№ 259806
Знаем, что географические названия, заканчивающиеся на "о", склоняются: в Кемерове, в Бутове, в Колпине, в Иванове... Тем не менее читатели нашей газеты возражают против такого склонения и требуют объяснений. У Розенталя нашли только один пример: в Орехове-Зуеве. Подскажите, пожалуйста, в каком справочнике можно найти правило, по которому подобные топонимы следует склонять.
ответ
Таких книг множество. Например, можно обратиться к справочнику "Грамматическая правильность русской речи" Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской.
31 марта 2010
№ 279625
Здравствуйте) «Сейчас бывший чемпион Bellator в средней весовой категории, а ныне топовый представитель полусреднего дивизиона Гектор Ломбард готовится к поединку против Джоша Буркмана.» Скажите пожалуйста, а нужно ли как-то выделять имя спортсмена (Гектор Ломбард) в такого рода предложениях? Выделить запятыми или, может быть, ставить тире. Подскажите пожалуйста как оно правильно должно быть построено.
ответ
Выделять имя знаками препинания не требуется. Вызывает сомнение только начало предложения: «Сейчас бывший чемпион...» Если есть возможность, слово «сейчас» лучше убрать.
21 ноября 2014
№ 288328
Здравствуйте. Я не нашла у вас на сайте такого примера. Встречалось правило, что союз «И» не отделяется запятой от вводного словосочетания в начале предложения, но нет уверенности, надо разбивать запятой «И, по его мнению»? «Лужков сейчас руководит крупным агрохолдингом. И по его мнению, сегодня в России процветает только одна отрасль - оптовое звено».
ответ
11 мая 2016
№ 288148
Здравствуйте! При оформлении документов на работе возник спорт по поводу написания "организация(-)разработчик документации". Часть сотрудников отдает предпочтение написанию "организация-разработчик документации" через дефис, но представить правило, которое подтверждает правильность такого написания, не может. Другая часть сотрудников утверждает, что нужно писать через тире "организация – разработчик документации", но также без оснований. Разрешите наш спор, пожалуйста!
ответ
В сочетаниях с приложением, если одна из частей содержит пробел, вместо дефиса используется тире: организация – разработчик документации.
30 апреля 2016
№ 306713
Добрый день! Уже отправлял вам вопрос, но, видимо, он затерялся. На кнопках компании Apple, предназначенных для скачивания приложений, пишется "Загрузить в App Store" Подскажите, пожалуйста, насколько корректно в данном случае использование предлога "в" (а не "из"), и если корректно, то на основании какого правила? (Я видел вопрос № 302385, но он несколько иной.) Спасибо!
ответ
Аргументы в пользу предлога в есть: скорее всего, авторы фразы имели в виду загрузить приложение, находясь в App Store. На это указывает и оригинал фразы на английском: Download on the App Store (дословно: «загрузить на App Store»).
Хотя время показало, что на практике чаще говорят: загрузить из App Store. Не исключено, что когда-нибудь сотрудники российского офиса Apple учтут это и изменят фразу на иконке.
10 октября 2020
№ 303586
Какого рода ars vivendi в русском тексте? Предложение: "Стало быть, ars vivendi должна всегда присутствовать на протяжении жизни". Сомневаюсь, что род женский - "должна", может быть, "должно"? Есть ли правило, на которое можно сослаться? У Розенталя есть объяснение насчет "ура" - "Грянуло мощное ура" (ср.р.). Подходит ли оно к этому случаю?
ответ
Предпочтительно согласование в среднем роде (ars - искусство).
23 ноября 2019
№ 240093
Уважаемые сотрудники "Грамоты"! Ответьте, пожалуйста, какого рода слово "вади"? Как согласовать с ним (в нашем примере) прилагательное - "упомянутОЕ"? (Здесь вади, вероятно рассматривается как "русло".) Вот предложение: Песчаный холм переходит в упомянутОЕ вади, которОЕ делИТ некрополь пополам. (Или надо - упомянутЫЕ, которЫЕ, делЯТ?) Спасибо.
ответ
В «Русском орфографическом словаре» РАН слово вади зафиксировано как несклоняемое существительное pluralia tantum (употребляющееся только в формах множественного числа). Правильно: Песчаный холм переходит в упомянутые вади, которые делят некрополь пополам.
28 апреля 2008
№ 248500
Здравствуйте! Недавно меня поправили, когда я спросила знакомую, сколько месяцев ее сыну. По словам другой знакомой, вопрос должен звучать следующим образом: Сколько ребенку времени (если ребенку еще нет года). Я никогда такого выражения не слышала и, честно говоря, оно сильно "режет слух". Что вы скажете по этому поводу? Спасибо за ответ!
ответ
Действительно, режет. Фраза сколько ребенку времени? более чем странная. Вопрос Сколько месяцев? вполне корректен.
12 ноября 2008
№ 251726
Добрый день! Я обратил внимание, что в последнее время все чаще при указании на объектные отношения вместо более привычного предлога "о" с предложным падежом используется предлог "про" с винительным, например: рассказывать про; думать про; слышать про. Употребление какого из предлогов более предпочительно в таких и подобных случаях? Спасибо.
ответ
Предлоги различаются стилистически: о – общеупотребительный и стилистически нейтральный, про – разговорный. В устной речи допустимо употребление обоих предлогов, на письме предпочтителен предлог о.
13 февраля 2009
№ 255361
Здравствуйте! Возник вопрос относительно правильности формы слова "споемте" ("споемте, друзья!"), посмотрела в словарях у вас на портале, но не нашла такого слова. Интересно, почему не зафиксировано в словарях? Есть же "пойдемте", например? Пожалуйста, разъясните, в каких случаях возможны формы на -те (глаг. побудит. мн. ч.)?
ответ
Дело в том, что словари не приводят все возможные формы слов; в словарях представлены только такие формы (да и то не все), которые представляют затруднения для говорящих и пишущих на русском языке. Воспроизвести в словаре все формы слов русского литературного языка в полном объеме пока что представляется технически нереализуемой задачей.
Форма глагола споемте (от спеть) существует, более того, у этой формы есть свое название. Это форма повелительного наклонения совместного действия. Вот что сказано об этой форме в академической "Русской грамматике":
Формы совместного действия – это формы мн. ч.; обозначаемое ими побуждение всегда относится к двум или более лицам: к собеседнику (либо собеседникам, группе лиц, включающих собеседника) и к самому говорящему. Значение повелит. накл. у этих форм выражается при помощи постфикса -те, присоединяемого: 1) у глаголов сов. вида и у глаголов однонаправленного движения – к форме 1 л. мн. ч. изъявит. накл.: пойдемте, поедемте, идемте, летимте, плывемте; Ребята! Не Москва ль за нами? Умремте ж под Москвой (Лерм.); А, впрочем, станемте-ка лучше чай пить (Тург.); 2) у глаголов несов. вида (кроме глаголов однонаправленного движения) – к частице давай, соединяющейся с инфинитивом этого глагола: давайте петь, давайте играть; Давайте, – говорю, – ласковые, в жмурки по полянке бегать (Леск.). Частица давай(те) употребляется и при формах совместного действия глаголов сов. вида: давай(те) напишем; давай(те) сыграем; Зовет меня взглядом и криком своим И вымолвить хочет: Давай улетим! (Пушк.). Из возможных дублетных образований типа покормимте – давайте покормим, сыграемте – давайте сыграем более употребительны сочетания с частицей давай(те).
Как Вы, наверное, заметили, в современном русском языке формы типа "споемте" конкурируют с формой "давай споем", причем последняя постепенно вытесняет форму "споемте" (что можно объяснить общим стремлением русского языка к аналитизму, проще говоря, к образованию составных грамматических форм). Видимо, с явлением "вытеснения" грамматической формы "споемте" и связан Ваш вопрос о правомерности этой формы.
24 августа 2009