№ 215055
Здравствуйте!
Хотелось бы получить ответ на один вопрос, я его уже задавала в форуме, но однозначного ответа не получила. Правильно ли построено следующее предложение: "Я была под впечатлением, что колготки стирают после каждой носки". Интересует построение первой части предложения "я была под впечатлением", автор подразумевал под этим оборотом "мне казалось" или "я была уверена". Действительно ли данная фраза передает такой смысл? Я была под впечатлением = мне казалось. Заранее благодарна за Ваш ответ.
ответ
Я была под впечатлением -- примерно то же, что я была в восхищении. В значении 'мне казалось' употребляется предложение У меня сложилось впечатление...
6 февраля 2007
№ 320639
Добрый день. Подскажите , пожалуйста, в предложении " Пашу , как инвалида , на фронт не взяли" . Есть ли вэтом предложении сравнение? Почему стоит запятая, мне понятно. Паша не взяли по причине инвалидности. Но будет ли это сравненим? Спасибо.
Одно из них устремлялось в небо, как спираль... Есть ли в этом предложении сранение?
ответ
В предложении Пашу, как инвалида, на фронт не взяли нет сравнения. В предложении Одно из них устремлялось в небо, как спираль сравнение есть.
26 декабря 2024
№ 299327
"Пишется хорошо, только живя в русской деревне." (И. Тургенев) Есть ли ошибка в этом предложении, и можно ли его использовать в качестве эпиграфа? Спасибо.
ответ
По современным правилам деепричастный оборот использован неверно, но в XIX веке это считалось допустимым. Это точная цитата, и ее вполне можно использовать в качестве эпиграфа.
20 января 2019
№ 249679
Добрый день! Нужна ли запятая перед "чем"? (Какое правило это регулирует?) Дополнительные взносы во вклад допускаются в течение срока вклада, но не позднее чем за 30 календарных дней до окончания срока вклада. Спасибо.
ответ
Оборот не позднее чем не разделяется запятой, если он не содержит сравнения. В Вашем примере запятая не нужна. Ср.: Петя пришел не позднее, чем Вася.
16 декабря 2008
№ 291237
чем отличается наречие от краткого прилагательного?
ответ
То есть как отличить? Например, небо было пасмурно (род прилагательного соответствует роду определяемого слова) и на улице было пасмурно (определяемого слова нет и быть не может).
29 ноября 2016
№ 251164
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, в каких случаях слова ТЕМ НЕ МЕНЕЕ обособляются (являются вводным словом) и приведите примеры, дабы помочь мне :)
ответ
Эти слова обычно выполняют функцию союза и не обособляются, хотя иногда их выделяют как вводные при соответствующей интонации: Все пришли вовремя. Петя опоздал, тем не менее.
3 февраля 2009
№ 227744
Добрый день, уважаемая "Грамота"!
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях после ОДНАКО, стоящего в начале предложения, ставится запятая?
Спасибо.
Марина
ответ
Запятая ставится в тех случаях, когда этого требует синтаксическая структура предложения (запятая не относится напрямую к слову "однако"): Однако, подумав еще минуту, Петя решил не отказываться.
23 августа 2007
№ 276777
Добрый день! Помогите решить наш спор с бабушкой о правильности написания этих двух предложений. 1.Я долго ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль:"Прежде чем пойдет свет, сразу идти в монастырь к духовнику." 2.Я долго ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль, о том, что:"Прежде чем пойдет свет, сразу идти в монастырь к духовнику." (после слова "мысль" вставлены слова "о том, что") Или все эти две предложения неверны с точки зрения специалиста по русскому языку?
ответ
Слова "о том, что" избыточны. Я ворочался с боку на бок до тех пор, пока меня не осенила мысль: прежде чем рассветет, идти в монастырь к духовнику.
5 августа 2014
№ 231485
К вопросу № 231430. Уточните, пожалуйста. Если исходить из вашего ответа, правильное написание: Бычок — смоляной бочок. Получается, что «Бычок» — это часть имени персонажа и пишется с прописной буквы, а «смоляной бочок» — нет и пишется, соответственно, со строчной? Корректно ли написание: «Я — Бычок — смоляной бочок, меня дедушка прислал»?
ответ
Вы все поняли правильно. В этом предложении тире после я не ставится, так как подлежащее выражено не существительным, а местоимением: Я Бычок — смоляной бочок, меня дедушка прислал.
19 октября 2007
№ 205094
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, каково происхождение слова "идиот". Мне попалась версия, что это с греческого "идущий своим путем". Так ли это?
Спасибо
ответ
Идиот - заимствование в XVIII веке из немецкого языка, где Idiot от латинского idiota «неуч, простолюдин» восходит к греческому «профан, несведущий человек», производному от своеобразный, иной, странный.
14 сентября 2006