№ 221525
Здравствуйте. Не нужна ли запятая перед "даже" в следующем предложении?
Есть мнение, что даже если в США и Еврозоне замедление экономического роста будет более заметным, чем ожидается, уровень глобального экономического развития не пострадает.
Спасибо.
ответ
Запятая ставится (придаточную часть даже если... можно переставить).
20 мая 2007
№ 286218
Здравствуйте! Пожалуйста, скажите, нужна ли в данном случае запятая? Если да, то почему? Здесь же не повторяются сочинительные союзы, зачем запятая? Потребление продукции увеличилось на 5% (,) или 12 млн рублей. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Запятая нужна, т. к. в данном предложении союз или является не разделительным, а пояснительным (его можно заменить на то есть). Пояснительные конструкции требуют обособления.
11 января 2016
№ 231386
Спасибо за предыдущий ответ!
Прошу еще помочь, можно ли оставиьт влово "характера" в ед. числе или обязательно множественное:
В этом кроется разгадка многих явлений, происходящих на Земле, в том числе катаклизмов локального и глобального характера (характеров).
Спасибо!
ответ
Предпочтительно: характера.
19 октября 2007
№ 306593
Правильно ли стоят знаки препинания? Крупные аудиторские компании, многие транснациональные организации, сами руководители SEC, а также клуб правительств и глав центральных банков государств с наиболее развитой и развивающейся экономикой Большая двадцатка (G20) - все они выступили за идею глобальных стандартов.
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
21 сентября 2020
№ 256626
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какие слова правильно писать с большой буквы в данных словосочетаниях если они стоят в середине предложения: "глобальная сеть интернет", "сеть интернет" и как правильно пишется "интернет-магазин". С прописной или со строчной?
ответ
Правильно: Сеть (=Интернет), глобальная сеть Интернет, интернет-магазин.
27 ноября 2009
№ 237121
Я не мог найти, в учебнике, особенное русское употребление сравнительной степени. Как называются следующие обороты, и где они в граматике, на пример в АкадГрам или в Краткой грамматике ? "Одевайся потеплЕЕ, приди скорЕЕ, как можно чаЩЕ". Спасибо.
ответ
Потеплее, скорее, чаще – формы сравнительной степени наречий тепло, скоро, часто. Значение и способы образования форм сравнительной степени у наречий на -о, -е полностью совпадают со значением и способами образования сравнительной степени качественных прилагательных. О формах сравнительной степени наречий см. в «Русской грамматике» blank>здесь, о сравнительной степени прилагательных – blank>здесь.
21 февраля 2008
№ 306339
Добрый день! Очень долго нет ответа на мой вопрос, поэтому дублирую. Скажите, пожалуйста, обособляется ли в данном предложении оборот с "как" и почему? Как директор по обслуживанию заказчиков Джон возглавляет глобальную службу поддержки, которая предоставляет техническую поддержку и помогает заказчикам достичь успеха. Заранее благодарю!
ответ
Оборот с как может обособляться, если у него есть дополнительное значение причины («поскольку Джон директор, он возглавляет...») Если по контексту такого дополнительного значения нет, запятая не требуется.
23 июля 2020
№ 280544
Нужна ли запятая в скобках? В ряде случаев экономический рост горнопромышленного производства влечет за собой нерациональное потребление природного сырья и повышение уровня загрязнения природной среды, в частности(,) на месторождениях блочного камня за счет низкого процента выходаы блоков и значительного объема околов и отвалов.
ответ
После в частности запятая не ставится. Не вполне ясно, где заканчивается присоединительный оборот. Если последнее слово оборота – камня, то после него нужно поставить запятую. Если конец оборота совпадает с концом предложения, то другие знаки не нужны.
21 января 2015
№ 205334
Здравствуйте, не нашла ответа на мой вопрос в архиве, если уже был, то уж простите, пожалуйста.
У нас спор относительно перевода на русский язык имен собственных, являющихся брендами (для рекламной продукции, рассчитанной на русскоязычный рынок).
Например, Global Village, подскажите, пожалуйста, как поступать в данном случае:
1) транслитерировать («Глобал вилладж»)
2) давать перевод («Глобальная деревня»)
3) Оставлять на языке оригинала (Global Village)
4) Совмещать (Global Village («Глобальная деревня»).
Дополнительно, сообщите, пожалуйста, как поступать далее по тексту при применении четвертого варианта: использовать имя собственное или перевод?
Подскажите также, нужно ли заключать в кавычки перевод имени собственного? Предполагаю, что нужно.
Спасибо.
ответ
Специального правила нет, однако есть устойчивая традиция писать иностранные названия брендов в русском тексте на языке оригинала и без кавычек: Global Village.
18 сентября 2006
№ 275995
Здравствуйте, уважаемая "Грамота.ру"! Скажите, пожалуйста: в чём стилистическое различие между словами "употребление" и "потребление"? И как в таком случае правильно написать на баннере: "Предупреждаем о вреде чрезмерного _потребления алкоголя" или "... о вреде чрезмерного _употребления алкоголя"? Заранее спасибо!
ответ
Слово употреблять имеет значение "использовать в пищу, как питье". Слово потреблять используется в таком значении только в шутливых текстах (например: Мяса не потребляю). Поэтому верно: Предупреждаем о вреде чрезмерного употребления алкоголя.
21 июня 2014