Это название нельзя в настоящее время отнести к числу освоенных русским языком, поэтому об окончательном написании говорить пока рано. Однако следует принять во внимание, что испанский этимон представляет собой раздельно пишущееся словосочетание и в русскоязычном интернет-узусе встречается именно такое написание, см. в Википедии:
Олья подрида (исп. olla podrida, букв. — «гнилой горшок»).
Так что оснований для употребления дефиса пока не наблюдается.
Тире нужно убрать. А так все варианты возможны.
Верно: у меня есть четыре новые (новых) юбки.
Основных - три: определение, обстоятельство, дополнение. Иногда в школьной программе рассматривают также приложение.
Ставить тире нет оснований. Нужна запятая.
Сами по себе эти слова не требуют обособления.
Извините, вопрос непонятен.
Правильно: Уж не клещ (ли) меня укусил?
Правильно: у меня ни чувств, ни страданий.