Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найден еще 2 781 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 306254
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно ставить знак сноски/примечания (цифру верхним регистром): перед кавычками или после них? Например: В десять лет он прочитал «Божественную комедию»1 и постоянно цитировал отрывки из нее. Примечание: 1«Божественная комедия» - поэма, написанная Данте Алигьери в период приблизительно с 1308 по 1321 гг.
ответ

Знак сноски или примечания следует поставить после кавычек.

12 июля 2020
№ 288051
Добрый день! Работаю в школе недавно. с детьми зашел спор: они убеждены, что молоко-это еда, поэтому нельзя говорить "пить молоко", его можно только есть. Мои аргументы для них убедительными не явились. мнение бабушки, которая слышала о молоке-еде по тв, более весомо. Как мне аргументированно убедить их, что молоко пьют?
ответ

Молоко, кефир, простоквашу пьют. Йогурт - и пьют, и едят.

27 апреля 2016
№ 276899
В вопросу 276879. Уважаемая Справка! В том, что запятые нужны, сомнений нет, я просила объяснить, почему корректна именно такая постановка запятых, почему неверно: Судьи вправе снижать размер неустойки в случае(,) если начисленная неустойка не соразмерна последствиям просрочки платежа в соответствии со ст. 333 ГК РФ. Будьте добры разъяснить.
ответ
12 августа 2014
№ 226359
Добрый день! Часто получаю вопрос, как правильно сказать/написать: "Управляющий отделом//Управляющий отдела//Управление информатизацией//Управление информатизации"? Я выступаю за первый вариант, т.е. тв. п. существительного. Народ уверяет меня, что "все пишут не так", т.е. с использованием род.п. Разрешите сомнения. Ответ нужен срочно!!! Благодарю. С. Фролова
ответ
Верно: управляющий отделом, управление информатизации (если речь идет об отделе в организации).
31 июля 2007
№ 211667
Дайте интерпретацию коэффициентов регрессии следующих моделей: а)зависимость расходов на продукты питания (у), полученная по совокупности семей(?) б)функция потребления за период 1905-1951 гг.(за исключением военных лет), построенная М.Фридманом для США(?) в)по статистическим данным построена модель функции потребления(?) Какие знаки препинания нужно ставить в таком списке? ";" или ","? Спасибо.
ответ
Корректно ставить точку с запятой. В конце списка нужна точка.
8 декабря 2006
№ 216486
Здравствуйте! У меня три вопроса, ответьте, пожалуйста, на них: 1.Как правильно: "...конец XIX - нач. XX вв." или "конец XIX - нач. XX в." 2.Обязательна ли постановка тире между римскими цифрами: XIX-XX? 3. "Обусловливать" - "обуславливать": есть ли разница в семантике этих слов? С уважением, Лариса.
ответ
1. Верен второй вариант. 2. Между цифрами ставится тире. 3. Разницы в значении нет.
24 февраля 2007
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
№ 320551
Здравствуйте! В слове всполох ( всполохи) на какой слог ударение в соответствии со строгой литературной нормой или рекомендуемой для работников ТВ эфира? В словаре Зарвы у вас указано всполОх, но тут же в звуковом сопровождении вспОлох. Уточните, пожалуйста, для диктора какой вариант ударения единственно верный: всполОх или вспОлох? Спасибо!
ответ

Большой орфоэпический словарь русского языка

ВСПО́ЛОХ, вспо́лоха, мн. вспо́лохи, вспо́лохам и допуст. устарелое ВСПОЛО́Х, всполо́ха, мн. всполо́хи. 

24 декабря 2024
№ 314903
Уместно ли в наше время ошибку в пунктуации оправдывать и называть это «авторской пунктуацией»? Вообще простой человек может сказать, что он так задумал, поэтому знаки препинания расставлены так, хоть и противоречат правилам русского языка?
ответ

Нет, неуместно. Авторская пунктуация — это сознательное отступление от действующих пунктуационных норм , служащее способом отражения художественного замысла автора и направленное на передачу ритмики или экспрессии текста.

Выбор авторского знака препинания полностью зависит от воли пишущего. Такие знаки приобретают стилистическую значимость и потому включаются в понятие авторского слога. Наблюдения за пунктуацией разных авторов показывают, что многие писатели питают особую любовь к какому-либо определенному знаку, который чаще других появляется в созданных ими текстах: так, И.С. Тургенев часто использует точку с запятой, М.И. Цветаева — тире, А.А. Блок — многоточие.

Главная функция авторских знаков препинания – передать читателю специфическое интонирование фразы писателем, темп фразы. Появление авторских знаков в тексте может прямо нарушать существующие пунктуационные нормы в языке. Употребление таких знаков можно свести к двум основным случаям: 1) употребление знаков препинания, не предусмотренных пунктуационной системой данного языка, и 2) разного рода отклонения в использовании существующих пунктуационных знаков.

Примером употребления знаков препинания, не предусмотренных системой пунктуации, может служить творчество русских писателей 1820‑1840-х гг., в частности В. Ф. Одоевского, у которого встречаются такие знаки препинания, как 5-, 6-, 8-, 9- и 10-точия, знак ¿ и др. Напр.: ¿Что же покойник-та, крепостной, что ли, ваш был?....... (В. Одоевский). Похожее использование разных видов многоточия встречается в произведениях А. Ф. Вельтмана (от 2-точия до 14-точия) и П. Л. Яковлева (от 2-точия до 7-точия). Число точек в составе многоточия указывало на длину паузы: для обозначения кратких пауз использовалось 2-точие, для обозначения долгих пауз — многоточия с бόльшим числом точек. Эксперименты по использованию знаков препинания, не предусмотренных пунктуационной системой, были характерны также для периода 1910‑1930-х гг. и для конца ХХ в. Ср., напр., использование нескольких тире подряд: И в белых оленьих кухлянках скользили лопари-нойды, шептались — шептали — и от их шепота сгущался туман, и сквозь туман: ослепленные зодчие и строители, касаясь руками стен — — Неугасимые огни горят над Россией! (А. Ремизов); А на странице тринадцать печатались некрологи — — — как вдруг налетевший сквозняк затушил свечу, и я принужден был прервать составление записок (Саша Соколов). В современные художественные тексты в качестве пунктуационных знаков могут вводиться различные компьютерные и математические символы.

Значительно чаще авторская пунктуация связана с разного рода отклонениями в использовании уже существующих знаков препинания. Стремление автора художественного текста передать ритм фразы может привести к появлению знаков препинания в позициях, не регламентированных правилами или даже прямо им противоречащих. Ср. использование тире в следующих примерах: Закат — погас (М. Горький);  Он чего-то вдруг очень устал. И — хорошо, что он остался один в кабинете, спокойнее как-то. (В. Шукшин). В приведенных примерах тире, избыточное с точки зрения грамматической структуры предложения, используется для передачи особого, разорванного ритма повествования. Авторский знак, который сигнализирует об определенном членении текста, может  заменять собой нормативный и потому стилистически нейтральный знак препинания. Таково, в частности, употребление тире вместо запятой: Он приехал в феврале — когда она уже совсем похоронила в себе всякую надежду увидеть его хоть еще один раз в жизни (И. Бунин); Как дитя — собою радость рада (М. Горький). В начальной строке стихотворения Виктора Сосноры, которое представляет собой вариацию на тему пушкинского Я вас любил. Любовь еще, быть может…, тире располагается на месте запятой: Любовь еще – быть может. / Но ей не быть — и актуализирует одно из двух возможных прочтений сочетания «быть может», заданных Пушкиным (и как вводного слово, и как сказуемого). В конечных строках этого же стихотворения место знака становится другим: Любовь – еще быть может… / Не вас, не к вам. Благодаря варьированию положения тире, которое становится выразителем актуального членения предложения, меняется не только общий смысл высказывания, но и роль слова еще как члена предложения: если во втором случае является обстоятельством, то в первом — определением со значением ‘возможный в будущем’.

5 июля 2024
№ 271142
Скажите, пожалуйста, звонкий или глухой звук обозначает буква "б" в слове "ноября"?
ответ

Буква б в этом слове обозначает звонкий согласный [б].

26 сентября 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше