Эталонным знаком будет в данном случае двоеточие: Я окинул взглядом комнату: никаких изменений. Двоеточие ставится, если вторая часть бессоюзного сложного предложения имеет значение изъяснительное, если между частями предложения можно вставить сочетания и увидел, что; и услышал, что; и почувствовал, что и др.
Однако полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» отмечает, что «в бессоюзном сложном предложении при обозначении пояснения, причины, обоснования, изъяснения допустимо употребление тире вместо двоеточия (особенно в художественной литературе и в публицистике)». Так что тире здесь ошибкой не будет.
Вот словарная рекомендация:
Орфографический словарь
Правильно: Я испытываю то же, что и он.
Правильно:
Я стал легальным, хотя и временным жителем Люшона.
Правильно слитное написание: Дайте мне бумагу, чтобы я рисовала.
Корректно: Я обниму тебя, как ты меня, — душою!
Есть правило: мужские и женские фамилии и личные имена, оканчивающиеся на -а с предшествующей гласной, не склоняются. Правильно: я думаю о Клаудиа, я виню Клаудиа.
Корректно: Профессия дизайнера и стилиста – то, о чём я мечтаю.