№ 319106
Здравствуйте, просим помочь в разрешении спорных вопросов в пунктуации. Вот несколько предложений:
1) Глубины Вселенной всегда притягивали человеческий взор, и космос был недосягаемой мечтой. ( нужна ли запятая в предложении?)
2)Однако всему этому предшествовала долгая история рождения и развития идеи полёта в космос. ( ставится ли в данном случае запятая после однако?)
3) Опьянённый радостью полёта, пылкий Икар поднялся слишком близко к солнцу, и жар растопил воск крыльев. (нужна ли запятая после слова "солнце"?)
4) Галилео Галилея, в первой четверти XVII века бросившего взгляд на Луну
через телескоп; (нужна ли запятая после слова "века"?)
5)Этот фундаментальный труд принёс белорусу с Витебщины мировую славу! ( Витебщины надо с заглавной буквы?)
6)Как правильно наращение : 50-ые годы или 50-е годы?
7) в подписи к фото: В. Г. Гусаков и государственный
секретарь Союзного государства
Д. Ф. Мезенцев (государственный с большой буквы или с маленькой?)
ответ
Корректно:
1. В предложении "Глубины Вселенной всегда притягивали человеческий взор, и космос был недосягаемой мечтой" запятая перед "и" нужна. Наличие общего второстепенного члена неочевидно.
2. В предложении "Однако всему этому предшествовала долгая история рождения и развития идеи полёта в космос" запятая после "однако" не ставится.
3. В предложении "Опьянённый радостью полёта, пылкий Икар поднялся слишком близко к солнцу, и жар растопил воск крыльев" запятая перед "и" нужна.
4. В случае с "Галилео Галилея, в первой четверти XVII века бросившего взгляд на Луну через телескоп" необходимо видеть полное предложение, чтобы корректно расставить знаки препинания. Но если "в первой четверти XVII века" относится к причастию бросившего, то запятая не нужна.
5. Этот фундаментальный труд принёс белорусу с Витебщины мировую славу!
6. 50-е годы.
7. В. Г. Гусаков и государственный секретарь Союзного государства Д. Ф. Мезенцев.
18 ноября 2024
№ 319107
Добрый день!
Будет ли ошибкой в разговорной речи "Я всегда хожу накрашенная", а не "Я всегда хожу накрашенной".
И если в отрицательной форме "Я хожу ненакрашенная", а не " Я хожу ненакрашенной". Верно ли слитное написание "ненакрашенная" в указанном предложении?
Огромное спасибо!
ответ
Допустимы оба варианта: Я всегда хожу накрашенная и Я всегда хожу накрашенной.
См. ходить в «Большом универсальном словаре русского языка»:
13.0. Находиться, пребывать в каком-л. состоянии, положении и т. п. Син. бегать.
Ходить в каком-л. виде (в каком-л. состоянии, в каком-л. настроении …). Кто-л. ходит раздетым / раздетый (голым / голый, босым / босой, голодным / голодный, весёлым / весёлый, грустным / грустный, пьяным / пьяный, довольным / довольный, подавленным / подавленный, беременной / беременная, убитый горем …)
В предложениях Я хожу ненакрашенная и Я хожу ненакрашенной Вы верно написали не с причастием. Если в предложении нет противопоставления (Пришла не накрашенная, а умытая) и у причастия нет зависимых слов (Из-за не накрашенной до конца актрисы съёмки отложили), не с причастием пишется слитно.
18 ноября 2024
№ 319559
Добрый день,уважаемая справочная служба! Будьте добры,разрешите наши споры. В предложениях нужно точно определить грамматические основы и обстоятельства. Спасибо огромное!
1)Море разыгралось не на шутку. Всю ночь волны, не переставая, с грохотом обрушивались на берег.
2) В Саратов теплоход должен был прийти вечером, но почему-то опаздывал. Мы поневоле заночевали на пристани.
3) В течение суток горячая вода не шла из-за аварии в котельной.
4) Авария была предотвращена благодаря находчивости дежурного.
5) В случае дождя экскурсия отменяется.
6) На ночлег туристы расположились у озера.
7) Они долго разговаривали, несмотря на усталость.
ответ
В этих предложениях едва ли можно обнаружить поводы для споров. Если Вы объясните, в чем именно состоят затруднения и о чем вы спорите, мы сможем понять, что именно требует объяснения. В противном случае это весьма похоже на выполнение за Вас домашнего задания, что в задачи «Грамоты.ру» не входит.
29 ноября 2024
№ 319609
Здравствуйте! В русском языке имеются два необычных для меня звука: [ъ] и [ь].
Приведу примеры с ними: с[ъ]баковод, в[ъ]дяной, медве[д'ъм] ( медведям) и медве[д'ьм], нов[ъи] (новый с окончанием ) , [выжът'].
Как я понял, ъ - это сверхкраткое о-а-ы, а ь - это сверхкраткое и-э.
Подскажите, как произносятся в речи эти 'звуки'? Верно ли моë понимание?
ответ
Ваше понимание в целом верно. Звук, который в русской фонетической транскрипции обозначается символом [ъ], а в Международном фонетическом алфавите (МФА) символом [ə] является реализацией русской гласной фонемы /а/ во 2-м, 3-м и т. д. предударном слоге, а также в заударных слогах, но не в абсолютном начале или конце слова, где произносится реализация /а/, традиционно обозначаемая символом [ʌ]: с[ъ]б[ъ]ководств[ʌ], [ʌ]дн[ъ]ст[ʌ]рон[н’ь]ий. Ничего необычного в звуке [ъ] (=[ə]) нет: он занимает место в центре артикуляционного пространства гласных (по ряду между [e] и [o], а по подъему между [a] и [ы]) и встречается в разных языках (иногда даже под ударением). По сравнению с русским открытым и задним ударным [á] он значительно короче (поэтому в каком-то смысле его можно рассматривать как редуцированный звук [a]), более высокого (среднего) подъема и несколько более передний, т. е. приближается к [ы], но не совпадает с ним: ср. д[ъ]мовой «домовой» и д[ы]мовой «дымовой». Слово «новый» может произноситься двояко: нов[ъй] (старомосковская норма) и нов[ый] (современной произношение). С русским звуком [ь] еще проще: в икающей норме русского литературного произношения это реализация русской фонемы /i/ как правило в заударной позиции: ср. с [м’и]две[д'ь]м, п[р’ь]шел к дяд[ь], был у тёт[ь] и т. п. В МФА символ [ь] ближе всего к очень краткому [ɪ] (≈ [ɪ̆]).
1 декабря 2024
№ 319696
Доброго дня!
В учебнике математики попалась задача с таким условием: "2 механика открыли автомастерскую. В день они ремонтировали по 3 машины. Сколько машин они отремонтировали за 6 дней?"
Возник спор, грамотно ли составлено второе предложение условия? Одна группа считает, что каждый механик ремонтировал 3 машины из-за наличия предлога "по". Вторая группа считает, что надо считать механиков как группу, которая ремонтировала по 3 машины в день.
Из-за разной интерпретации получается разный ответ у учеников. Как правильно по итогу?
Спасибо!
ответ
Нам представляется, что если бы каждый из них ремонтировал по 3 машины в день, то и было бы написано «по 3 машины каждый». Правда на стороне второй группы.
3 декабря 2024
№ 319705
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как корректно транслитерировать/освоить используемое югославянским писателем слово cezaromanija (т.е. болезненное воображение себя цезарем)? Интересует, собственно, соединительная гласная - "о" или "е"? Учитывая, что в русском языке основа заканчивается на мягкий [p'], логичнее, вроде бы, "е". С другой стороны, во всех известных мне европейских языках, где есть такое слово, пишется "о" (венг. cezarománia, польск. cezaromania, исп. cesareomanía, итал. и англ. cesaromania). Наши словари это слово не фиксируют, поэтому, видимо, предпочтительнее было бы его избегать, заменяя описательными конструкциями. Но тогда потеряется авторский колорит высказывания: "Одно лишь неопровержимо ясно: история тех бесконечных войн, что вели эти вечно пьяные и поганые патриции, эти цезари, цезарята и цезароманы/цезареманы, не является историей нашего Раба - у них разные истории".
ответ
Нам представляется, что корректно употребление варианта цезаремания, так как в нем более прозрачна внутреняя форма. Носители языка в тех редких случаях, когда все же используют это слово, выбирают только соединительную гласную е, например: Просто у Триглава мания величия. В острой форме. Так сказать цезаремания; ...тоже мне цезаремания; Как раз цезаремания присуща выскочкам "из грязи в князи" и т. п.
4 декабря 2024
№ 319765
Подскажите. Читаю журнал на медицинскую тематику. Как правильно расставить знаки препинания при сокращении слов: Називин 0,025% 1 кап 3 раза/сут?
ответ
После обозначения концентрации нужно поставить двоеточие, чтобы указать, что далее приводится дозировка и частота применения: Називин 0,025 %: 1 кап. 3 раза/сут.
5 декабря 2024
№ 319706
Здравствуйте. Согласно
Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. "Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию"
Параграф 151
Раздел
6. Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неудоряемых -а, -я, с предшествующим согласным, не склоняются, например: романы Золя, стихотворения Гюго, оперы Бизе, музыка Пунчини, пьесы Шоу, стихи Салмана Рушди.
Фамилия Дядя с ударной "я" на конце не склоняется. Так ли это?Правильно выдать премию Дядя Александру или Дяде Александру?
ответ
Мы уже отвечали на этот вопрос. См. 319303
Фамилия Дядя не осознается как иностранная.
Изредка мы получаем вопросы, авторы которых желают получить не правильный ответ, а ответ, который соответствует их ожиданиям. Можем заметить, что носитель фамилии имеет полное право настаивать на несклоняемости своей фамилии, однако в этом случае он быть готов к тому, что из косвенных падежей будет выводиться неверная форма именительного падежа фамилии. Например: увольнение Александра Дядя (уволен Александр Дядь).
4 декабря 2024
№ 319611
Здравствуйте, помогите разобраться. Склоняется ли фамилия Дядя, с ударной я на конце? Как правильно, выдать премию Дядя Александру или Дяде Александру.
Согласно Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П.
СПРАВОЧНИК ПО ПРАВОПИСАНИЮ,
ПРОИЗНОШЕНИЮ, ЛИТЕРАТУРНОМУ РЕДАКТИРОВАНИЮ
Параграф 151, 6. Иностранные фамилии, оканчивающиеся на гласный звук (кроме неудоряемых -а, -я, с предшествующим согласным, не склоняются, например: романы Золя, стихотворения Гюго, оперы Бизе, музыка Пунчини, пьесы Шоу, стихи Салмана Рушди.
Получается, что не склоняется, может были правки?
ответ
Фамилия Дядя склоняется. Склоняемость-несклоняемость фамилий, пишущихся с буквой я на конце, зависит только от места ударения и происхождения фамилии. Несклоняемы фамилии французского происхождения с ударением на конце: Золя, Труайя. Все прочие фамилии на я склоняемы; таковы Головня, Зозуля, Сырокомля, Гамалея, Гойя, Шенгелая, Данелия, Берия.
См. https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/pismovnik/kak-sklonyat-familii-trudnye-sluchai
1 декабря 2024
№ 316976
Добрый день!Почему при произнесении слова "кларнет" на странице сайта, диктор\бот произносит согласную "Н" твердо перед ударной "Е" - КЛАРНЭТ?
Ведь по орфоэпическому и разбору на вашей же странице звук "Н" мягкий:
к → [к] — coглacный, глyxoй пapный, твёpдый пapный
л → [л] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, твёpдый пapный
a → [a] — глacный, бeзyдapный
p → [p] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, твёpдый пapный
н → [н’] — coглacный, coнopный, звoнкий нeпapный, мягкий пapный
e → [э] — глacный, yдapный
т → [т] — coглacный, глyxoй пapный, твёpдый пapный.
Вы противоречите сами себе и вводите пользователей в заблуждение.
С уважением
ответ
Спасибо за ваше замечание! Внесем изменения.
14 сентября 2024