Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 720 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 319557
Существуют ли в лингвистике специальные символы, который обозначают все гласные или все согласные буквы/звуки (как, например, буква N в математике обозначает множество всех натуральных чисел)? Есть ли еще какие-то символы, обозначающие другие понятия из лингвистики?
ответ

Некоторые специальные символы существуют, но не все из них являются общепринятыми. Символы, которыми обозначали бы, например, всё множество гласных, обычно не используют (нет необходимости), а вот символы, обозначающий любой гласный или любой согласный — Г и С (V и C), используют в работах по структуре слога.

В целом ряде разделов лингвистики используют математический значок пустого множества для обозначения нулевых элементов (нулевых окончаний или суффиксов, нулевых связок и др.).

В генеративной лингвистике общепринятыми являются такие обозначения, как S (предложение), NP (= noun phrase, именная группа), VP (= verb phrase, глагольная группа), D (детерминатор) и мн. др., но понятны эти символы только тем, кто знаком с теорией генеративной грамматики, то есть далеко не всем лингвистам.

В типологической лингвистике широко используют сокращения типа Pst (прошедшее время), AdvPart (деепричастие), gen (родительный падеж).

В структурных схемах словосочетаний и предложений тоже используется система условных обозначений для слов разных частей речи и их форм.

Конечно, очень часто лингвисты используют символы и сокращения, которые создают сами. В одной из авторитетных лингвистических теорий второй пол. XX в. — модели «Смысл — Текст» И. А. Мельчука — используется огромное количество таких символов и сокращений: с их помощью обозначаются разные типы отношений в лексике, разные типы синтаксических отношений, но в большинстве своем это именно сокращения, а не абсолютно условные символы. Это верно и почти для всех остальных обозначений, о которых сказано выше.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
28 ноября 2024
№ 319803
На сайте написано, что местоимение - самостоятельная незнаменательная часть речи. Разве "самостоятельная" и "знаменательная" не являются синонимами в отношении частей речи? Если это не одно и то же, то какая разница у терминов? Почему местоимение, являясь самостоятельной частью речи, не является при этом знаменательной?
ответ

Если в вопросе имеется в виду сайт "Грамота.ру", то на нем есть вполне доступное объяснение: «Самостоятельные слова могут быть разделены на знаменательные и местоименные. Знаменательные слова называют предметы, признаки, действия, отношения, количество, а местоименные слова указывают на предметы, признаки, действия, отношения, количество, не называя их и являясь заместителями знаменательных слов в предложении (ср.: стол — он, удобный — такой, легко — так, пять — сколько). Местоименные слова формируют отдельную часть речи — местоимение» (https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/russkij-yazyk-kratkij-teoreticheskij-kurs-dlya-shkolnikov/chasti-rechi-v-russkom-yazyke).

В этом объяснении два ключевых слова: называют и указывают. Слово знаменательный восходит к глаголу знаменовать — ‘означать’. Речь идет о наличии лексического значения. Когда оно есть, словом можно назвать предмет, признак и т. д. У местоимений собственно лексического значения нет, они только указывают. Как следствие, словом это, например, мы можем указывать на что угодно: и на стол, и на грозу, и на дружбу, которая является предметом обсуждения, и т. д. А раз у них лексического значения нет (что не равносильно утверждению о полном отсутствии у них значения: оно есть, но имеет другую природу), значит, есть и основания для того, чтобы вывести их из состава знаменательных частей речи, сохранив за ними статус самостоятельной части речи (потому что с функциями членов предложения они прекрасно справляются). Это точнее, чем уравнивание понятий знаменательных и самостоятельных частей речи, которое было свойственно школьной грамматике прошлого века.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
5 декабря 2024
№ 329166
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, не можем разобраться с морфемным разбором ряда слов: свершить, завершить, совершить. Почему в источниках (и в словаре Тихонова) дается для свершить и завершить корень верш, а для совершить - соверш? Подскажите еще, на что лучше ориентироваться с точки зрения морфемного разбора учителю начальной школы в таких неоднозначных случаях?
ответ

В младшей школе анализ структуры слова ограничивается выделением узнаваемых морфем (минимальных значимых частей слова). Это умение остается актуальным на всех этапах обучения русскому языку, поскольку орфографические правила в основном опираются на морфемный (морфологический) принцип.

В средней школе представление о типах анализа структуры слова расширяется за счет словообразовательного анализа. Задачей словообразовательного анализа является установление отношений производности между словами в современном русском языке. Словообразовательное членение основывается на наличии/отсутствии живых смысловых связей между словами. В соответствии со словообразовательной теорией А. Н. Тихонова смысловые связи между глаголами вершить и совершить (свершить) в современном языке утрачены, оба слова являются непроизводными — следовательно, приставка со- (с-) не выделяется. Между глаголами вершить и завершить связи сохраняются, поэтому приставка за- выделяется.

Членение, представленное в словообразовательных словарях, может отличаться от собственно морфемного. Поэтому в младшей школе не рекомендуется пользоваться словообразовательными словарями для средней школы, в которых отражено членение, соответствующее современным концепциям синхронического словообразовательного анализа.

Словообразовательный анализ может быть введен в младшей школе в качестве дополнительного материала. В этом случае рекомендуется использовать слова, в которых словообразовательные и морфемные границы совпадают, а производящая основа не подвергается модификации.

Надежными источниками при морфемном анализе являются «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой и материалы «Русской грамматики» (1980 г.).

В «Словаре морфем…» дается следующее членение: со-верш-и-ть, с-верш-и-ть, за-верш-и-ть.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
14 декабря 2025
№ 268703
Здравствуйте, дорогие инспекторы грамматики! Помогите, пожалуйста, с предложением: "Если прилагательное стоит после подлежащего - значит - это сказуемое". Я, честно говоря, сложно могу представить себе его разбор. В моих мыслях тире перед "значит" - это тире, которое ставится в бессоюзном сложном предложении, так как вторая часть раскрывает первую. А вот тире после "значит" - это тире, которое ставится согласно правилам постановки тире в простом предложении, то есть после слов "это", "вот", "значит". Прав ли я?
ответ

Сначала о пунктуации: Если прилагательное стоит после подлежащего, значит это сказуемое.

В этом предложении слова "если... значит" представляют собой "двухместный" подчинительный союз (ср.: если... то).

19 марта 2013
№ 269780
Уважаемые господа! Я работаю в школе, в частности, занимаюсь заполнением аттестатов выпускников. Правила склонения фамилий я знаю. Однако иногда учащиеся и их родители вопреки с правилам русской грамматики требуют склонять/не склонять фамилии. В частности, после жалобы в РОНО пришлось переписывать аттестат, выданный Голоду Илье на выданный "Голод Илье". Нужно ли удовлетворять таким требованиям? Можно ли считать, что склонение/не склонение фамилий - дело носителя фамилии? Мне такой подход очень не нравится. Буду использовать ответ на свой вопрос в спорных случаях. Спасибо. Надежда Казакевич
ответ

Надежда, мы на Вашей стороне, нам тоже такой подход очень не нравится. Запросы в нашу справочную службу свидетельствуют о том, что подобные ситуации во время выдачи аттестатов и дипломов возникают ежегодно. Как правило, причина конфликта одна и та же: выпускники и (или) их родители сначала «прессуют» работников школы, а затем жалуются в различные инстанции (вплоть до прокуратуры), требуя не склонять фамилии, которые по всем правилам и нормам должны склоняться.

По нашему мнению, склонение/несклонение фамилии – это не личное дело носителя. Да, это его фамилия, но в то же время это слово и, как и все слова, оно подчиняется грамматическим законам языка. В этом смысле нет разницы между Аттестат выдан Голод Илье и Жители деревни страдали от голод, в обоих предложениях – грамматическая ошибка. К сожалению, многим носителям «нестандартных» фамилий это очень сложно объяснить.

Что делать в подобных ситуациях? По нашему мнению, для начала, вооружившись справочниками, попытаться всё же доказать выпускнику или рассерженному родителю, что фамилию нужно склонять. Поинтересоваться, хотят ли родители, чтобы у их ребенка в аттестате (получение которого – важное событие в жизни человека) навсегда осталась грубая грамматическая ошибка. Если же учащийся или родители упорствуют, если они так хотят получить аттестат с ошибкой – что ж, в конце концов, это их личный выбор...

18 июня 2013
№ 281321
Добрый день, грамота.ру, Возможно ли использовать словосочетание "покинуть игрЫ" в случае, когда подразумевается контекст "выйти из игры", который имеет родительный падеж, выйти из кого/чего, соответственно в данной ситуации возможно ли применение родительного падежа и в словосочетании "покинуть игрЫ"? Мне известно, что строгая грамматическая норма "покинуть игру" с винительным падежом, покинуть кого/что, но этот вопрос важен, так как словосочетание "покинуть игрЫ" необходимо для рифмы, но и правила грамматики не хотелось бы нарушать.
ответ

Нет, родительный падеж здесь невозможен.

6 марта 2015
№ 225876
ДАНО: Доверенность от имени юридического лица, основанного на государственной или муниципальной собственности, на получение или выдачу денег и других имущественных ценностей должна быть подписана также главным (старшим) бухгалтером этой организации. ВОПРОС: Можно ли толковать данную формулировку как перечисление, то есть то, что данное правило действует для юридических лиц основанных на государственной или муниципальной собственности (на все виды доверенностей) и для всех видов Ю.Л. при выдаче доверенности на получение или выдачу денег и других имущественных ценностей? Хочется получить ответ именно с точки зрения грамматики русского языка.
ответ
«Справочная служба» не делает лингвистических экспертиз и не занимается толкованием документов.
23 июля 2007
№ 320150
Добрый день! Убедительно прошу помочь разобраться в постановке знака препинания между словосочетаниями главный внештатный детский специалист и педиатр Министерства здравоохранения в следующем предложении. Отделением в настоящее время заведует Истапов П. В. (фамилия и инициалы условные), главный внештатный детский специалист, педиатр Министерства здравоохранения. Нарушит ли грамматику и логику в этом предложении постановка запятой? Или возможно рассмотреть данные словосочетания (без обращения к должностной инструкции) как единое целое, в котором представлена общая сфера деятельности (главный внештатный детский специалист) и конкретная (педиатр Министерства здравоохранения), и запятую не ставить?
ответ

Если человек одновременно является и главным специалистом, и педиатром в структуре Министерства здравоохранения, то рассматриваемые сочетания образуют двойное название должности, между частями которого ставится тире. См. пункт 1 параграфа 154 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, где в качестве примера приводится название должности директор — художественный руководитель

13 декабря 2024
№ 320197
Здравствуйте! Если один или даже оба варианта действительно привлекают внимание к тому, что действие не произошло, то при каких обстоятельствах они будут отличаться друг от друга, когда действие ещё не началось? Аналогичным же образом можно предположить, что те же обстоятельства, при которых возникают различия между обещать / пообещать, могут быть применены и к формам прошедшего времени семиотических пар просить / попросить?: (1) Ты (же) обещал НСВ мне помочь. (2) Ты (же) пообещал СВ мне помочь. «Дело именно в том, что выражение «обещал золотые горы» значит, что обещание незаурядно щедрое и скорее всего пустое, – то есть даёт соответствующему речевому акуту оценку. Если употребляется приставочный глагол СВ, то становится нежелательной оценочная характеристика речевого акта – ибо она в подавляющем большинстве случаев напрямую связана именно с его содержательным аспектом» [Г. Зельдович. Прагматика грамматики - 2022]
ответ

Вопрос непонятен. Неясно, о каких вариантах говорится в первой части вопроса.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
13 декабря 2024
№ 319961
Здравствуйте. В навигаторе самостоятельной подготовки к ЕГЭ по русскому, опубликованном на сайте ФИПИ, пишут, что "почти" - это уточняющая частица. В словарях "почти" - наречие. Подскажите, как различать "почти" наречие и "почти" частицу?
ответ

Определительное наречие почти относится к наречиям меры и степени. Оно сочетается со словами и выражениями, значение которых подразумевает или допускает разную меру интенсивности проявления качества, свойства (почти красавица), разную количественную меру (почти все ученики), разную степень достигнутости результата (почти дочитал книгу) и т. п. Для того, чтобы убедиться в том, что перед нами такое наречие, нужно попытаться заменить его другим наречием степени (смысл несколько изменится, но конструкция не станет неприемлемой): почти дочитал книгу — полностью дочитал книгупочти все ученики — абсолютно все ученикипочти красавица — совсем красавица.

Частица почти (почти что) относится не к уточняющим, а к выделительно-ограничительным (во всяком случае, в академической Русской грамматике 1980 г.). Разница между этой частицей и наречием едва ощутима. Но, если предложенная выше замена невозможна по смыслу, перед нами именно частица. Ср.: Они с Соней ровесницыпочти сестры: невозможно быть абсолютными сестрами или сестрами наполовину, если женщины вообще не связаны родственными отношениями. Значит, здесь почти употреблено не в значении «примерно полного» родства, а в переносном значении ‘как будто’. Именно этот оттенок смысла и стремился внести в предложение его автор, а частицы как раз вносят в предложения именно оттенки смысла.

Аналогично: Почти 40 % российской земли непригодны для жизни (АиФ). Замена другим наречием степени также невозможна, следовательно, и здесь — частица. Пример очень похож на пример про почти всех учеников, но различие в том, что все — это оценка количества учеников, а 40 % — точная величина.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
8 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше