№ 273024
Почему узаконено написание слова "перебАрщить" через букву О?!!! Ведь исторически данный глагол образован от слова "барщина", а не от слова "борщ", как многие ошибочно полагают. Перебарщить - сделать что-либо больше, чем требуется. Несовершенная форма этого глагола имеет соответствующее написание через букву А - "перебарщивать". Думаю, что подобную ошибку надо исправить, внеся соответствующие изменения и а орфографические словари, в том числе и на вашем уважаемом сайте Грамота.ру
ответ
К слову барщина глагол переборщить отношения не имеет. Со словом борщ он, скорее всего, тоже не связан (хотя полностью исключить связь слов переборщить и борщ нельзя: в словаре В. И. Даля дается глагол борщить, который в южных диалектах означает 'лить через край, слишком много'). П. Я. Черных в «Историко-этимологическом словаре русского языка» указывает: «Что касается глаг. переборщить – перебарщивать, то это позднее неуклюжее новообразование, известное лишь с начала XX в., происходит, по-видимому, не от борщ, а... от переборка, ср. далее перебрать».
Что касается глагола несовершенного вида перебарщивать, то написание его через а не означает, что так же пишется глагол совершенного вида переборщить. Есть важное правило: гласную о в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на -ывать, -ивать, ср.: опаздывать, но опоздать, раскраивать, но раскроить.
31 января 2014
№ 266816
Здравствуйте! Как нужно писать названия иностранных фирм, организаций, сайтов и т.п. - русским шрифтом в транскрипции или латинским? Нужны ли кавычки? Например: концерн "Фольскваген" или концерн Volkswagen, фирма "Бош" или фирма Bosch, интернет-платформа "Твиттер" или интренет-платформа Twitter, сайт "Гугл" или сайт Google? Какой вариант предпочтительнее? Спасибо!
ответ
Можно писать латиницей и кириллицей, при написании латинскими буквами названия в кавычки не заключаются.
11 октября 2012
№ 281659
Добрый день! Ситуация следующая: редакционная политика издания требует, чтобы все названия заведений, упоминаемых в статьях, писались только кириллицей. Вопрос: как следует писать кириллицей названия кафе, которые на латинице выглядят так: Design Bar и Castro Cafe (в обоих случаях «родовые» слова включены в название)? «Дизайн бар» или «Дизайн-бар»? «Кастро кафе» или «Кастро-кафе»? Благодарю за ответ.
ответ
В этом случае предпочтительно дефисное написание: «Дизайн-бар», «Кастро-кафе».
25 марта 2015
№ 234251
Здравствуйте, здравствуйте, самый замечательный на свете Портал!:) Я когда-то регистрировалась уже здесь, да забыла - как именно. ТО есть, ВАс помнила, себя забылаю Пришлось нынче - заново. Ну да теперь стану почаще ВАс терзать.
Вот прямо уж сразу для начала. А скажите, пожалуйста, в каких случаях можно (и, вобще, можно ли?) заменить, в определительном обороте - "которые" на - "что"?. Сейчас я, попытаюсь объяснить поконкретнее. Вот, например: "Тех, что выросли здесь, не страшат бои". Или обязательно должно быть - "тех, кто выросли здесь не страшат бои"?
Меня смушает, что, в случае - "тех, кто", то хочется -поставить - "тех, кто вырос здесь", а ежели бы = тех, что - то, кажется, можно бы - выросли оставить.
Заранее - спасибо :)
ответ
1. Как замены слова который местоимения кто и что употребляются преимущественно в стихотворной речи, в речи разговорной и близких ей описательных контекстах. 2. При подлежащем – относительном местоимении кто (в функции союзного слова в придаточном предложении) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа. При относительном местоимении что используется форма множественного числа, если замещаемое им слово в главном предложении стоит во множественном числе.
17 декабря 2007
№ 206193
Скажите, пожалуйста, корректно ли это выражение: "С той поры, когда жил великий зодчий"? Или лучше "с тех пор, как"? Спасибо.
ответ
Корректно употребить союз с тех пор как, с тех пор когда.
2 октября 2006
№ 292322
БайоНская или байоННская ветчина? Она из французского города Байонна, а не испанского Байона, но в книгах разнобой.
ответ
Если из Франции - то байоннская.
Байона, -ы (гор., Испания)
Байонна, -ы (гор., Франция)
4 марта 2017
№ 240475
здравствуйте! Правильно ли расставлены знаки в слдующем предложении: "Мне все равно, кто ты такой, до тех пор, пока ты мне никто."
ответ
Правильная пунктуация: Мне все равно, кто ты такой, до тех пор пока ты мне никто. Слова "до тех пор" здесь избыточны.
12 мая 2008
№ 241034
Объясните,пожалуйста слово "алаверды"
ответ
Алаверды – во время застолья: передача слова для тоста другому.
Это слово произошло от арабского allah – "бог" и турецкого verdi – "дал" (форма прошедшего времени глагола ver – "давать"; буквально бог дал).
27 мая 2008
№ 254345
Подскажите, пожалуйста, какое окончание необходимо писать у прилагательного, которое стоит перед рядом существительных: Ежедневный (или ежедневные) сбор, обновление и ведение электронных данных?
ответ
Здесь лучше поставить определение в форму множественного числа: ежедневные сбор, обновление и ведение электронных данных, т. к. при единственном числе неясно, связано ли определение только со словом сбор или со всем рядом однородных членов.
14 июля 2009
№ 304651
До тех пор пока звучала мелодия, ни один из нас не двинулся. Нужна ли запятая перед пока?
ответ
Запятая нужна. Но союз до тех пор пока требует отрицания. Поэтому верно: До тех пор, пока мелодия не стихла, ни один из нас не двинулся и Пока звучала мелодия, ни один из нас не двинулся.
10 февраля 2020