№ 298259
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, надо ли все-таки склонять составные наименования городов, если перед названием стоит сокращение "г."? Например, "родился в г. Старый Оскол" или "родился в г. Старом Осколе", "Управление ОМВД по г. Новый Уренгой" или "Управление ОМВД по г. Новому Уренгою"? Пресловутую "г." при этом убрать нельзя. Насколько я понимаю, "такие названия не склоняются в сочетании с родовым словом", так что склонять не хочу, но автор текста настаивает.
ответ
Правила склонения названий с сокращением г. соответствуют правилам склонения названий со словом город. Поскольку разные специалисты дают разные рекомендации для названий вроде Старый Оскол (подробнее см. в "Письмовнике"), следует сделать вывод, что допустимы и склоняемый, и несклоняемый вариант.
28 сентября 2018
№ 220328
У нас в городе проходит социальная реклама. Серия бигбордов которых связали одним слоганом "Уберем свой город сами!". Акцент идет на то, чтоб горожане соблюдали чистоту в городе, и временами не линились,сами следили за чистотой. Вопрос, может я и ошибаюсь, но для меня слоган звучит как призыв убрать именно город, а не мусор или грязь в нем (убить город:), как минимум переместить куда-то, но ни как не призыв для соблюдения порядка).
ответ
Не могли бы Вы конкретизировать Ваш вопрос "Справке"? В чем собственно вопрос?
27 апреля 2007
№ 211634
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в следующем предложении интонационное тире? (На мой взгляд, если это тире убрать, предложение приобрет явно выраженные вопросительные интонации, что нежелательно для этого текста). Можно ли считать употребление тире корректным, либо лучше перефразировать последнюю фразу?
"Надеемся, что вашему малышу понравится подарок от АЛФАВИТА Детский сад и фруктовые вкусы жевательных таблеток. А вы - доверите витаминную профилактику всей своей семьи препаратам серии АЛФАВИТ".
Спасибо огромное.
ответ
Лучше перед союзом а поставить запятую и записать этот текст как одно предложение. Тире не требуетсся.
7 декабря 2006
№ 255361
Здравствуйте! Возник вопрос относительно правильности формы слова "споемте" ("споемте, друзья!"), посмотрела в словарях у вас на портале, но не нашла такого слова. Интересно, почему не зафиксировано в словарях? Есть же "пойдемте", например? Пожалуйста, разъясните, в каких случаях возможны формы на -те (глаг. побудит. мн. ч.)?
ответ
Дело в том, что словари не приводят все возможные формы слов; в словарях представлены только такие формы (да и то не все), которые представляют затруднения для говорящих и пишущих на русском языке. Воспроизвести в словаре все формы слов русского литературного языка в полном объеме пока что представляется технически нереализуемой задачей.
Форма глагола споемте (от спеть) существует, более того, у этой формы есть свое название. Это форма повелительного наклонения совместного действия. Вот что сказано об этой форме в академической "Русской грамматике":
Формы совместного действия – это формы мн. ч.; обозначаемое ими побуждение всегда относится к двум или более лицам: к собеседнику (либо собеседникам, группе лиц, включающих собеседника) и к самому говорящему. Значение повелит. накл. у этих форм выражается при помощи постфикса -те, присоединяемого: 1) у глаголов сов. вида и у глаголов однонаправленного движения – к форме 1 л. мн. ч. изъявит. накл.: пойдемте, поедемте, идемте, летимте, плывемте; Ребята! Не Москва ль за нами? Умремте ж под Москвой (Лерм.); А, впрочем, станемте-ка лучше чай пить (Тург.); 2) у глаголов несов. вида (кроме глаголов однонаправленного движения) – к частице давай, соединяющейся с инфинитивом этого глагола: давайте петь, давайте играть; Давайте, – говорю, – ласковые, в жмурки по полянке бегать (Леск.). Частица давай(те) употребляется и при формах совместного действия глаголов сов. вида: давай(те) напишем; давай(те) сыграем; Зовет меня взглядом и криком своим И вымолвить хочет: Давай улетим! (Пушк.). Из возможных дублетных образований типа покормимте – давайте покормим, сыграемте – давайте сыграем более употребительны сочетания с частицей давай(те).
Как Вы, наверное, заметили, в современном русском языке формы типа "споемте" конкурируют с формой "давай споем", причем последняя постепенно вытесняет форму "споемте" (что можно объяснить общим стремлением русского языка к аналитизму, проще говоря, к образованию составных грамматических форм). Видимо, с явлением "вытеснения" грамматической формы "споемте" и связан Ваш вопрос о правомерности этой формы.
24 августа 2009
№ 297451
Добрый день! Уже задавала этот вопрос, но ответа не получила. Очень надеюсь, что вы мне поможете. По роду деятельности часто приходится сталкиваться с написанием телефонных номеров. Городские номера с кодом принято писать таким образом: (3522) 12-34-56, т. е. без восьмерки. А как быть с московскими городскими номерами? В связи с тем, что там два городских телефонных кода - 495 и 499, рекомендуют скобки убирать. В таком случае как правильно записать номер: 8 495 555-55-55 или 495 555-55-55?
ответ
Номера с кодом города принято записывать со скобками: (495) 555-55-55 или (495) 555 55 55.
19 июня 2018
№ 246192
В случаях, когда необходимо указать адрес, а название улицы звучит как Океанский проспект или Аксаковский переулок, Тупик Шевченко и т.д., то есть фактически такую единицу адреса как "улица" обозначают другие слова (проспект, бульвар, тупик, переулок и т.д.), нужно ли писать адрес как "г. N, УЛ. Океанский проспект, д....кв." или "г. N, Океанский проспект, д....кв.". Всю сознательную жизнь полагаю, что нормой является последнее. Однако хочется получить Вашу консультацию
ответ
Слова проспект, бульвар, улица принято ставить после согласованных определений: Океанский проспект, Славянский бульвар, Самокатная улица и т. д. Если же названия представляют собой несогласованные определения, то порядок слов иной: улица Льва Толстого, проспект Мира и т. п.
24 сентября 2008
№ 323260
Добрый день, уважаемое справочное бюро!
Объясните, пожалуйста, как это можно объяснить на вашем портале:
ДОЛБИТЬ, несов., кого-что чем во что. Разг. Ударять кого-, что-л. по чему-л. или во что-л. длительно, однообразно и упорно; cин. разг. колотить, стукать, стучать [impf. coll. to strike (on); to batter (on), pound (on); to knock, bang, tap, rap (at, on) the door firmly and impatiently]. Он изо всей силы долбил кулаком в ворота.
Почему на английском языке, а не на китайском, например?
ответ
В «Большом толковом словаре русских глаголов» в соответствии с назначением и принципами построения словаря приведены английские эквиваленты лексических значений глаголов. Словарь адресован в том числе преподавателям русского языка как иностранного. Это комплексный толково-переводно-идеографический словарь, таким его и задумывали составители.
22 мая 2025
№ 251353
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определить автора следующего стихотворения: Если вы есть - будьте первыми, Первыми, кем бы вы ни были. Из песен - лучшими песнями, Из книг - настоящими книгами. Первыми будьте и только! Пенными, как моря. Лучше второго художника Первый маляр. Спросят вас оробело: "Кто же тогда останется, Если все будут первыми, Кто пойдет в замыкающих?" А вы трусливых не слушайте, Вы их сдуйте как пену, Если вы есть - будьте лучшими, Если вы есть - будьте первыми! Если вы есть - попробуйте Горечь зеленых побегов, Примериваясь, потрогайте Великую ношу первых. Как самое неизбежное Взвалите ее на плечи. Если вы есть - будьте первыми, Первым труднее и легче!
ответ
Автор этого стихотворения – Роберт Рождественский.
4 февраля 2009
№ 282245
Часто слышу выражения: "Иди поиграйся в песочнице", "Я сейчас на компьютере играюсь", "Мы во дворе игрались". Мне такие выражения режут слух. Близким друзьям, я пыталась объяснить, что правильно говорить "Играть". Но "играюсь" говорят очень многие и я задумалась, может быть я не права. Правильно ли употреблять слова: играться, играюсь, поиграйся? Или все же правильнее говорить: "Иди поиграй", "Мы играли"?
ответ
4 мая 2015
№ 253384
Здравствуйте! Подскажите, п-та, в каком падеже следует писать слова в сочетании со словом ПРОПЕДЕВТИКА? Делаем книгу, где сомнение вызывает сам заголовок: "Пропедевтика в оториноларингологии". Мнения разделилиись: одни предлагают убрать предлог "в" (по аналогии с другим заголовком: "Пропедевтика внутренних болезней"), другие - писать "в оториноларингологиЮ" (т.е. букв.: Введение в оториноларингологию), а ,может быть, следует оставить как есть. Уважаемые сотрудники Грамоты.ру, помогите разрешить задачу.
ответ
Употребительны варианты: пропедевтика какая (философская пропедевтика) и пропедевтика чего (пропедевтика внутренних болезней). Соответственно, можно, к примеру, образовать сочетания: отоларингологическая пропедевтика, пропедевтика отоларингологических заболеваний.
26 мая 2009