Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено 552 ответа
№ 314776
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста: 1. В соответствии с нашим законодательством, компания реализует... Вопрос: нужна ли здесь запятая? 2. Допустимо ли употреблять фразу «более полно» (позволяет более полно раскрыть...)? 3. Оно представляется в виде огромного, хорошо заметного ковша из семи ярких, широко расставленных звезд. Верно ли здесь обозначены запятые? 4. Если Луна не полная: (далее идет перечень). Неполная или не полная? 5. Видимая часть диска Луны в поперечнике содержит десять шестых долей его радиуса. Как правильно указывать «десять шестых долей» в документах? 6. При необходимости изучить значительный по размерам участок местности, не просматриваемый с одной точки стояния... Не просматриваемый - слитно или раздельно? 7. Ориентироваться на местности – значит, определить свое местоположение... Нужна ли запятая после значит? 8. 1–2 предмета, по 2–3 ориентирам… Лучше писать словами или цифрами, но с наращением? Спасибо большое.
ответ

Надеемся на понимание: у нас нет возможности полностью редактировать создаваемые Вами тексты. Для улучшения навыков написания и редактирования Вам могут помочь пособие А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой "Справочник издателя и автора: редакционно-издательское оформление издания", а также словари и справочники, размещенные на нашем портале. 

1 июля 2024
№ 314601
Здравствуйте! Как поступать в случаях, когда составные названия компаний встречаются без слов-классификаторов (компания, концерн и пр.) в официальных текстах, например "Газпром экспорт"? Стоит ли склонять, и если да, то какую часть: между "ГазпромОМ экспорт", "Газпром экспортОМ" или "ГазпромОМ экспортОМ"? Какой подход безопаснее всего с точки зрения стилистики?
ответ

В официальных текстах единственно приемлемый вариант — сопровождать подобные названия родовым словом (тем самым «словом-классификатором»): между ООО «Газпром экспорт» и компанией N был заключен договор... Иные варианты слишком неформальны.

28 июня 2024
№ 314070
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в следующих предложениях какой из вариантов употребления глаголов правильный и почему. «Кубань – Промышленные инновации» выходят в перспективную рыночную нишу. «Кубань – Промышленные инновации» выделила ключевые направления в разработке технологий.
ответ

Во избежание разночтений и грамматических дилемм в деловом (судя по всему) тексте рекомендуется сопроводить наименование родовым словом и с ним согласовывать сказуемое, например: Компания «Кубань – Промышленные инновации» выходит в перспективную рыночную нишу.

11 июня 2024
№ 313710
Такая ситуация: Компания занимается техническим освещением мероприятий, специализируется на белом освещении. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: Мы мастера белого света или белого цвета? Благодарю за ответ.
ответ

В этом случае речь идет о свете, а не о цвете, поскольку компания занимается техническим освещением мероприятий. Следовательно, правильно: мастера белого света.

27 мая 2024
№ 313152
Добрый день. Подскажите, нужны ли запятые во втором предложении? "Уважаемый Сергей Иванович, поздравляем Вас с юбилеем! Хорошего согласования и пусть потери будут только в кабелях. Компания "Планар"." Здесь "согласование" - радиочастотный термин, синоним "хороших отношений с окружающим миром". Евгений
ответ

Запятая перед союзом и нужна, поскольку он соединяет части сложного предложения: Хорошего согласования, и пусть потери будут только в кабелях. Его первая часть неполная, восстанавливается примерно как [Желаем Вам] хорошего согласования.

14 марта 2024
№ 312987
Как быть с согласованием в роде зарубежных компаний, оканчивающихся на Corporation (Train Holding Corp.). С одной стороны, это может быть компания, с другой, провайдер. В названии есть ещё одна заморочка: холдинг — мужского рода, корпорация — женского. Если нужно согласовать в роде без родового слова, как будет: Train Holding Corp. провела или провёл встречу с акционерами?
ответ

Простое лексическое решение — использовать дополнительное (и не лишнее) слово в сочетании с наименованием компании или провайдера, например: представители, руководство и т. п. Фраза станет точнее и понятнее, а грамматическая дилемма решится сама собой.

16 февраля 2024
№ 312915
Добрый день! Скажите, пожалуйста, насколько верна пунктуация в предложениях, подобных этому: «Ранее стало известно, что «дочка» РЖД — Федеральная пассажирская компания (ФПК), изменила порядок действий в ситуациях, когда на поездах дальнего следования обнаруживают животных без владельцев»? Нужно ли тире в сложном подлежащем и корректно ли ставить запятую, закрывающую уточнение, начатое с тире?
ответ

Такая постановка знаков препинания некорректна. Поясняющее приложение Федеральная пассажирская компания (ФПК) нужно выделить либо парными запятыми, либо парными тире.

7 февраля 2024
№ 311525
Подскажите, пожалуйста, правильно ли не ставить запятую перед союзом "как" в этом предложении: Компания АО “МЭК Энергоэффективные технологии” появилась как ответ на вызовы современности в сфере ИТ в энергетике.
ответ

Да, запятая не нужна: здесь союз как имеет значение не сравнения, а отождествления или приравнивания. См. параграф 90 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.

24 ноября 2023
№ 311398
Нужна ли запятая? Если компания, предоставляет услуги или продукты, которые нельзя потрогать руками, к примеру(,) программное обеспечение, то весь рабочий процесс проходит в информационных системах, где без особых затрат можно создать систему учёта выработок сотрудников.
ответ

Поскольку вводное слово к примеру находится в начале обособленного (в данном случае пояснительного) члена предложения, запятая после него не ставится. Кроме того, не нужна запятая между подлежащим компания и сказуемым предоставляет. Таким образом, корректно: Если компания предоставляет услуги или продукты, которые нельзя потрогать руками, к примеру программное обеспечение, то весь рабочий процесс проходит в информационных системах, где без особых затрат можно создать систему учёта выработок сотрудников.

5 ноября 2023
№ 311326
Скажите, пожалуйста, нужно ли начинать словосочетание с прописной буквы, если того требует правило, но само словосочетание употребляется в кавычках из-за метаязыковой функции (в переводе)? Например, Японию часто называют Land of the Rising Sun — "(С/с)трана восходящего солнца». Знаю, что неформальные названия стран пишутся с прописной, но с точки зрения оформления перевода все подобные правила действуют или же нет? Другой пример для понимания: американская компания Apple (в переводе — "(Я/я)блоко") является одним из мировых лидеров по производству смартфонов. Тут знаю, что названия компаний пишутся с прописной. Но распространяется ли это на слова и словосочетания, заключенные в кавычки из-за метаязыковой функции?
ответ

Общую рекомендацию дать нельзя. Выбор написания будет предопределяться в каждом конкретном случае контекстом: в одном случае переводная фраза может осмысляться как название, в другом — как толкование значения. В первой приведенной Вами фразе видится возможным двоякое осмысление и, соответственно, написание: Японию часто называют Land of the Rising Sun — Страна восходящего солнца (название) и Японию часто называют Land of the Rising Sun — «страна восходящего солнца» (= что означает...). Во втором примере вводится переводное название, которое оформляется кавычками: американская компания Apple (в переводе — «Яблоко»)

27 октября 2023

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше