На сегодняшний день слово "камео" освоено русским языком лишь частично. Оно практически не закреплено в словарях, не упоминается на портале "ГРАМОТА.РУ" и, что самое главное, не имеет постоянной формы произношения, существуя в вариантах "камЕо", "камЭо", "камиО", "камэО", "кАмео" и других.
"Викисловарь" рекомендует вариант "камЕо". Вероятнее всего, по аналогии с произношением однокоренного и уже освоенного носителями русского языка слова "камЕя".
Однако в английском языке данный термин произносится как "кАмийо" или "кЭмийо". Поэтому не логичнее было бы говорить "кАмио"? Но в русском языке звуковое сочетание "йо" (как вариант краткого "ио") на письме передаётся буквой "ё", на которую, как известно, всегда падает ударение. Поэтому возможно ли произносить "камео" как "камиО"? По аналогии с "фаблиО"/"фабльО". Для сравнения английская транскрипция: "`kamɪəʊ" и "ˈfablɪəʊ".
Интересно также, что в итальянском языке, из которого слово было заимствовано английским, оно произносится как раз как "каммЭо".
Что скажет "Грамота"? Как правильно?
Действительно, словарной рекомендации относительно произношения слова камео нет. Возможный вариант: [камэо].
Последние ответы справочной службы
Тире в этом предложении необходимо поставить, так как подлежащее в нем выражено инфинитивом.
Страница ответаПоскольку сказуемое предшествует подлежащему, предпочтительно его единственное число: На экране появляется 15 подарков.
Страница ответаОчевидно, ИИ обучался на текстах, в которых содержатся предложения, с запятой, поставленной после обстоятельства в начале предложения.
Страница ответа