Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 308 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 317997
Можно ли говорить: "Отстаивать своё мнение до конца"?
ответ

«Суждения его тверды и основательны. В голосе — убежденность. Такой ничего не станет решать абы как, выверит все «за» и «против». Но уже потом его не собьешь, будет отстаивать свое мнение до конца». Это фрагмент из публицистического очерка, написанного в 80-е годы ХХ века. Выражения отстаивать свое мнение, доводить дело до конца — типичные примеры языка советской эпохи.

18 октября 2024
№ 265608
Добрый день. Уважаемая редакция, подскажите, пожалуйста, что делать с финскими фамилиями на -а и -я? Статья Еськовой даёт однозначные указания только по склонению фамилий французского происхождения. "Фамилии иного происхождения (славянские, из восточных языков)" — это и финские тоже? Ваши ответы в Справочном бюро, к сожалению, не прояснили картину, а только запутали. http://gramota.ru/spravka/buro/29_339340 (на -а склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_255122 (на -а не склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_293536 (на -я склоняются) http://gramota.ru/spravka/buro/29_320277 (на -я не склоняются) Очень нужны ваши рекомендации, нужно ли их склонять и на какие исследования при этом можно сослаться. У нас тут война, помогите, пожалуйста. :) Спасибо.
ответ

У лингвистов тоже война :) Разнятся рекомендации, приведенные в лингвистических источниках.

Цитата из статьи Н. А. Еськовой, которую Вы приводите, касается фамилий с ударным -а на конце. Финские фамилии оканчиваются на неударный гласный (ударение в финском языке на первом слоге). О таких фамилиях в исследовании сказано: «Все фамилии, кончающиеся на неударное а после согласных, склоняются по первому склонению». О фамилиях на -я говорится: «Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя. Все прочие фамилии на я склоняемы». Если следовать этим рекомендациям, финские фамилии на -а, -я надо склонять.

Однако в других справочниках приведены иные рекомендации, при этом (в отличие от исследования Н. А. Еськовой) сделаны особые оговорки насчет именно финских фамилий.  Так, в «Справочнике по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой (М., 2010) содержится прямое указание: не склоняются финские фамилии на . О финских фамилиях на -я ничего не сказано, значит ли это, что они склоняются? Из справочника неясно.

Подробные правила склонения имен и фамилий приведены во вступительной статье в словаре Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке». Здесь читаем: «Финские имена и фамилии, оканчивающиеся на -а неударное, преимущественно не склоняются, например: ПЕККАЛА Mayно, нескл.». О финских  фамилиях на -я тоже ничего не сказано. 

Итак, есть доводы в пользу и склонения, и несклонения финских фамилий на  -а, -я. Какую тогда можно дать рекомендацию? По-видимому, окончательное решение о склонении / несклонении финской фамилии на -а, -я следует оставить за носителем фамилии. Если речь идет о фамилии известного человека (Пеккала, например), следует руководствоваться словарными рекомендациями. Если же словарной фиксации нет, а мнение носителя фамилии узнать невозможно, то финские фамилии на -а, -я лучше не склонять.

Ответы, в которых однозначно рекомендовалось склонять финские фамилии, исправлены.

4 июля 2012
№ 324527
Здравствуйте, уважаемая Грамота! При попытке проверки слова "знамение" в поиске на Вашем сайте вышли две словарные статьи со ссылкой на Большой орфоэпический словарь русского языка. В одной статье написано, что допустимо ударение на "е": знамЕние. В другой статье, что это ударение неверно: "(! неправ. знамЕние)". Как так вышло, что один и тот же словарь даёт различные рекомендации? Допустимо ли всё-таки ударение на "е" или нет?
ответ

Обратите внимание: разные орфоэпические рекомендации даны к разным значениям слова знамение. Для слова знамение в значении ‘символ’, реализующемся, в частности, в сочетании крестное знамение, в качестве правильного указано только ударение на а. Для слова знамение в значении ‘характерный признак’, ‘предзнаменование’ (знамение времени, доброе знамение) в качестве основного указано то же самое ударение, но при этом допустимым признается ударение на е. Следует заметить, что составители словаря пошли здесь на определенные уступки узусу: в других нормативных словарях правильным считается ударение на а независимо от значения слова знамение.

6 августа 2025
№ 218706
Редакция сочинила неологизм "умножадные". Ломаем голову, писать в одно слово или на дефисе. Ваше слово? Спасибо.
ответ
Такое сложное прилагательное не зафиксировано в словарях. И это неудивительно, так как достаточно сложно подобрать контекст, в котором бы употреблялось это прилагательное.
Слитное или дефисное написание прилагательного зависит от того, каким образом оно образовано. Если приведенное прилагательное соотносится по значению с умная жадность, то корректно слитное написание (ср.: железнодорожный от «железная дорога»). С другой стороны, если прилагательное образовано от сочетания умный и жадный, то уместно написание с дефисом: умно-жадные. Какой логике следовать - решать Вам.
3 апреля 2007
№ 306840
Здравствуйте! Возникла трудность в написании слова (не)смертельно. Например, в ответ на чью-нибудь реплику: "Это (не)смертельно". Наречия пишутся с не раздельно, если есть противопоставления или слова, усиливающие отрицание. Здесь ни того ни другого нет, но во многих источниках чаще встречается форма с раздельным написанием. У вас на сайте, в разделе "Словари" также указано раздельное написание. Как все-таки правильно?
ответ

При употреблении не смертельно в значении сказуемого правильно раздельное написание: Это не смертельно.

9 ноября 2020
№ 266005
Добрый день. Скажите, пожалуйста, есть ли в русском языке такое слово - "вдохновление"? Судя по словарю на вашем сайте, оно есть, но, к сожалению, его значение не указано. Хотелось бы узнать его и понять, чем оно отличается от слова "вдохновение". Интернет-источники тоже немногословны на эту тему, а истину знать хочется, думаю, не только мне.
ответ

Вдохновление - процесс от глагола вдохновлять (дарить вдохновение, воодушевлять). В речи это слово, действительно, используется очень редко. С ним можно составить такой пример употребления: Начальник решил подбодрить уставших работников. Вдохновление на трудовые подвиги продолжалось десять минут.

2 августа 2012
№ 267549
Добрый день! У меня вопрос по статье Гололёд , гололедица (http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_44). В процитированной книге В.В. Колесова сказано: "После оттепели наступает гололедица. Но - осторожно: на дорогах гололёд!", а в конце статьи делается вывод: "Правильно: ночью и днем слабый гололёд, на дорогах гололедица." Так как, всё-таки, правильно?
ответ

Полагаем, о погоде все же правильно: гололедица; ночью и днем - гололедица. А на дорогах - и гололед (т. е. корка льда), и гололедица (как "профессионально-синоптический" термин).

30 ноября 2012
№ 269972
К вопросу об оформлении слова "например". У вас на портале даются два варианта, с запятой и без, например: Вопрос № 269413 При неофициальном употреблении (например, в газетной статье) правильно написание <…>. Вопрос № 269639 Хоть бы (хотя бы) - частица. Это указано в словарях, например в "Большом толковом словаре" под <…>. Так как правильно-то? Спасибо!
ответ

Правильно и в первом примере, и во втором. А вот и сами правила:

Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота – запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).

Если оборот заключен в скобки, то стоящее в его начале или конце вводное слово отделяется запятой по общему правилу.

28 июня 2013
№ 309809
Скажите, пожалуйста, как правильно: "на реке Нил" или "на реке Ниле"? У вас в "Письмовике" (http://new.gramota.ru/spravka/letters/73-rubric-90) сказано, что географические названия не склоняются, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают. Это такой же случай? То есть верно: "на реке Нил" (род не совпадает), но "на реке Амазонке" (род совпадает)?
ответ

Да, именно так.

16 августа 2022
№ 314866
Здравствуйте. Вопрос по однородным определениям. В правиле сказано, что однородными обычно являются одиночное определение и следующее за ним определение, выраженное П.о. Сквозь маленькое, затянутое льдом оконце… пробивался лунный свет. А если эти же определения стоят в другом порядке (сначала П.о., затем одиночное), будут ли они разделяться запятой? Сквозь затянутое льдом_маленькое оконце… пробивался лунный свет.
ответ

При таком порядке определений запятая не ставится: затянутое льдом маленькое оконце.

3 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше