№ 302085
Как склоняется Женская фамилия Прима если происхождение фамилии не известно?
ответ
Фамилия Прима изменяется как существительное первого склонения: Примы, Приме, Приму, Примой, о Приме.
23 августа 2019
№ 314802
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужно ли многоточие внутри скобок, когда сокращается название книги? Например, допустим изначальное название "Кипарис под сенью луны", тогда верным будет сокращение "Кипарис..." или "Кипарис"?
ответ
Корректно использовать многоточие: в книге "Кипарис под сенью луны", в книге "Кипарис...".
1 июля 2024
№ 254667
Повредили днища или донья лодок?
ответ
Форма множественного числа от дно – донья, от днище – днища. У лодки может быть и дно, и днище, поэтому возможны оба варианта.
27 июля 2009
№ 283721
Добрыйдень. Сейчас входит в моду новое словечко, как бы вы его написали, с дефисами или слитно? мимимишный, мимимишность ИЛИ ми-ми-мишный?
ответ
Это слово уже стало предметом лингвистического анализа, о нем рассказывает известный лингвист Максим Кронгауз в своей книге о языке Интернета «Самоучитель Олбанского». В книге это слово пишется слитно: мимимишный. Корректно придерживаться именно такого написания.
25 августа 2015
№ 265823
В одной книге обратил внимание на следующее предложение: "...что нам было бы трудно сразу ответить вам в том же духе; мы, монахини - женщины, избравшие для себя не проторенную дорогу и говорящие обо всем напрямик, как в старой Кастилии..." Здесь "не проторенную" пишется раздельно, в справочниках же указывается слитное написание. Как же правильнее?
ответ
Оснований для раздельного написания не здесь не видно, но, возможно, автор хотел подчеркнуть отрицание и поэтому написал раздельно.
24 июля 2012
№ 267549
Добрый день! У меня вопрос по статье Гололёд , гололедица (http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_44). В процитированной книге В.В. Колесова сказано: "После оттепели наступает гололедица. Но - осторожно: на дорогах гололёд!", а в конце статьи делается вывод: "Правильно: ночью и днем слабый гололёд, на дорогах гололедица." Так как, всё-таки, правильно?
ответ
Полагаем, о погоде все же правильно: гололедица; ночью и днем - гололедица. А на дорогах - и гололед (т. е. корка льда), и гололедица (как "профессионально-синоптический" термин).
30 ноября 2012
№ 281542
Добрый день! Интересует значение слова "бестселлер". Что это лидер продаж, это понятно. Но продаж чего конкретно? Всю жизнь думала, что речь идёт исключительно о книге. Ваш ответ на вопрос № 226335 это подтвердил. Однако в словарной статье вы даёте дополнительную информацию: Бестселлер - ... О популярной пластинке, теле- и радиопередаче и т.п. Буду благодарна за разъяснение. Юлия.
ответ
Исходное, основное значение слова бестселлер – книга, получившая широкую известность, пользующаяся наибольшим спросом, быстрее других раскупаемая. Но значение этого слова расширилось, так стали говорить и о фильме, песне, пластинке и т. п., которые признаются наиболее популярными. Этот оттенок значения зафиксирован в словарях, такое употребление не ошибочно.
20 марта 2015
№ 254007
Здравствуйте, пожалуйста, объясните, почему в учебнике 2 класса (часть 1)Т. Г. Рамзаевой правила деления слова на слоги отличаются от правил, указанных в книге "Совр. русский язык" Д.Э. Розенталя, а также в учебнике Литневской. Так, для второго класса слово предлагают делить на слоги следующим образом: "ак-ва-ри-ум", а не "а-ква-ри-ум". Спасибо.
ответ
Оба способа слогораздела возможны. Какому из правил, декларируемых в учебнике для второго класса, противоречит вариант слогораздела а-ква-ри-ум? Другое дело, что такой слогораздел не позволяет перенести слово на новую строку по границе между первым и вторым слогом.
6 июля 2009
№ 217223
Добрый день!
Я задавал вопрос о словосочетании "гораздо более", режущем слух. Встретил я его в книге, переведенной с английского. Ясно, что это - неудачный перевод. Не могли бы вы указать, как можно сказать корректнее?
И еще. Убедительная просьба: если вы не имеете возможности ответить на этот вопрос (неважно по каким причинам), напишите об этом, не отмалчивайтесь, пожалуйста.
С уважением
ответ
Корректный вариант: полномочия стали значительно шире.
12 марта 2007
№ 323111
Здравствуйте! Поспорил со знакомой по поводу пунктуации, нужен человек чтобы рассудить нас :-) Есть два предложения: "Что если твоя душа - не для ада, а для истории? За бутылкой водки они ведут разговор - о боли, любви, слабости и выборе". Знакомая говорит, что запятая после "что" в первом предложении не нужна, я же не согласен с ней. Также не согласен с тем, что в обоих этих предложениях нужны тире, вроде лишние они. Во втором предложении, как мне кажется, даже двоеточие больше подошло бы, чем тире, но и оно лишнее. Подскажите, пожалуйста, как должно быть правильно?
ответ
Как указано в «Справочнике по пунктуации», в сочетании что (,) если обычно ставится запятая, но на практике встречаются примеры оформления этого сочетания без запятой. Поскольку рассматриваемое сочетание представляет собой частицу, к тому же близкую по смыслу частице а ну как, отсутствие запятой в сочетании нельзя считать ошибкой. Постановка запятой в этом сочетании обусловлена, вероятно, тем, что местоимение что содержит в себе «следы» грамматической основы, сравним: Что будет, если?...; Что было бы, если?...
Что касается тире, то в первом из приведенных предложений оно поставлено между подлежащим душа и рядом однородных сказуемых, выраженных предложно-именными сочетаниями, соединенными союзом не... а... В таких случаях тире обычно не ставится (но обратим внимание на некатегоричную формулировку правила, включающую слово обычно).
Во втором предложении тире поставлено перед присоединительной конструкцией. Поскольку в предложении нет специальных слов, отмечающих такую конструкцию (типа даже, особенно, например и т. д.), выделение или невыделение этой части знаками препинания зависит только от намерений автора (см. параграф 85 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). Если он хочет сделать акцент и на слове разговор, и на однородном ряде о боли, любви, слабости и выборе, то тире нужно. Если ему достаточно сделать акцент только на этом однородном ряде (на него автоматически падает фразовое ударение, потому что он занимает конечную позицию в предложении), а слово разговор не подчеркивать, то тире не нужно.
10 мая 2025