№ 327351
Орфографический словарь института русского языка В.В. Виноградова РАН устанавливает написание слова "хеш" через "е". ГОСТ содержит написание этого слова через "э": ГОСТ 34.11-2018 Информационная технология. Криптографическая защита информации. Функция хэширования (см. https://www.gostinfo.ru/catalog/Details/?id=6439280)
Итог: нормоконтроль и сторонники орфографии сходят с ума. Подскажите, пожалуйста, как правильно употреблять это слово при написании документов, в которых фигурирует данный ГОСТ?
ответ
Увы, но мы можем лишь рекомендовать составителям ГОСТов ориентироваться на нормативный орфографический словарь.
1 ноября 2025
№ 325905
Здравствуйте!
Пожалуйста, можно ответить на очень срочный вопрос?
"Были" или "была" в следующем предложении? И почему?
На его гербе были не шпага и не корона, а белка.
Спасибо!
ответ
В таких случаях сказуемое находится в форме ед. ч. и согласуется с ближайшим подлежащим: На его гербе была не шпага и не корона, а белка. Сравним примеры из параграфа 190 «Справочника по правописанию, произношению, литературному редактированию»: Меня угнетала не боль, а тяжелое, тупое недоумение (Горький); Опубликован роман, а не повесть, Опубликован не роман, а повесть; Это была не разведка, а настоящее сражение.
25 сентября 2025
№ 273986
Вопрос № 273984 Здравствуйте! Какого рода аббревиатура ЦИК (центральная избирательная комиссия)? Если судить по определяющему слову, то ЦИК женского рода. Соответственно нужно говорить ЦИК приняла, но если честно, это как-то режет слух. ksekaterina Ответ справочной службы русского языка Эта аббревиатура может употребляться как существительное мужского и женского рода. См. также памятку, составленную «Московскими новостями». Прошла по ссылке. В п. 10 читаем: СНГ. Интересный случай: одни словари (например, Большой толковый) обозначают это сокращение как аббревиатуру мужского рода, другие — как аббревиатуру среднего рода. Средний диктует ключевое слово «содружество». А мужской — подразумеваемое слово «союз». Более корректен первый вариант. Вопрос: а первый вариант - это? В первом предложении - м. р., далее - сначала ср. р., потом м.р. И какой из них - первый?
ответ
Да, забавно :) Вопрос передадим автору текста.
21 марта 2014
№ 273997
Добрый день. Всегда считала, что после прямой речи перед словами автора может стоять запятая, многоточие, вопросительный или восклицательный знак. Недавно натолкнулась на следующее правило: "Как я уже сказал ранее, точка ставится очень редко. Точнее будет сказать: существует только один случай, в котором её можно употребить. Если слова автора никак не комментируют прямую речь, то ставится точка. То есть, опираясь на случай с запятой, можно сказать, что это не сложное бессоюзное предложение. Пример: — Ты уж постарайся. — Блондин продолжил свой путь. Слова автора не содержат ничего, что говорило бы о том, к кому шло обращение, с какой интонацией и какими эмоциями. Это просто два разных предложения, никак не поясняющие друг друга." (с) Возможно ли такое оформление прямой речи? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Если слова, стоящие после прямой речи, не являются словами автора, то корректно оформление с разбивкой на две строки:
— Ты уж постарайся.
Блондин продолжил свой путь.
21 марта 2014
№ 277173
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Очень нужна срочная помощь - готовятся к отправке документы в другое министерство по международной тематике! 1. Как правильно - "... подготовлены проекты п(П)ротокола о внесении изменений в Соглашение...", - прописная или строчная? 2. Как правильно - Статью VI Соглашения изложить в следующей редакции: "... в соответствии с настоящей статьей(.)". - сколько точек и где необходимо ставить? Сотрудники Правового департамента настаивают на прописной в первом случае и на двух точках - во втором. Но разве может иметь имя собственное документ (прописная), которого еще нет, он только в проекте? И нужно ли ставить точку в кавычках, если в конце предложения она и так будет поставлена? Правовики привели в пример нормативные акты (распоряжения Президента, постановления Правительства). Как быть? Спасибо за помощь!
ответ
1. Здесь нужно написать так, как в самом документе - проекте (проект Протокола или проект протокола).
2. Практика ставить точку перед закрывающими кавычками в таких конструкциях в документах существует. Однако все справочники по правописанию рекомендуют ставить точку всегда после закрывающих кавычек.
20 августа 2014
№ 276277
Здравствуйте! С вашего позволения, попробую еще раз задать вопрос, который не дает мне покоя. Нужно ли на обложке книги брать в кавычки название, состоящее лишь из наименования, подлежащего закавычиванию в тексте этой книги? Например, если роман называется «Уют», «Идеал», «Советский» или «Гранд» по названию гостиницы, в котором происходит действие романа, стоит ли так и писать на обложке книги: «Уют», «Идеал» и т. д.? Кроме того, возможное закавычивание не означает ли, что в условной рецензии на эту книгу следует использовать ужасные двойные кавычки: «”Уют”», «”Идеал”» и т. п.? Существуют ли какие-либо указания на этот счет? К сожалению, мне не удалось найти ответов на эти вопросы ни в справочниках, ни в интернете. Но может быть, я что-то и упустил. Буду рад вашему ответу. С уважением, Дмитрий
ответ
Кавычки, указывающие на то, что заголовок является собственным условным наименованием, будут уместны на обложке книги. Двойные кавычки в рецензии избыточны.
14 июля 2014
№ 272191
Коллеги, добрый день. Не знаю, к кому еще обратиться. Три дня подряд отправлял запрос в вашу справочную службу. Отправил имейл на portal@gramota.ru. Вопрос каждый раз принимался, но ответа на сайте я так и не дождался. Может, вы поможете? Интересно, что другой мой вопрос, который я отправил несколько дней назад, был отвечен. В нижеследующих предложениях правильно ли расставлены знаки препинания? 1. Виталий начал работать кровельщиком в строительной компании, и через пару месяцев за отличную работу получил первое повышение в своей жизни – стал бригадиром, c солидным даже для никогда небывавших за колючей проволокой опытных специалистов заработком. 2. В 17 лет за ограбление квартиры молодой человек получил тюремный срок около 5 лет. (тире перед около необходимо или нет?) Буду признателен за ответ.
ответ
Корректная пунктуация.
1. Виталий начал работать кровельщиком в строительной компании и через пару месяцев за отличную работу получил первое повышение в своей жизни – стал бригадиром, c солидным даже для никогда не бывавших за колючей проволокой опытных специалистов заработком. (Запятую перед словами "с солидным..." можно не ставить).
2. В 17 лет за ограбление квартиры молодой человек получил тюремный срок — около пяти лет.
29 ноября 2013
№ 271570
Здравствуйте! Может ли при оформлении прямой речи стоять точка после реплики перед тире, если слова автора не содержат «глаголов говорения» и прочей «мимики»? Т.е. когда это фактически два разных предложения. Упрощенный пример: — Привет, — он налил кофе и протянул ей чашку. — Будешь? Есть мнение, что правильно вот так: — Привет. — Он налил кофе и протянул ей чашку. — Будешь? В справочной литературе нигде нет примера с точкой, но в справочнике Розенталя есть пример с восклицательным знаком из которого можно сделать вывод, что точка допустима в случае, если слова автора представляют собой самостоятельное предложение: http://www.e-reading.biz/chapter.php/48854/71/Rozental'_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html Вопросы: 1. Допустима ли точка перед тире в конце реплики? 2. Если да, не является ли запятая в приведенном примере ошибкой? Спасибо.
ответ
Второй вариант (с двумя точками - и после прямой речи, и после авторских слов) корректен, как и первый.
23 октября 2014
№ 266901
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться в следующем вопросе. У нас с редактором возник спор, можно ли писать "были совершены сделки с бензином", "сделки с мазутом заключались по цене..." Я уверена, что так говорить и писать нельзя. Редактор, ссылаясь на то, что на рынках ценных бумаг уже давно закрепились словосочетания "сделки с цеными бумагами", "сделки с акциями", "сделки с фондовыми ценностями" и т. п., утверждает, что это совершенно корректные выражения. Выдержки из словарей не убедили редактора в моей правоте, что "сделка" это договор, который подразумевает "одушевленных" участников, а не сделки с мебелью, недвижимостью, автомобилями и пр. Допускаю, что могу ошибаться. Поэтому с нетерпением жду ваших разъяснений. Спасибо! Юлия
ответ
Конечно, такие сочетания небезупречны стилистически. И все же ошибки здесь нет.
16 октября 2012
№ 262928
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, как правильно употребить название "Первая мировая война", а именно какие слова в названии употребляются с большой буквы? На "Грамоте.ру" в разделе "Орфография. Прописная буква" в параграфе 102 указано, что с прописной буквы пишется первое слово. Таким образом, правильно писать Первая мировая война. Но пишут Великая Октябрьская (революция), или Великая Отечественная (война). Тогда может и Первая Мировая война? Но согласно последнему обзацу пункта "в" пишут первая мировая война - всё со строчной буквы, что противоречит, на мой взгляд, первому обзацу пункта "в". Объясните, пожалуйста, как же правильно написать, если перед словосочетанием "первая мировая" есть ещё существительное "Оружие" - "Оружие первой мировой"
ответ
Правильно: Первая мировая война, оружие Первой мировой войны, оружие Первой мировой.
См. также ответ на вопрос № 257105.
5 августа 2010