Еще раз к вопросу 212113. Большое спасибо за быстрый ответ. Но прошу еще уточнить употребление выражения "стелю постель" в предложенной в вопросе ситуации. Утром мы приводим в порядок постель, то есть как бы ЗАСТИЛАЕМ (закрываем одеялом и т.д.), а вечером мы ее РАССТИЛАЕМ. Для иностранцев важна эта разница, они ее не чувствуют, а должны знать. Можно ли употребить предложенные мной глаголы, или вы рекомендуете другие? Очень надеюсь на понимание. Спасибо
В «Словаре сочетаемости слов русского языка» указаны такие варианты: приготовить, разобрать, постлать постель (готовясь ко сну) и заправить, убрать постель (утром).
14 декабря 2006
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте!Проясните, пожалуйста, требуется ли запятая при перечислении статьей Уголовного кодекса Российской Федерации, а также какое окончание в слове "пункт" в данном контексте, а именно: "преступление, предусмотренное частью 3 статьи 30 (,) пункт (а/ом) "г" части 2 статьи 161 УК РФ"?!
Верно: преступление, предусмотренное частью 3 статьи 30, пунктом «г» части 2 статьи 161 УК РФ (если имеется в виду пункт статьи 2).
Страница ответа"Под документом с этим статусом может быть проставлена ещё одна подпись, либо снята одна или несколько из имеющихся".
Нужна ли здесь запятая перед "либо"?
Запятая не нужна, потому что части сложносочиненного предложения объединены общим обстоятельством под документом с этим статусом. Обратите внимание, что глагол проставить применяется по отношению к каким-либо данным; по отношению к подписи используется глагол поставить.
Страница ответаУважаемые знатоки русского языка, грамотно ли употреблять выражения типа "Рыбка, что захотела стать котом", "Кошки, что ждали рыбу", "гости, что приехали пожить" в литературном произведении?
Для литературного произведения это вполне уместные выражения. См. ответ на вопрос № 315841.
Страница ответа