№ 202681
Добрый день. Помогите, пожалуйста, правильно расставить знаки препинания в предложении "Мы, компания "Интерлопер" — первый и единственный в России Арбалетный Центр, созданный группой единомышленников."
Заранее спасибо.
ответ
См. http://spravka.gramota.ru/blang.html?id=167 [«Письмовник»].
8 августа 2006
№ 202663
Здравствуйте.
Недавно наткнулась на словосочетание "туристская компания". Правильно ли это? Или надо писать "туристическая компания"?
ответ
Туристская компания - это компания туристов. О турфирме надо говорить туристическая компания. См. подробно в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=т&id=193 [«Словаре трудностей»].
7 августа 2006
№ 202259
Скажите, пожалуйста, можно ли применить в качестве синонима слову "холдинг" словосочетание "группа компаний" либо есть какие-то нюансы различий?
Спасибо.
ответ
Это не вполне синонимы. Холдингом называется акционерная компания, обладающая контрольными пакетами акций других компаний.
1 августа 2006
№ 202130
Верна ли пунктуация?
Возникшая формально лишь в конце 2004 г. компания «Мир» по результатам 2005 г. вошла в первую двадцатку...
ответ
Корректно: Возникшая формально лишь в конце 2004 г., компания «Мир» по результатам 2005 г. вошла в первую двадцатку...
31 июля 2006
№ 201922
Добрый день.
Корректно ли расставлены запятые:
Однако Компания, начиная с января 2006 г., присутствовала на заседани...
Спасибо.
ответ
Правильно: Однако Компания начиная с января 2006 г. присутствовала...
26 июля 2006
№ 201784
Новое слово из англ. языка "КЕЙТЕРИНГ" catering, "КЕЙТЕРИНГОВАЯ КОМПАНИЯ" ? Куда падает ударение ? Ту вторую форму я встретил в "Памятке пассажира" Аэрофлота.
ответ
Ударение падает на первый слог: кЕйтеринг, кЕйтеринговая компания.
25 июля 2006
№ 201395
Добрый день,
у меня есть предложение:
Сегодня, в день 15-летия ОАО «Холдинг компания «Интермет» хочу отметить значительный вклад, который внесли в решение стоящих перед металлургами задач, доктора технических наук: .... доктора химических наук: ...... кандидаты технических наук: ....... инженерно-технические работники: ......и др.; и, к сожалению, уже ушедшие от нас С.С. Тильга и Н.М.Омесь.
Скажите, пожалуста, какими синонимами приемлемыми для этого предложения можно заменить "уже ушедшие от нас", хочеться увидеть однозначную фразу о том, что их нет в живых, и что они не просто ушли с предприятия(уволились).
Спасибо Большое
ответ
Возможно: ушедшие из жизни.
20 июля 2006
№ 201361
Добрый день!
Подскажи пожалуйста в каких случаях пишутся слова: Компания и Кампания?
Спасибо.
ответ
См. в http://spravka.gramota.ru/difficulties.html?let=к&id=192 [«Словаре трудностей»].
19 июля 2006
№ 201311
Срочно! помогите, пожалуйста, согласовать. "ЖУК" тоже написал(о,а) жалобу. (ООО "ЖУК", ЖУК расшифровывается: жилищно-управляющая компания).
Заранее благодарна.
ответ
Корректно: ЖУК тоже написала жалобу.
19 июля 2006
№ 201189
Добрый день! В моей работе часто используются названия зарубежный компаний. Если "компания Samsung", то, понятно, что "заняла первое место". А если слово "компания" опущено? Samsung "занял" или "заняла первое место"? Существует ли правило, и если да, то какое? Мне кажется, что вы уже отвечали на подобный вопрос, но обнаружить ответ по контекстному поиску, увы, не удалось.
Спасибо
ответ
В отношении Samsung можно применить следующее правило: при иноязычных несклоняемых названиях компаний и т. п. сказуемое согласуется с родовым наименованием по отношению к данному слову (компания): Samsung заняла первое место_.
18 июля 2006