Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 852 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 301475
Добрый день. Является ли нормой русского языка говорить "второй самый влиятельный человек", "третий самый густонаселенный город" и т. п. в значении, что этот человек - второй в списке самых влиятельных, что этот город - третий в списке самых густонаселенных? Или же это не норма, а некорректная калька при переводе с английского - second most powerful man, third most populated city?
ответ

Такие конструкции (второй самый, третий самый...) возможны в разговорной речи.

13 июля 2019
№ 281179
По моим наблюдениям, употребительное до начала 90-х выражение У МЕНЯ ВСЁ В ПОРЯДКЕ (У ТЕБЯ ВСЁ В ПОРЯДКЕ?) ныне вытеснено (подозреваю, не без влияния английского) выражением СО МНОЙ ВСЁ В ПОРЯДКЕ (С ТОБОЙ ВСЁ В ПОРЯДКЕ?), которое мне "режет слух" и воспринимается как ошибочное. Есть ли у меня основания для неприятия этого новообразованного фразеологизма? Буду признателен за ответ. с уважением, agnostic
ответ

Назвать подобную конструкцию новообразованием вряд ли возможно, она употреблялась и раньше. Примеры из художественной литературы подтверждают это: «Вы что, оглохли, онемели?» –  «Нет, – сказал Костя, – со мной все в порядке». Л. Карелин, Головокружение (1971). «Да... добрый вечер, – женщина приветливо улыбнулась, но, увидев ребячьи лица, обернувшиеся к ней, испугалась чего-то. – С ним... все в порядке? Где он, Леня?» Г. Полонский, Н. Долинина, Перевод с английского (1972). Но Вы правы в том, что употребительность этой конструкции в последнее время возросла. Однако ошибочной она не является.

26 февраля 2015
№ 245519
Как правильно образовать прилагательное от слова "рибосома"? Распространены формы "рибосомный" и "рибосомальный". Но ведь "рибосомальный" это просто калька с английского прилагательного "ribosomal", если его чисто по-русски анализировать, выходит, что оно образовано от существительного "рибосомаль", которого нет в русском языке. Правильно ведь я рассуждаю? а то спор возник как назвать энциклопедическую статью.
ответ

Хромосома - хромосомный. По аналогии, рибосома - рибосомный.

3 сентября 2008
№ 251664
Рыбакин А.И. в своём Словаре английских личных имён рекомендует переводить мужское имя Daniel так: Даньел (удар. на первый слог), ранее Даниэль, Дэниел (в обоих словах ударение на "э"), библ. Даниил (на посл. слог) В связи с этим вопрос: Допустимо ли употребление в русском языке данного имени в форме "Даньел"? Закреплена ли данная форма в словарях русского языка?
ответ

С такой рекомендацией сталкиваемся впервые. Вариант Даньел более характерен для имени чешского происхождения.

13 февраля 2009
№ 279969
Правильно ли обращение "Дамы и господа"? На мой взгляд эта неудачная калька с английского неприемлема в русском языке, так как делит присутствующих на "дам" (женщин) и "господ" (мужчин). В англоговорящем сообществе за такое обращение можно подать в суд с иском "Дискриминация по половому признаку". Проще и вернее, мне кажется, обращение "Господа".
ответ

Так и есть, обращение Дамы и господа! – неудачная калька с английского языка. Достаточно просто: Господа!

5 декабря 2014
№ 275612
Здравствуйте! Нигде не могу найти правило, которое бы допускало написание прописной буквы после двоеточия, когда это не цитата и не начало списка. Например, в случаях: Универсальный боец: Что делает digital-продюсер Воспоминания: Яркие моменты моей жизни. Между тем, такое написание часто встречается в названиях книг и статей уважаемых изданий. На какое правило можно сослаться в этом случае?
ответ

В русском языке нет правила, позволяющего такое написание. Подобное оформление – калька с английского.

25 мая 2014
№ 228721
Опционально или опционарно? И что значит это слово? Ни один словарь мне не объяснил.
ответ
Верояно, это слово -- от английского optional 'необязательный; факультативный', поэтому логично писать его с ль.
6 сентября 2007
№ 235287
Здравствуйте! Очень заинтересовало происхождение слово ЭКСТРИМ и его связь со словами экстремальный, экстремал. С уважением, Заблоцкая Галина.
ответ
Экстрим образовано от английского extreme 'крайний, предельный, экстремальный'. Экстремальный от латинского extremus (написание через е этимологическое).
18 января 2008
№ 253487
Здравствуйте! На какую букву в слове "лакшери" следует ставить ударние? Спасибо!
ответ

Если Вы имеете в виду транслитерацию английского слова luxury, то ударение должно падать на первый слог: лакшери.

15 июня 2009
№ 244531
Здравствуйте! Разъясните, пожалуйста, что такое "второе имя" в контексте какой-либо анкеты. Можно ли подразумевать по этим "отчество"? Спасибо!
ответ

Второе имя - перевод английского термина middle name (часть имени, располагающаяся между первым именем и фамилией). Это не отчество.

15 августа 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше