Здравствуйте!
Хотелось бы получить ответ на один вопрос, я его уже задавала в форуме, но однозначного ответа не получила. Правильно ли построено следующее предложение: "Я была под впечатлением, что колготки стирают после каждой носки". Интересует построение первой части предложения "я была под впечатлением", автор подразумевал под этим оборотом "мне казалось" или "я была уверена". Действительно ли данная фраза передает такой смысл? Я была под впечатлением = мне казалось. Заранее благодарна за Ваш ответ.
Я была под впечатлением -- примерно то же, что я была в восхищении. В значении 'мне казалось' употребляется предложение У меня сложилось впечатление...
6 февраля 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. В предложении из «Крейцеровской сонаты» Л. Н. Толстого
«…во имя чего я с нею жил, чего одного в ней нужно было и мне и чего поэтому нужно было и другим и этому музыканту» не стоит запятой перед «и этому музыканту»? Прошу помочь разобраться.
При двукратном повторении союза и (если число однородных членов — два) в случае отсутствия обобщающего слова при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться.
Страница ответаПоясните пожалуйста обозначение "допуст. младш."
Эта помета означает, что отмеченный вариант допустим в рамках нормы и появился позже основного варианта, то есть относится к младшей норме.
Страница ответаЗдравствуйте!
Подскажите, "МРТ рекомендовано" или "МРТ рекомендована".
Я считаю, что на О, так как МРТ - оно моё, но коллега считает что на А, так как "томография".
Я аппелирую тем, что мы используем сокращение, оно звучит в среднем роде, следовательно при написании - должен учитываться средний род причастия.
Род несклоняемой аббревиатуры определяется по роду опорного существительного в ее составе, верен вариант МРТ рекомендована.
Страница ответа