№ 286132
Добрый день! Вопрос у меня такой. Моя знакомая уверена, что при вежливом обращении к одному лицу следует говорить "Вы сам\сама". Я же считаю правильной форму "Вы сами". Пример: "Вы САМ\САМА так решиЛИ" мне представляется не вполне корректным. Кто в данном случае прав?
ответ
Верно: Вы сами; Вы сами так решили.
31 декабря 2015
№ 284412
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить вопросы в предложении (брать ли их в кавычки, писать ли с заглавной буквы). Такие задумывающиеся люди вслух или про себя задаются вопросами: что есть свобода, какая моя личная свобода, и что стоит, а что не стоит делать ради своей свободы?
ответ
Корректно: Такие задумывающиеся люди вслух или про себя задаются вопросами: что есть свобода? какая моя личная свобода? что стоит, а чего не стоит делать ради своей свободы?
1 октября 2015
№ 227907
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, у нас такой спор, как правильно пишется с большой буквы или с маленькой имя нарицательно мама, когда оно употребляется как имя собственное. Пример: Я так сильно люблю Вас моя дорогая Мама
Ну, или что-то подобное, когда мама употребляется как имя собственное.
ответ
Имена нарицательные могут выступать как имена собственные, например в прозвищах: Дерево, Лопата. В этом они пишутся с прописной. Из приведенного примера неясно, может ли выступать мама как имя собственное. Однако следует отметить, что с прописной буквы могут писаться некоторые нарицательные существительные в контекстах, где им приписывается особый высокий смысл: Человек, Учитель, Мастер.
26 августа 2007
№ 215469
Корректно ли писать боксерша. Как правильно: девушка-боксер?
Если сбитая с ног боксерша сумела вовремя подняться, она может продолжить поединок (тогда положение называется "нокдаун"). Нанесение сопернице травмы, которая по решению судьи (с привлечением врача) признается опасной, делает невозможным продолжение боя, а травмированной боксерше присуждается поражение
ответ
Правильно: девушка-боксёр, женщина-боксёр или просто боксёр. Предложенный Вами вариант просторечен.
12 февраля 2007
№ 320194
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, какого вида сказуемое в предложениях с нулевой связкой и инфинитивом в сказуемом.
Пример:
Лишнее говорить -- себе вредить.
Моя страсть -- читать книги.
Интересует именно школьная программа. Где можно подробнее про это прочитать? Везде нахожу разную информацию по данному вопросу.
ответ
В первом примере составное именное сказуемое (нулевая связка + вредить). Во втором примере составное именное сказуемое (нулевая связка + страсть). Второй пример представляет собой предложение-перевертыш: кажется, будто подлежащее страсть, но в прошедшем времени оказывается, что синонимичны варианты Моя страсть была читать книги и Моей страстью было читать книги. А чередоваться (даже конкурировать!) с творительным может только именительный предикативный — в сказуемом.
О способности инфинитива служить именной частью сказуемого можно прочитать, например, в книге П. А. Леканта «Типы и формы сказуемого в современном русском языке» (последнее по времени переиздание — М., 2017).
12 декабря 2024
№ 322816
Здравствуйте! объясните, пожалуйста, почему в предложении "Намедни ночью бессонница моя меня томила, и в голову пришли мне две-три мысли" во всех изданиях Пушкина стоит запятая. Ведь это сложносочиненное предложение, в котором обстоятельство времени -- "намедни ночью" -- относится к обоим частям.
ответ
«Поверил Я алгеброй гармонию»... Именно эти строки напомнил Ваш вопрос. Как известно, пьеса «Моцарт и Сальери» была опубликована в альманахе «Северные цветы на 1832 год». В первом издании фрагмент был представлен в такой графической версии:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила
И въ голову пришли мнѣ двѣ, три мысли.
В 1838 году вышел в свет первый том полного (посмертного) собрания сочинений А. С. Пушкина, и в нем фрагмент сцены был представлен в измененном виде:
Намедни ночью
Безсонница моя меня томила,
И въ голову пришли мнѣ двѣ - три мысли.
Без сомнения, вопрос о причинах пунктуационных изменений — это прежде всего вопрос к издателям. Как можно полагать, пушкинисты-текстологи знают ответ на этот вопрос. Нам же очевидно, что, вне зависимости от того, как был представлен фрагмент в последующих изданиях, пунктуационные нормы, зафиксированные в справочной литературе ХХ века, не могли быть учтены в веке девятнадцатом.
14 апреля 2025
№ 328792
Здравствуйте! Необходимо процитировать диалог. Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания.
— Здесь стояла моя батарея. Мы били по фашистским
самолетам, которые летели к Москве.
— 3десь? — мальчик удивлённо посмотрел на крыльцо и
потрогал рукой перила.
— Да, да, здесь.
— Я почувствовал, что он не верит мне.
ответ
Рекомендуемый вариант:
— Здесь стояла моя батарея. Мы били по фашистским самолетам, которые летели к Москве.
— Здесь? — Мальчик удивлённо посмотрел на крыльцо и потрогал рукой перила.
— Да, да, здесь.
Я почувствовал, что он не верит мне.
23 декабря 2025
№ 320204
Игорь и Олег родные братья. Нужно ли тире ? Что является подлежащим, а что сказуемым?
ответ
В этом предложении подлежащее — Игорь и Олег, сказуемое — родные братья. Если сказуемое выражено существительным (или, как в данном случае, словосочетанием с главным словом — существительным), тире между ним и подлежащим ставится. Исключение составляют случаи, когда в письменной речи отражено произношение с логическим ударением на сказуемом, сравним пример из примечания к параграфу 10 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: Моя сестра учительница (ударение только на слове учительница) и Моя сестра — учительница (ударение и на слове сестра, и на слове учительница). Приведенное Вами предложение также можно прочитать двояким образом.
14 декабря 2024
№ 203787
Добрый день!
Помогите пожалуйста разрешить наш с коллегами спор. Некоторые коллеги утверждают, что слова "муж" и "жена" употребимы только в просторечье и носят явно "деревенский" отттенок, а правильно говорить "супруг" и "супруга". Другие же придерживаются мнения, что обе пары слов являются просто синонимами и имеют право равноценно применяться как в повседневной жизни, так и на официальном уровне. Кто прав?
ответ
Слова муж и жена - общеупотребительные и стилистически нейтральные, никакого «деревенского» оттенка в них нет и быть не может (т. е. они могут использоваться и в обычной, и в официальной речи). Наоборот, слова супруг и супруга могут быть не всегда уместны в речи, т. к. носят официальный характер. В обычной речи корректно употребление слова супруги во множественном числе по отношению к паре: молодые супруги, супруги Ивановы. А вот в единственном числе в обычной речи употребление этих слов может быть дурным тоном. Такие выражения, как мы с супругой (супругом), мой (моя) супруг (супруга) не вполне соответствуют литературной норме, их следует избегать и говорить мы с мужем / женой, моя (мой) жена (муж).
23 августа 2006
№ 313059
Одна из участниц совещания(,) Иванова Анна(,) не согласилась с общим решением.
Какие запятые нужны? И почему?
ответ
Приложение Иванова Анна имеет уточняющий характер и должно быть обособлено запятыми или тире: 1) Одна из участниц совещания, Иванова Анна, не согласилась с общим решением; 2) Одна из участниц совещания — Иванова Анна — не согласилась с общим решением. См. пункт 2 параграфа 63 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).
Вообще говоря, имя собственное не всегда имеет уточняющий характер по отношению к стоящему перед ним имени нарицательному. Например, возможны варианты: Моя сестра, Маша, сказала... и Моя сестра Маша сказала...; Директор филиала, И. И. Иванов, объявил... и Директор филиала И. И. Иванов объявил... Однако в Вашем случае возможен только вариант с обособлением, поскольку сочетание одна из участниц требует конкретизации.
29 февраля 2024