№ 248561
Уважаемые грамотеи, в связи в избранием в США нового президента в прессе замелькало сочетание президент-элект. Как склонять? Президента-электа, президента-элект, президент-электа? У нас в редакции споры. Спасибо.
ответ
Думаем, следует склонять только вторую часть слова: р. п. - президент-электа.
13 ноября 2008
№ 248297
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно пишется сочетание "клоун мим театр" - клоун-мим театр, клоун-мим-театр или есть другой вариант - и как это грамотно объяснить?
ответ
Требуется написание с двумя дефисами: клоун-мим-театр.
7 ноября 2008
№ 249823
Подскажите, грамотно ли говорить "бывший СССР", "в бывшем СССР добыча угля составляла 1000 тонн"? Обязательно ли употребление термина "бывший"? Спасибо.
ответ
Слово бывший здесь лишнее, поскольку Советского Союза нет в настоящем. Достаточно: в СССР добыча угля составляла...
18 декабря 2008
№ 284987
Здравствуйте! подскажите, пожалуйста, правильность пунктуации. На мой взгляд должно быть вот так: "Однако многолетний опыт показывает: всё, что требуется -- грамотная систематизация и практический опыт." Спасибо.
ответ
Не хватает запятой перед тире. Верно: ...всё, что требуется, — грамотная систематизация и практический опыт.
Обратите внимание, что в этом предложении дважды использовано слово опыт. Фразу лучше перестроить.
31 октября 2015
№ 200226
Здравствуйте, могу ли я сказать так: "Если вы имеете собственные соображения по поводу того, как можно качественно улучшить..."? Интересует сочетание "имеете соображения". Насколько это грамотно звучит?
ответ
Вполне грамотно. Иметь соображения употребляется в значении иметь мнение, суждение, предположение о чем-л.
5 июля 2006
№ 206762
Скажите, пожалуйста, как грамотно написать?
лауреат премии МГ СССР "За создание..."
или Премии (с прописной)
В словаре" Строчная?... Прописная?" написано очень расплывчато...
С благодарностью, Ольга Кашкур
ответ
Корректно написание с маленькой буквы: ...премии МГ СССР.
8 октября 2006
№ 210573
Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Снова к вам есть вопрос. Скажите, пожалуйста, как правильно писать: "Ночь окрасилась заревом от горящих авто" или "Ночь окрасилась заревом горящих авто"? Спасибо.
ответ
Второй вариант верен.
23 ноября 2006
№ 274332
Как правильно произносить термин камео? На сегодняшний день слово "камео" освоено русским языком лишь частично. Оно практически не закреплено в словарях, не упоминается на портале "ГРАМОТА.РУ" и, что самое главное, не имеет постоянной формы произношения, существуя в вариантах "камЕо", "камЭо", "камиО", "камэО", "кАмео" и других. "Викисловарь" рекомендует вариант "камЕо". Вероятнее всего, по аналогии с произношением однокоренного и уже освоенного носителями русского языка слова "камЕя". Однако в английском языке данный термин произносится как "кАмийо" или "кЭмийо". Поэтому не логичнее было бы говорить "кАмио"? Но в русском языке звуковое сочетание "йо" (как вариант краткого "ио") на письме передаётся буквой "ё", на которую, как известно, всегда падает ударение. Поэтому возможно ли произносить "камео" как "камиО"? По аналогии с "фаблиО"/"фабльО". Для сравнения английская транскрипция: "`kamɪəʊ" и "ˈfablɪəʊ". Интересно также, что в итальянском языке, из которого слово было заимствовано английским, оно произносится как раз как "каммЭо". Что скажет "Грамота"? Как правильно?
ответ
Действительно, словарной рекомендации относительно произношения слова камео нет. Возможный вариант: [камэо].
3 апреля 2014
№ 242963
Как грамотно построить фразу со словом "апартаменты", когда речь идет о единице недвижимости соответствующего типа? Как грамотно сформулировать предложение, в котором бы речь шла о продаже ("Продаются... ) двух или более единиц недвижимости, относящейся к типу "апартаменты"? Я думал над вариантами: Продаются два апартамента... Продаётся двое опартаментов... Оба варианта мне не понравились. :-(
ответ
Грамматически верно: продается двое апартаментов.
3 июля 2008
№ 274337
Уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Помогите, пожалуйста, разобраться, как писать название болезни испанка. В "Большом толковом словаре русского языка" это название приводится без кавычек, а в справочнике Розенталя "Справочник по русскому языку. Прописная или строчная?" (издание 2005 года), Советском энциклопедическом словаре, Российском энциклопедическом словаре и Большой российской энциклопедии - без кавычек. Обычно очень помогают статьи об употреблении кавычек в "Письмовнике" на вашем сайте, но в этом случае все-равно трудно разобраться. Очень надеюсь на вашу помощь. Спасибо за ваш труд! С уважением, ЕГ
ответ
Да, рекомендации в словарях и энциклопедиях разнятся. Представляется разумным такой подход. Кавычки ставятся с целью предупредить неверное понимание слова, поэтому, если из контекста понятно, что речь идет о заболевании, кавычки можно смело опустить: эпидемия испанки. Если же контекст допускает разные толкования (например: в этой статье автор рассказывает об испанке), кавычки лучше поставить, они снимут неоднозначность.
3 апреля 2014