№ 320734
Как сказать грамматически верно: прямое и переносное значениЕ слова или прямое и переносное значениЯ слова?
ответ
Корректно: прямое и переносное значение слова. В «Справочнике по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой дана такая рекомендация: «Имя существительное, которому предшествует два или несколько определений, указывающих на разновидности предметов, ставится в форме единственного числа, если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, например в сочетаниях терминологического характера». Это как раз наш случай.
29 декабря 2024
№ 320474
Пытаюсь обнаружить оттенки смысловых различий между суффиксоидами -ман и -фил, а есть ли они? Вроде оба из греческого и обозначают обожание/увлечённость вплоть до помешательства. Или это абсолютные и взаимозаменяемые синонимы и при образовании окказионализмов для выражения запредельных обожания/увлечённости к именам собственным можно добавлять любой из них, а закрепившиеся употребления (библиофил, но киноман, а не наоборот) – это просто "так исторически сложилось"? Благодарю за ответ.
ответ
Разница в значении есть. См. «Современный словарь иностранных слов» Л. П. Крысина:
…фил
[< греч. philos друг, любящий < phileō люблю]. Конечная составная часть сложных слов, обозначающих человека, любящего что-н., расположенного к чему-н., напр.: библиофил.
…ман
[< греч. mania безумие; страсть, влечение]. Конечная составная часть сложных слов, обозначающих страстных любителей чего-л. или тех, кто страдает болезненной склонностью к чему-л., напр.: библиоман.
11 декабря 2024
№ 318446
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать следующую фразу:
1. "То чувство, когда понимаешь, что следующие пару часов пройдут превосходно"
или
2. "То чувство, когда понимаешь, что следующая пара часов пройдет превосходно"
И насколько вообще допустимо использовать сочетание "пара часов" именно в контексте времени?
Спасибо!
ответ
Корректно: То чувство, когда понимаешь, что следующая пара часов пройдет превосходно. Существительное пара в значении "небольшое количество чего-л., обычно не определённое точно" (Разговор занял всего пару минут. Чтобы ускорить дело, выделите ему пару помощников. Я бывал там пару раз – ничего особенного. За всю жизнь он прочёл пару книг, не больше. Лиза дома? – Уехала на пару дней в Питер) характеризуется как разговорное.
30 октября 2024
№ 265283
Добрый день, уважаемая «Грамота». Так и не поняла, ушел ли к вам мой вопрос и как работает ваш сервис. После регистрации и авторизации заполнила поле для вопроса, отправила его и в ответ тут же получила уведомление о необходимости зарегистрироваться, прежде чем задавать вопросы. Текст вопроса при этом сохранен не был, поэтому пишу еще раз, заново: В инструкции для вопрошающих прочла: «Действующие правила русского правописания вы можете найти в разделе «Правила русской орфографии и пунктуации (1956)». Вопрос: почему не упоминаются ни в этом пункте, ни в каком-то другом аналогичный справочник под ред. В.В.Лопатина, выпущенный от имени РАН и ИРЯ. Или этот «Полный академический справочник» уже не имеет отношения к действующим правилам? Если же новая версия правил сохраняет заявленный статус, то, может, имеет смысл как-то о ней упомянуть и выложить на портале? Заранее благодарю за ответ, он для меня важен, в том числе и в профессиональном плане. С уважением, И.В.Ивонина
ответ
Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» вышел именно на правах справочника. Он не был утвержден в качестве общеобязательного свода правил правописания, этот официальный статус сохраняется за сводом 1956 года (который в некоторых случаях противоречит современной практике письма, такой вот парадокс).
В разделе, о котором Вы говорите, перечислены не вообще все источники, в которых содержатся сведения о нормах русского языка и правилах правописания, а только те, которые размещены на нашем портале, – электронные словари и справочные материалы. Электронной версии полного академического справочника на нашем портале, к сожалению, нет.
7 июня 2012
№ 305724
"Буду рада, если Вы просмотрите моё портфолио и оно Вас заинтересует." Вопрос: нужна ли запятая перед буквой "и"?
ответ
Запятая перед союзом и не нужна.
19 мая 2020
№ 263804
Здравствуйте, уважаемая грамота. Подскажите, ставится ли запятая перед союзом как. Ведь как главного специалиста мы вас очень ценим.
ответ
Здесь можно обойтись без запятых.
17 сентября 2010
№ 263999
Здравствуйте! Допускается ли сокращение ВС (Верховный суд), ВАС (Высший Арбитражный суд), и т.д.? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Специально никто не "допускает" аббревиатуры. Есть общепринятые сокращения, есть индивидуальные. Главное, чтобы сокращение было понятно читателю.
24 сентября 2010
№ 264913
Скажите, корректна ли такая форма обращения как "Сердечно приглашаем Вас" (к примеру на бракосочетание)? Заранее спасибо.
ответ
Такое сочетание неудачно.
10 декабря 2010
№ 264820
Здравствуйте! У вас разнобой в ответах на вопрос о миро - то говорите, что правильно мира, то миро.
ответ
В словарях:
миро, -а (масло, церк.; мазаны одним миром)
мира, -ы (астр.; фото)
7 декабря 2010
№ 305228
Добрый день! Скажите, пожалуйста, правильно ли я расставила знаки препинания: "Но у вас, если что, есть моя работа".
ответ
Знаки препинания стоят верно.
11 апреля 2020