№ 320166
Здравствуйте, как правильно написать слово:
1) приборспецифичных пределов;
2) прибор-специфичных пределов;
3) прибор специфичных пределов.
ответ
Такое слово не зафиксировано нормативными словарями современного русского языка, и нам не вполне понятен способ его образования.
13 декабря 2024
№ 320163
Передать полномочие генерального директора по подписанию документов от имени Общества заместителям генерального директора
Можно ли так написать? Или надо написать: Уполномочить........
Как правильно Передать полномочие или уполномочить?
ответ
13 декабря 2024
№ 320160
Здравствуйте!
Как правильно написать наречие: «врубчик» или «в рубчик»?
Спасибо.
ответ
Правильно раздельное написание: в рубчик (ср. в клетку, в полоску). Однако это не наречие.
13 декабря 2024
№ 320055
Переводятся ли имена собственные с иностранного на русский язык и с русского на иностранный? Интересуют не конкретные примеры, а общее положение дел.
Не знаю, как вам написать ЕЩЕ более конкретно.
ответ
Если Вы имеете в виду передачу внутренней формы заимствованного имени, то, как правило, не переводятся. Например, никто не станет называть Светланой француженку по имени Claire. Однако если автор иноязычного художественного текста использует так называемые говорящие имена, без понимания которых смысл текста оказывается для читателя обеднен, то такие именования переводятся. Таковы, например, имена некоторых персонажей цикла романов о Гарри Поттере: фамилию Longbottom ('толстозадый') переводили как Долгопупс и Длиннопопп.
11 декабря 2024
№ 320047
Здравствуйте! При переводе с английского на русский правильнее написать "Он родился в Лутоне, Бедфордшир" или "Он родился в Лутоне, графство Бедфоршир" (если есть разница)? Оригинал: He was born in Luton in Bedforshire.
ответ
Оба варианта корректны: Он родился в Лутоне (Бедфордшир); Он родился в Лутоне (графство Бедфордшир).
10 декабря 2024
№ 320043
Здравствуйте, появился вопрос, как правильно написать "сигнализация отключается в панели" или "сигнализация отключается на панели"?
ответ
Выбор варианта зависит от особенностей описываемой ситуации, а точнее, той процедуры, которая пока представлена весьма лаконично.
10 декабря 2024
№ 320026
Здравствуйте! Как верно написать: "Часов-Ярское направление" или "Часовярское направление"? Заранее благодарю!
ответ
Словарь Е. А. Левашова «Географические названия» фиксирует прилагательное часовярский. Но на практике в большинстве случаев используется вариант часовоярский.
10 декабря 2024
№ 320010
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, с каким числительным будет согласоваться существительное в словосочетании "в семи из тридцати одного случа(я/ев)"? Как правильно это написать?
ответ
Правильно: в семи из тридцати одного случая.
9 декабря 2024
№ 319977
Добрый день, подскажите, пожалуйста, правильно ли написать «скакал вприпрыжку»?
ответ
Да, такое выражение вполне корректно.
9 декабря 2024
№ 319968
Добрый день. Как грамотно пишутся слова «айфон», «ВатсАпп» «дизлайк» и «Вайлдберриз (Уайлдберриз)» на русском? Мне кажется, что «айфон» правильно будет написать «айФон», заключив в кавычки, поскольку так название пишется на языке оригинала — iPhone — то есть первая буква маленькая, а вторая — заглавная. И склоняется ли это слово в русском? Что касается «ВатсАппа», написание, котрое я предложила, мне кажется верным: на английском пишется WhatsApp, опять же, буква А большая, и также мне кажется, что слово нужно закавычивать. Насчёт дизлайка, меня интерисует, корректно ли будет написать «дислайк» или же верным является лишь первый вариант? И насчёт последнего интерисующего меня слова, меня интерисует, З или С должна быть на конце?
ответ
Слова вотсап, айфон, дизлайк достаточно хорошо освоены в русском языке. Такие написания наиболее частотны (это можно проверить по Национальному корпусу русского языка) и вполне корректны, поскольку сооответствуют английскому произношению. (Хотя в 2020 году орфографисты Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН рекомендовали написание Ватсап.) Написание дислайк тоже встречается, но гораздо реже. Слово Вайлдберриз орфографически менее освоено, оно чаще пока передается латиницей. Существуют варианты Вайлдберриз и Валдберис, они равноправны, выбирать из них пока рано. А вот вариант Уайлдберрис встречается гораздо реже, у него мало шансов закрепиться в русском языке.
8 декабря 2024