
№ 310592
"Озеро Байкал в России — самое глубокое в мире." Допускают ли правила русского языка постановку тире в таком предложении? Если да, на основании какого правила? Интересует строго такая структура предложения. Решающий все сложности вариант с переносом слова "озеро" во вторую часть предложения понятен и очевиден.
ответ
Тире в предложении нужно. Оно однозначно показывает, что сочетание в России входит в состав подлежащего, а не сказуемого. Без тире восприятие предложения будет затруднено. Ваше предложение можно подвести под правило: тире перед сказуемым-прилагательным ставится при логическом или интонационном членении предложения (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Пунктуация. § 5, п. 10.1). Обратите внимание: стилистически предложение небезупречно, так как и группа подлежащего, и группа сказуемого заканчиваются сочетанием предлога в с существительным со значением места. Предложение можно перестроить: Российское озеро Байкал самое глубокое в мире.
8 июня 2023