Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 217 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 224065
Церемония открытия, это, пожалуй единственное мероприятие сбора, в котором дети, посланцы суверенных республик, оказались слушателями и зрителями. Верна ли пунктуация?
ответ
Верно: Церемония открытия -- это, пожалуй, единственное мероприятие сбора, в котором дети, посланцы суверенных республик, оказались слушателями и зрителями.
28 июня 2007
№ 207830
Скажите, пожалуйста, какие существуют правила переноса? я всегда считала, что одну букву от корня отрывать нельзя. так ли это? Спасибо.
ответ

См.  в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».

19 октября 2006
№ 317689
"Но в горах нужно быть на чеку ведь здесь явно работают другие законы". Нужна ли где-то здесь запятая? Заранее спасибо !
ответ

Корректно: Но в горах нужно быть начеку, ведь здесь явно работают другие законы

2 октября 2024
№ 319666
В слове лайфхак выделяется два корня (лайф и хак), как в английском (life и hack), или один цельный корень (лайфхак)?
ответ

В русском языке слово лайфхак имеет значения: 1) 'полезный совет'; 2) 'полезный навык, хитрость'. В этих значениях никак не проявляется связь со словами life и hack в языке-источнике, поэтому в русском языке слово не является сложным и имеет один корень лайфхак-.

22 ноября 2024
№ 320742
Нужно почаще заводить разговоры с другими, мало знакомыми мне людьми, и выходить из зоны комфорта. Вторая запятая нужна или нет?
ответ

Вторая запятая не нужна: союз и соединяет здесь однородные инфинитивы, зависящие от слова нужно.

30 декабря 2024
№ 321618
Вторая часть этого предложения двусоставное и неполное или полное и односоставное: "Тогда я еще не знал, что перееду в Петербург..."
ответ

Любое определенно-личное предложение допускает двоякую интерпретацию: и как односоставное определенно-личное (и тогда полное), и как двусоставное неполное.

7 февраля 2025
№ 319104
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, склоняется ли вторая часть наименования обособленного подразделения, а именно Механические мастерские – филиал федерального государственного казенного учреждения?
ответ

Если Вы имеете в виду часть наименования после тире, то слово филиал следует использовать в том же падеже, что и слово мастерские.
И. п.: Механические мастерские – филиал федерального государственного казенного учреждения.
Р. п.: Механических мастерских – филиала федерального государственного казенного учреждения.
Д. п.: Механическим мастерским – филиалу федерального государственного казенного учреждения.
В. п.: Механические мастерские – филиал федерального государственного казенного учреждения.
Т. п.: Механическими мастерскими – филиалом федерального государственного казенного учреждения.
П. п.: (О) механических мастерских – филиале федерального государственного казенного учреждения. 

18 ноября 2024
№ 312993
Здравствуйте, члены справочного бюро. Не могли бы вы подсказать, правильно ли построено такое предложение и верная ли в нем пунктуация: "Тот самый брат, над которым я громко подшучивал, и он услышал это". Заранее благодарю за ответ.
ответ

Судя по единственному числу сказуемого услышал, словосочетание тот самый брат и местоимение он обозначают одного и того же человека. Если это так, то предложение построено некорректно. Сравним: Тот самый брат, над которым я громко подшучивал, услышал это.

16 февраля 2024
№ 326048
Добрый день. Подскажите, пожалуйста. Какая формулировка верная: "Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с НАРУШЕНИЕМ зрения", или "Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с НАРУШЕНИЯМИ зрения".
ответ

Формулировка Пособие предназначено для родителей, библиотечных работников, педагогов, воспитателей, работающих с детьми с нарушением зрения верная.

29 сентября 2025
№ 306062
Здравствуйте. Очень нужен ваш совет. Есть такие предприятия, как Братский лесопромышленный комплекс (БЛПК), Усть-Илимский лесопромышленный комплекс (УИ ЛПК), Устьянский ЛПК. Как правильно: на Братском ЛПК или в Братском ЛПК? На Усть-Илимском ЛПК открыта новая производственная линия или: В Усть-Илимском ЛПК открыта новая производственная линия?
ответ

Рекомендаций в словарях и справочниках по этому вопросу нам найти не удалось. Но по практике употребления с большим отрывом лидирует предлог на, причем как с полными, так и с сокращенными названиями этих предприятий. Поэтому рекомендуем писать: на Усть-Илимском ЛПК.

Интересно, что, например, с сочетанием животноводческий комплекс (также в значении «предприятие») широко используются оба предлога.

17 июня 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше