Это название нельзя в настоящее время отнести к числу освоенных русским языком, поэтому об окончательном написании говорить пока рано. Однако следует принять во внимание, что испанский этимон представляет собой раздельно пишущееся словосочетание и в русскоязычном интернет-узусе встречается именно такое написание, см. в Википедии:
Олья подрида (исп. olla podrida, букв. — «гнилой горшок»).
Так что оснований для употребления дефиса пока не наблюдается.
Последние ответы справочной службы
С грамматической точки зрения корректны оба варианта. Вопрос в том, кому предназначены выплаты: принимающие участие в СВО категории граждан (тогда принимающим), или среди всех принимающих участие в СВО граждан выделяются отдельные категории (тогда принимающих).
Страница ответаБез контекста определить значение этого слова невозможно. Например, в некоторых северных диалектах глагол нюхаться употребляется в значении 'искать поесть что-нибудь', а разговорной речи — в значениях 'обнюхивать друг друга (о собаках)', 'сближаться, сходиться друг с другом'.
Страница ответаКорректно: ухаживать за кутикулами.
Страница ответа