№ 280225
Здравствуйте! помогите, пожалуйста, разобраться, с какой буквы писать в официальном письме местоимение "ваш", "вашего" - с прописной или строчной: "ваш институт, ваше учебное заведение" - если обращаемся к руководителю этого учреждения? Очень срочный вопрос, если можно, ответьте, пожалуйста, как можно быстрее. Заранее спасибо.
ответ
Слова Вы, Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости при обращении к конкретному лицу в письмах, официальных документах. Но обращение на вы в русском языке само по себе является признаком уважительного отношения. Окончательное решение о написании Вы, Ваш с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.
17 декабря 2014
№ 258352
Здравстуйте!правила употребления глаголов класть и положить
ответ
Класть – глагол несовершенного вида (что делать?), положить – глагол совершенного вида (что сделать?). Надо иметь в виду, что первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет.
1 марта 2010
№ 265490
Здравствуйте, какое выражение есть правильным "Условия пользования сайтом" или "Условия использования сайта". Вызывает сомнение слово "пользование". Заранее благодарю.
ответ
Слово пользование есть в русском литературном языке, но характерно скорее для деловой, канцелярской речи (ср.: пользование электроэнергией, разрешение на пользование оружием, взять землю в личное пользование, места общего пользования). Слово использование более нейтральное. Поэтому из двух приведенных Вами вариантов (верных с точки зрения грамматики) мы бы выбрали условия использования сайта.
27 июня 2012
№ 283654
"Фильм о" или "фильм про", "рассказал о" или "рассказал про", "книга о" или "книга про", "рассказ о" или рассказ про"... На какое правило следует опираться при выборе предлога в подобных случаях?
ответ
Предлоги о и про синонимичны при указании на лицо, предмет, явление, но различаются стилистически: предлог про вносит разговорный оттенок (см. справочник Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке»). Таким образом, стилистически нейтрально: фильм о... рассказал о... книга о... В живой разговорной речи вполне возможно: фильм про... рассказал про... книга про...
21 августа 2015
№ 284013
Добрый день, уважаемая грамота! Насколько допустимо говорить (и писать) "Во время царствования Екатерины II", "...царствование Николая II...", если учесть, что эти правители были императорами, а последним русским царем был Пётр I?
ответ
Такое употребление не ошибочно. Согласно «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, царствовать – быть царем, а царь – единовластный государь, монарх, а также официальный титул монарха; лицо, носящее этот титул. Таким образом, царствовать – быть единовластным государем, монархом. Так можно сказать не только о царе. но и об императоре.
11 сентября 2015
№ 218893
Скажите, пожалуйста, почему французское слово форточка (vasisdas) похоже на немецкий вопрос "was ist das"?
ответ
Нам не удалось найти это слово в словарях французского языка. Если такое слово существует, то это, возможно, заимствование из немецкого. Вспомните, кстати, знаменитые Пушкинские строки: ...И хлебник, немец аккуратный, // В бумажном колпаке, не раз // Уж отворял свой васисдас. Здесь слово "васисдас" это "форточка" - прямо восходит к немецкому Was ist das?
6 апреля 2007
№ 205809
Здравствуйте!
Почему "Чёрное море", но "Черноморский", "Черногория", а не "Чёрногория"? Что это за правило и как оно формулируется?
спасибо
ответ
С точки зрения современного русского языка это объяснить затруднительно. Первоначально на месте ё (звука [о]) произносился звук [э]. Однако в XII-XVI вв. прошёл процесс перехода [э] в [о] в словах, в которых ударный [э] находился после мягкого согласного перед твёрдым. В словах черноморский, Черногория звук [э] неударный, поэтому переход не произошёл.
25 сентября 2006
№ 207592
1. Склонять или не склонять название бухты Бока Которска в Черногории? Если склонять, то как правильно: вдоль Боки Которска, в Боке Которска и т. д.?
2. Где можно проверять правильность написания географических названий? Например, как правильно звучит и пишется название городка Herceg Novi: Херцег-Нови или Герцег Нови?
ответ
1. Название Бока-Которска пишется через дефис, и в нем склоняется только вторая часть: вдоль Бока-Которски, в Бока-Которске и т. д.
2. Написание географических названий можно проверить в словарях, например в словаре Ф. Агеенко «Собственные имена в русском языке». Название, о котором Вы спрашиваете, в нем не зафиксировано, но предпочтительно: Герцег-Нови.
17 октября 2006
№ 316160
Часто встречаю в деловых документах использование родительного падежа в выражении "согласно приказу". Даже юристы так пишут. В каком году произошло изменение в падеже с родительного на дательный? Просто я тоже помню, что в начальных классах нас учили применять в этом выражении родительный падеж. Уже во взрослой жизни я столкнулась с использованием дательного падежа.
ответ
Об изменении падежной формы существительного в этом случае говорить не приходится. Еще в «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля указывалось, что слово согласно сочетается с существительными в форме дательного падежа. Вот фрагмент словарной статьи: «Согласно с чем или чему, на основании, вследствие, отвечая чему».
14 августа 2024
№ 317510
№ вопроса 317486. Огромное спасибо за очень быстрый ответ! Но Ушаков дает с пометой перен. и устар. (нашла, когда написала вам)
словарь Ушакова
I. СТАТЬ, стати, мн. стати, статей, •жен.
2. перен., только ед. Характер устройства чего-нибудь, вид, образец (•устар. ). «Тать не тать, а на ту же стать.» погов. «У ней (России) особенная стать.» Тютчев.
И еще. Это из Даля. Пословицы русского народа. https://vdahl.ru/word/%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C
• Старого дурака не перемолаживать стать. [былое - будущее]
• Деды наши жили просто, да лет со сто, а мы пятьдесят, да и то на собачью стать. [былое - будущее]
Прокоментируйте, если можно. С уважением, Лионора.
ответ
Дело в том, что словарь В. И. Даля не относится к нормативным — недаром он носит название словаря "живого великорусского языка". Тогда как словарь под. ред. Д. Н. Ушакова нельзя отнести к современным, покольку он создавался с 1934 по 1940 год. Отвечая Вам, мы ориентровались на современные нормативные словари.
28 сентября 2024