№ 328658
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верно ли тут стоит запятая: "И я почувствовал, как у меня в горле поднимается нечто(,) похожее на ржание".
ответ
Указанная в скобках запятая не нужна, потому что неопределенное местоимение нечто образует единую группу с распространенным определением: И я почувствовал, как у меня в горле поднимается нечто похожее на ржание.
15 декабря 2025
№ 234256
Здравствуйте! Нужна ли запятая перед и: Во взгляде моего собеседника была уверенность в себе, и у меня появилось желание доказать свою правоту.
Спасибо Алесандра К.
ответ
Запятая поставлена правильно.
18 декабря 2007
№ 263548
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли поставить знак равно между словом "амбиция" и "желание"? Равнозначны ли они? И какова их стилистическая окраска? Спасибо.
ответ
Эти слова неравнозначны. Вы можете найти их толкования в электронных словарях на нашем портале.
29 августа 2010
№ 307306
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно: как правильно расставлять знаки препинания, когда речь идет о переводе или значении слов? Какой вариант правильный: Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire. Английский язык использует для этого понятия другое имя – «appetite», которое можно перевести на русский как «голод». Существует также перевод русским словом «желание» английского «desire». Английский язык использует для этого понятия другое имя – ‘appetite’, которое можно перевести на русский как ‘голод’. Существует также перевод русским словом ‘желание’ английского ‘desire’.
ответ
Наиболее удачным нам представляется такой вариант:
Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire.
24 января 2021
№ 314285
Здравствуйте! В предложении "нужны лишь желание и действия по достижению цели" как правильно писать: "по достижениЮ" или "по достижениИ"? То есть "достижение" здесь именно процесс, а не результат?
ответ
Корректен дательный падеж: действия по достижению цели.
21 июня 2024
№ 206319
Здравствуйте!
Правильно ли я написала:
1. ранее неопубликованные работы
2. ничем не истребимое желание работать.
Частица "не" слитно или раздельно пишется в этих двух случаях?
Спасибо. Вера Полякова.
ответ
В обоих случаях корректно раздельное написание.
3 октября 2006
№ 321185
Здравствуйте. Подскажите, нужна ли запятая? Уже тогда у меня было желание открыть свою собственную компанию, но я понимала, что это большая ответственность (,) и мне не хватает необходимых знаний.
ответ
В этом случае часть я понимала относится к обеим придаточным, связанным союзом и, так что запятая перед ним не ставится: ...я понимала, что это большая ответственность и мне не хватает необходимых знаний.
21 января 2025
№ 266790
Добрый день! Скажите, верно ли расставлены знаки препинания в предложении: "Осветлить волосы сегодня несложно, было бы желание, поэтому, по статистике, лишь каждая десятая блондинка натуральная"? Или можно НЕ выделять запятыми "по статистике", а первую часть СПП оформить следующим образом: "Осветлить волосы сегодня несложно - было бы желание" (если рассматривать вторую часть как условие)? Заранее спасибо!
ответ
Слова по статистике следует выделять запятыми. Тире в первой части предложения допустимо .
11 октября 2012
№ 305511
Стоит ли обособлять "скорее": "Поступил ли он правильно? Или все-таки его поступок - это(,) скорее(,) очередной виток проблемы?" - "Это не проблема. Это(,) скорее(,) желание обратить на себя внимание".
ответ
В этих случаях запятые не требуются, так как в обоих предложениях подразумевается сопоставление. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».
5 мая 2020
№ 315951
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли говорить "купаться на пляже"? Фактически купаются же в воде (река, озеро), а не на пляже. При этом СМИ активно используют сочетание "купание на пляже"?
ответ
Вы правы: на пляже отдыхают, загорают, а купаются в воде. Распространенность сочетания купание на пляже, видимо, можно объяснить тем, что пляж в этом случае широко понимается как в целом место для отдыха, где есть и песок, и какая-то вода (река, море и др.). Представляется, что такое сочетание можно признать допустимым в непринужденной речи, но не в образцовом употреблении.
6 августа 2024