Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 704 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 318990
Есть ли слово «глазить» (в значении — регулярно наводить сглаз)? «Сглазить» я слышала, а просто «глазить» — нет. И как слово «сглазить» будет в будущем времени: человек будет сглаживать или сглазивать?
ответ

Формы будущего времени глагола сглазить: сглажу, сглазишь, сглазит, сглазим, сглазите, сглазят. В современном литераутрном русском языке нет ни глагола *сглаживать (несов. к сглазить), ни глагола *глазить. Однако форма глазить присутствует во многих диалектах (Сглазили, а кто е знает, глазили или нет) и изредка встречается в художественных текстах: ...он казался вредителем мне: его взгляд точно глазил Москву, его толстые руки как бы аплодировали поплевательству [Андрей Белый. Между двух революций (1934)]. 

13 ноября 2024
№ 321047
Добрый день. Как образовано слово неприятель?
ответ

Слово неприятель образовано приставочным способом от существительного приятель.

В современном языке это слово семантически обособилось от слова приятель, поэтому специалисты по синхроническому словообразованию рассматривают его как непроизводное.

Аналогичная ситуация сложилась со словом непогода (‘плохая погода’), которое тоже не обозначает отсутствие того или противоположность тому, что названо мотивирующим словом. Тем не менее «Русская грамматика», I том, § 478 (1980) рассматривает его в рамках приставочного способа образования существительных.

13 января 2025
№ 321730
Можно ли образовать деепричастие от глагола приберечь?
ответ

Нормативна, хотя и малоупотребительна форма деепричастия приберёгши: ...никогда ни в каком случае, даже подчас приберегши то, что досталось ему на долю, продавал его потом тем же самым, которые его угощали... (Н. В. Гоголь. Мёртвые души); ...с восторгом писали публицисты французской "министерской" газеты "Тан" 24 декабря 1938 года, приберегши эту весть для сочельника, чтобы порадовать к празднику своих читателей (Е. В. Тарле. СССР — мировая держава). 

11 февраля 2025
№ 324448
Здравствуйте! Корректно ли ставить запятые в таком случае: "Мать Георгия, Мария, была вынуждена покинуть страну в 1950-х"? Надо ли ставить запятые рядом со словами, обозначающими родственников? Или следует писать: "Мать Георгия Мария была вынуждена покинуть страну.."?
ответ

Вот что об этом сказано в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина: «Рядом стоящие имена собственные и нарицательные могут выполнять разные функции в зависимости от выражаемого значения. Например, в предложении Вошла его сестра Маша приложением является сестра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым и тогда собственное имя Маша приобретает функцию уточняющего приложения и обособляется: Вошла его сестра, Маша».

1 августа 2025
№ 254407
Здравствуйте! Недавно услышал, что стало допустимым считать слово "кофе" существительным среднего рода.. Дескать, существует практика вносить изменения в правила русского языка, если неправильное использование становится общеупотребительным, распространено в народе. Получается, что распространенная ошибка называть кофе "оно" стала правилом? Действительно ли это правда? И, если да, то насколько адекватна такая практика, по Вашему мнению? Какой смысл в правилах, если их "подгоняют" под ошибки? Спасибо.
ответ

Прежде всего отметим, что словосочетание правила русского языка не вполне корректно: о правилах можно говорить применительно не к языку, а к правописанию (правописание и язык – не одно и то же, хотя в школе на уроках русского языка учат главным образом правильному письму, поэтому у многих и создается впечатление, что изучение языка – это изучение правил орфографии и пунктуации). Применительно к языку следует говорить о нормах – в данном случае (если речь идет о роде слова кофе) нормах грамматических. Нормы фиксируются словарями и грамматиками, и фиксация нормы, разумеется, всегда вторична: не «так говорят, потому что так в словаре», а «так в словаре, потому что так говорят».

Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. Появление в языке новых вариантов, действительно, приводит (со временем, иногда спустя очень долгое время) к их фиксации в словарях – это не «подгонка правил под ошибки», а объективная фиксация изменившейся нормы; по словам известного лингвиста К. С. Горбачевича, научная деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований». В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными. И это, пожалуй, самое сложное в работе лингвиста–кодификатора: определить, какие варианты сейчас можно считать допустимыми, а какие – нет. Эта работа, разумеется, всегда вызывала и будет вызывать критику, поскольку язык – это достояние всех его носителей и каждого в отдельности.

Таким образом, фиксация новых вариантов, ранее признававшихся недопустимыми, – это не самоцель для лингвиста, а его обязанность, часть его работы (не случайно В. И. Даль писал: «Составитель словаря не указчик языку, а служитель, раб его»). Вместе с тем лингвист обязан отделить правильное от неправильного, нормативное от ненормативного и дать рекомендации относительно грамотного словоупотребления (т. е. все-таки стать указчиком – для носителей языка). Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит тоже массово распространено, но нормативным в настоящее время не признается, поскольку такое ударение не отвечает другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным. Хотя очень вероятно, что  со временем такое ударение и станет допустимым (а через пару столетий, возможно, и единственно верным).

После этого долгого, но необходимого предисловия ответим на Ваш вопрос. Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода – такова сейчас литературная норма.

15 июля 2009
№ 275495
Вам не стыдно отвечать на вопросы уровня вопроса № 275479: как правильно написаль бе*хлорный, "с" или "з"? Наверно, поэтому я не получаю ваших ответов на свои вопросы. Не занижайте уровень этого замечательного сайта
ответ

Нет, не стыдно. Мы стараемся отвечать и на простые, и на сложные вопросы. Вправе ли мы проигнорировать вопрос только потому, что его автор забыл то или иное правило (пусть даже и самое простое)? Кроме того, среди посетителей нашего портала – пользователи Интернета, для которых русский язык не является родным, которые только начинают изучать его. Случается, они задают вопросы, которые носителям русского языка как родного кажутся элементарными. Но разве это повод отказать человеку в помощи?

20 мая 2014
№ 307032
Подскажите, пожалуйста, какой корень в слове ЗАНАВЕСКА? Викисловарь выделяет ЗАНАВЕСК, но родственными считает слова с корнем ВЕС. У Тихонова и Кузнецовой корни разные в словарях.
ответ

Возможны разные подходы к выделению морфем в слове, отсюда и разные данные в словарях. Нельзя сказать, что один разбор правильный, а другой нет. Корень -вес- с присущим ему значением ощущается в словах занавес, занавеска, занавесить, его выделяют и орфографисты (см. ИПС «Орфографическое комментирование русского словаря»), однако А. Н. Тихонов не включает эти слова в словарное гнездо вешать (см. его «Словообразовательный словарь русского языка»). Он показывает слово занавесить как образованное от занавес, занавесь (занавесить — закрыть занавесью).

18 декабря 2020
№ 308159
Здравствуйте. Практически на всех сайтах цитата британского политического деятеля используется с заглавной буквой в слове "вас". "Если Вам холодно - чай Вас согреет. Если Вам жарко - он Вас охладит. Чай подбодрит Вас, если у Вас подавленное настроение, а если Вы возбуждены - успокоит" . Это верное написание, и можно ли его цитировать именно в таком виде?
ответ

Написание некорректно, в данном случае местоимение нужно писать со строчной буквы. Местоимения вы, ваш пишутся с прописной буквы в следующих случаях:

1) для выражения вежливости при обращении к одному конкретному лицу в письмах, официальных документах и т. п., напр.: Поздравляем Вас..., Сообщаем Вам...; в ответ на Ваш запрос...;

2) в текстах, предназначенных для многократного использования, типа анкет, рекламы, листовок;

3) при официальном титуловании в сочетаниях Ваше (Его, Ее) Величество, Ваше (Его, Ее) Высочество.

27 мая 2021
№ 213586
Правильно ли расставлены запятые? Бывает ли, что словосочетание "потому что" запятыми не разделяется? "Не потому, что не умеет, а потому, что время такое"?
ответ
Потому что -- составной союз. При составных союзах первый знак препинания может ставиться по-разному: либо перед всем союзом, либо между его частями. В большинстве случаев запятая ставится перед первой частью составного подчинительного союза и не ставится между его частями (Маша не полезла на крышу, потому что боится высоты). Но запятая между частями составного подчинительного союза ставится в ряде случаев, в том числе если перед составным союзом имеется отрицание «не» (как в Вашем примере).
17 января 2007
№ 314325
Добрый день! Искала ответ на свой вопрос и нашла 2 ответа, на мой взгляд, противоречащих друг другу. Вопрос № 294841 Нужна ли точка в конце такого предложения: Она последовала его команде и остановилась, когда услышала его окрик "Стой!". Ответ справочной службы русского языка Точка нужна. Вопрос № 311397 Нужна ли точка? В этот момент стоит показать ему рекламу суши-баров с текстом: "Устали от итальянской кухни? Попробуйте японскую!". Ответ справочной службы русского языка Заключённый в кавычки слоган заканчивается восклицательным знаком, поэтому точка после кавычек не ставится. Начала искать в справочниках. Нашла у Д.Э. Розенталя: Если перед закрывающими кавычками стоит вопросительный или восклицательный знак, то тот же самый знак не повторяется после кавычек; неодинаковые же знаки, если они требуются по условиям контекста, ставятся перед закрывающими кавычками и после них. Поясните, пожалуйста, нужна ли все же точка в конце таких предложений.
ответ

Это разные случаи. В предложении В этот момент стоит показать ему рекламу суши-баров с текстом: "Устали от итальянской кухни? Попробуйте японскую!"  слоган оформлен как прямая речь, которая заканчивается восклицательным знаком. В таких случаях точка после кавычек не ставится. В предложении Она последовала его команде и остановилась, когда услышала его окрик "Стой!" слова "Стой!" оформлены как член предложения (несогласованное определение), поэтому точка в конце повествовательного предложения ставится. 

22 июня 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше