Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 315259
В ответе на вопрос №314834 вы пишите, что удвоенная согласная указывает на долготу звука. Но если, допустим, взять слово "хоккей". Какая здесь необходимость удвоения? Ведь произносит слово как [хок’ей], без долгого звука к.
ответ

Вы правы: далеко не во всех иноязычных словах двойным согласным на письме соответствует долгое звучание согласных звуков. Вообще написание двойных и одиночных согласных — один из самых трудных вопросов русского письма. Лингвисты давно его обсуждают. Так, в 1962 году А, Б. Шапиро писал об удвоенных согласных в заимствованных словах: «Можно ли установить, какой принцип (какое правило) лежит в основе написания слов этого типа? Нужно со всей ответственностью сказать: такого принципа не существует, таких правил, которые охватывали бы все типы слов, нет, все сводится к традиции, а следовательно, написание каждого слова нужно заучить. На каком основании афиша нужно писать с одним ф, а дифференциация с двумя, рапорт с одним п, а аппарат с двумя, грамота с одним м, а грамматика с двумя? Ведь многие из слов, пишущихся сейчас с одним согласным, раньше писались с двойными согласными, а другие до сих пор сохраняют написание с двумя согласными. Не зависит ли здесь написание от произношения (долгота – недолгота)? Но произношение в заимствованных словах очень часто изменяется по сравнению с языком-источником. Мы так же не произносим долгих согласных в словах конфетти, шиллинг, террор, пассажир, пишущихся с двойными согласными, как и в словах батарея, галерея, коридор, десерт, пишущихся в настоящее время с одной согласной, а раньше писавшихся с двумя согласными». 

В то же время в течение XIX и XX вв. медленно, но неуклонно происходил процесс освобождения от удвоенных согласных в написаниях заимствованных слов. По мере того как иноязычные слова осваивались русским языком, долгий согласный переставал произноситься и написание слова менялось. Так избавились от двойной согласной слова акула, коридор, тротуар и другие. Но во многих словах написание удвоенных согласных по традиции осталось, а в некоторых, например аксессуар, коэффициент, даже восстанавливалось.

Несколько раз в XIX и XX вв. до появления свода правил 1956 года предпринимались индивидуальные попытки решительно упростить написание слов с двойными согласными. Например, В. И. Даль в своем словаре принял за общее правило не сдваивать букв, не писать рядом двух с, двух н. И. А. Бодуэн де Куртенэ в 1912 году предлагал писать, например, колектив, група, процес, територия и так далее. В 1933 году вышло первое издания словаря иностранных слов, где двойные согласные сохранены только в некоторых случаях. Но все эти попытки успеха не имели.

Последний раз предложение уничтожить удвоение согласных во всех иноязычных словах обсуждалось во время подготовки реформы 1964 года. В результате проведенного в Институте русского языка АН СССР эксперимента (статистически было обработано записанное произношение заимствованных слов с удвоенными согласными) лингвисты выяснили, что большинство таких слов произносится с кратким звуком. Учитывалось и то, что в других славянских орфографических системах (украинской, белорусской, польской, чешской, сербской, болгарской) удвоение согласных в заимствованных словах не воспроизводится (это относится и к терминологической лексике). Поэтому в проект реформы 1964 года вошло предложение не писать удвоенные согласные в иноязычных словах, сохранив их только тогда, когда написание двух согласных отражает живой современный состав слова. Список слов, у которых оставалась бы двойная согласная, был бы небольшой: лингвисты называли слова ванна, гамма, сумма и предлагали уточнить список в новом своде правил. Но это предложение пошло под нож вместе с другими предложениями той несостоявшейся реформы. Поэтому мы по-прежнему ориентируемся только на словарную фиксацию: написание одиночных и двойных согласных в иностранных словах обусловлено традицией и определяется по орфографическому словарю.

15 июля 2024
№ 327966
Здравствуйте! У меня такой вопрос: по нормам русского языка, допустимо ли употреблять слово «печенька» вместо «печенье»? Мне говорили, что так недопустимо и что этот вариант так вошёл в употребление, что уже мало кто знает об этом правиле.
ответ

Существительное печенька словари фиксируют как слово сниженное, просторечное. Оно допустимо в текстах соответствующей стилистики.

18 ноября 2025
№ 322380
"Или, по крайней мере, ..." Нужна ли здесь запятая перед "или"? То есть я понимаю, что выражение "по крайней мере" может не обособляться вовсе, но ежели всё-таки обособляем, — мы не ищем лёгких путей — то нужна ли здесь первая запятая?
ответ

По общему правилу вводные слова не отделяются от союзов, стоящих в начале предложения, однако в параграфе 25.6 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя отмечается, что иногда, например при интонационном выделении вводного сочетания, запятая ставится: Но, к великой моей досаде, Швабрин… решительно объявил, что песня моя нехороша (П.). В Вашем случае постановка запятой уместна, потому что сочинительный союз или не образует единства с вводным сочетанием по крайней мере (сравним цельные единицы типа и действительно, но так или иначе и т. п.).

9 марта 2025
№ 320485
К вопросу 320469 (Как у вас выходит сочетать ответы на вопросы 300084 и 318014 с ответами на вопросы 309784, 209915, 262305 и т. п.?) Вот что вы ответили: "Простите, Ваш вопрос непонятен. Что именно смущает и в каком ответе? Вопросы, номера которых Вы указали, — о разном." Вопросы, номера которых я указал в вопросе, действительно о разном (впрочем не все), но мой вопрос был про ваши ответы на указанные вопросы. Обратите внимание на правописание "вот что". Вот, например, что вы отвечаете, когда вас спрашивают, нужна ли запятая между "вот" и "что" во фразе "Вот, что у нас получилось": запятая не нужна. Но на вопрос о чем-нибудь другом те же самые вы запросто можете ответить "вот, что говорит об этом «Википедия»". Есть ли у вас объяснение этого факта?
ответ

Запятая в ответе на вопрос № 262305 действительно лишняя. Исправили. Спасибо за замечание!

21 декабря 2024
№ 209658
Подскажите: является ли слово "мудак" матом? Уже задавали два подобных вопроса, но почему-то отвечали ссылаясь на «Словарь русского арго». Но если слово там, то это значит всего лишь, что оно вульгарное. Но как определить мат это или нет? Что такое мат? Чем он отличается от нецензурного слова?
ответ

Не является. Подробнее о мате можно прочитать здесь.

13 ноября 2006
№ 222296
сестра все время меня поправляет. говорит, что в русском языке не существует слова "выкинуть", а правильно говоирть "выбросить". но на вашем портале в ответах на вопросы я встречала слово "выкинуть". как же правильно говорить.
ответ
Слово выкинуть входит в состав современного русского литературного языка, его употребление вполне корректно. Так что поправляет Вас сестра совершенно напрасно.
30 мая 2007
№ 225511
Можно ли сделать вывод, что "также" не употребляется с последующим "как", а раскладывается на "так" и "же"? Например: Человеческий "вид" (гомо сапиенс) был разделен биологами-эволюционистами на различные "подвиды" или расы, также как другие виды.
ответ
Верно раздельное написание: так же как.
13 июля 2007
№ 203317
Скажите пожалуйста, корректна ли такая фраза: ...на период и на условиях, предусмотреннЫХ действующим законодательством и настоящим Договором... с каким словом нужно согласовывать такое определение? мне кажется, что с последним, но вдруг не так... Спасибо!
ответ
Фраза корректна, форма определения правильна.
16 августа 2006
№ 219635
При разборе по составу глаголов в неопределённой форме как выделять -ть и -ти (как окончание или как суффикс)? Дело в том, что 50 % справочной литературы даёт указание, что это окончание, а другие 50 % - что это суффикс!
ответ
См. ответ № 214056.
18 апреля 2007
№ 200628
Вопрос срочный. Как правильно написать: "...почта доставляется три раза в неделю 1,4% адресатОВ и четыре раза в неделю 0,1% адресатов". или "...1,4% адресатАМ" ? 2-й вопрос. "...возврат НДС не гражданам Евросоюза" - "не" слитно или раздельно? Заранее спасибо.
ответ
1. Корректно: почта доставляется три раза в неделю 1,4 % адресатов и четыре раза в неделю 0,1 % адресатов. 2. Корректно раздельное написание.
11 июля 2006
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше