№ 313418
Здравствуйте, помогите разобраться, пожалуйста в постановке знаков препинания в БСП:
«На время жаден я — всё не хватает дня»
С постановкой тире я согласна: он жаден на время, поэтому всё не хватает дня. Но если начать вдумываться, появляются вопросы: а что, если он жаден на время, потому что ему не хватает дня? Кто определяет первопричину? Я много раз сталкивалась с подобным: все они взаимосвязаны, и, в большинстве своём, будто автор определяет первопричину.
ответ
Да, именно автор интерпретирует связи описываемых явлений.
18 апреля 2024
№ 240843
Добрый день! Задаем вопрос уже второй раз. В словаре православной лексики дается написание названиий храмов со словами "в честь" и "во имя". А как будет писаться название храмов без этих слов, например храм (С)святого Симеона Верхотурского? Понимаем, что это не очень корректно, но часто написание в редакторских текстах именно такое, да и место на полосах, чтобы вписать "во имя", не всегда есть.
ответ
В названиях соборов, храмов, орденов, в географических наименованиях правильно написание слова святой с большой буквы: храм Святого Симеона Верхотурского.
20 мая 2008
№ 261759
Добрый день! В который раз прошу у вас совета. Как правильно написать: "Улыбка до ушей в сочетании с пылающим румянцем придавалИ/придавалА физиономии девушки фантастически довольное выражение"? Сперва я решила, что речь идет и об улыбке, и о румянце, но потом закралось смутное подозрение, что множественное число после выражения "в сочетании с" вряд ли употребимо. Разрешите, пожалуйста, сомнения. И заранее спасибо за вашу помощь!
ответ
Корректно: улыбка... придавала.
20 мая 2010
№ 316293
Прошу уточнить ответ на вопрос № 316249. Речь идет о выборе между словами _впереди_ и _спереди_. Водитель такси каждый раз убеждает меня, что я неправильно пишу коммент к заказу и должно быть только СПЕРЕДИ, потому что ВПЕРЕДИ - это перед автомобилем, а не в нем. (А разговорный стиль здесь вполне уместен, в общем-то, и я подозреваю, что в таком случае никакой разницы между _впереди_ или _спереди_ нет. Или есть?)
ответ
Все «дороги» при уточнении словесного «маршрута» ведут к толковым словарям русского языка. Наречия впереди и спереди в них подробно описаны. В статьях словарей можно найти и указания на синонимичность этих двух интересных слов. На наш взгляд, в некоторых случаях подобные «пространственные» слова взаимозаменяемы, в некоторых — не помогают с необходимой точностью сообщить о положении предмета. Фразы могут оказаться даже двусмысленными; ср.: машина стоит перед воротами.
21 августа 2024
№ 212125
Еще раз к вопросу 212113. Большое спасибо за быстрый ответ. Но прошу еще уточнить употребление выражения "стелю постель" в предложенной в вопросе ситуации. Утром мы приводим в порядок постель, то есть как бы ЗАСТИЛАЕМ (закрываем одеялом и т.д.), а вечером мы ее РАССТИЛАЕМ. Для иностранцев важна эта разница, они ее не чувствуют, а должны знать. Можно ли употребить предложенные мной глаголы, или вы рекомендуете другие? Очень надеюсь на понимание. Спасибо
ответ
В «Словаре сочетаемости слов русского языка» указаны такие варианты: приготовить, разобрать, постлать постель (готовясь ко сну) и заправить, убрать постель (утром).
14 декабря 2006
№ 324325
Дорогая Грамота! Вы очень нас выручаете, спасибо вам огромное за это. Помогите, пожалуйста, и в этот раз, молю. Может ли тире заменить "то" в предложениях типа "Так что если вы согласны — присоединяйтесь"? Вопрос в том, нужны ли тут какие-то запятые и есть ли правило, согласно которому связка "союз если + тире" не требует запятых так же, как и "если + то". Спасибо большое за ответ, надеюсь, не слишком сумбурно написала))
ответ
Такого правила в справочниках по пунктуации нет. При этом вопрос вполне закономерен, потому что тире между частями сложноподчиненного предложения придает ему особую цельность. В связи с этим логично считать, что подчинительный союз так что присоединяет целое сложноподчиненное предложение если вы согласны — присоединяйтесь. Сравним пример с сочинительным союзом и, присоединяющим целое сложноподчиненное предложение (между частями которого, кстати сказать, вполне уместно поставить тире вместо запятой): Он давно уже уехал, и где он теперь, никто не знает (Д. Э. Розенталь. Справочник по русскому языку. Пунктуация. Параграф 36.3).
30 июля 2025
№ 213582
Уважаемые грамматики! Я уже много раз посылал этот вопрос, но до сих пор не получил никакого ответа.
Есть правило, согласно которому запятая пропускается в следующей кострукции: "Но_если ..., то...". Во-первых, я бы хотел узнать четкую формулировку правила, по которому запятая опускается, а во-вторых, спросить еще об одной вещи. Дело в том, что все говорят, будто(,) если из этой конструкции убрать частицу "то", запятая непременно должна присутствовать. Но тем не менее приходится встречать очень много примеров, в которых она также опускается. Объясните, пожалуйста, как все же правильно и не являются ли эти примеры (в которых нет частицы "то", но есть запятая) ошибочными. (Вот, кстати, пример: "Но_,_когда Алкивиад, вернувшись из изгнания стал во главе государства, положение значительно изменилось...)
Другими словами, нужна ли запятая, если частица "то" не стоит, а только подразумевается?
ответ
В данном случае вопрос о постановке знаков препинания на стыке союзов решается на формальном уровне: если вторая часть двойного союза то есть, тогда запятая перед если не ставится: Но если он захочет это сделать, то ему просто не позволят. Если же второй части союза то в предложении нет, запятая перед если ставится: Но, если он захочет это сделать, ему просто не позволят. Об этом можно прочесть в справочнике Д. Э. Розенталя (раздел «Запятая на стыке двух союзов»). В полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации», вышедшем в 2006 году, это правило сформулировано так: Запятая на стыке союзов ставится, если после первого союза следует одиночный союз. Если после первого союза следует двойной союз, то запятая на стыке союзов не ставится. Это случается, когда подчинительный союз имеет в главной части предложения слово «то».
17 января 2007
№ 235963
Как правильно писать "считаные минуты"? В Словаре русского язвыка РАН - "считаННые минуты", в Орфографическом под ред. З. Букчиной "считаНые минуты"? Пожалуйста, объясните. Заранее спасибо.
ответ
Согласно «Русскому орфографическому словарю», правильно: считаные минуты.
30 января 2008
№ 302238
Здравствуйте! Вопрос: если после прямой речи в кавычкам следует слово так, ставится запятая тире или одно тире?
ответ
Знаки препинания в этом случае ставятся по общим правилам оформления прямой речи: «Великие танцоры велики не из-за их техники, они велики из-за их страсти», — так считала Марта Грэхем. «И пусть будет потерян для нас тот день, когда ни разу не плясали мы!» — так говорил Заратустра.
30 августа 2019
№ 249948
Привет. Я пишу из Германии. У меня есть вопрос. В документе прививок ученицы из России я читал: процие прививки. Какая это прививка? Я нашел в интернете предложение: „Я в консультации наблюдалась 1 месяц - за обменкой ходила, при этом бесплатными были только общие анализы крови и мочи, а за все остальное - УЗИ и процие анализы, кровь из вены - все платное.“ Я не понимаю, что это значит. Я нашел существительное "проция " в интернете, но никакой словарь знает это слово. Спасибо за помощь Klaus
ответ
Скорее всего, допущена обыкновенная опечатка. Процие нужно читать как прочие.
21 декабря 2008