Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 3 456 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 237746
Два вопроса: 1. Названия порталов: "Яндекс.Ру" - "Яндекс.ру"?; "Ютуб.Ком" - "Ютуб.ком" - youtube.com - Youtube.Com? Как складывается традиция написания? 2. Ссылки в ответах на вопросы, как правило, не открываются. Проверяйте, прежде чем их рекомендовать. Конечно, вам отвечать на одни те же вопросы надоело, но кто-то их задает впервые. Те же, кто экономит ваше время и силы и пользуется поиском в архиве, получают неоткрывающиеся ссылки.
ответ

1. Сложившейся традиции пока что нет. На наш взгляд, названия доменов в составе собственных наименований сайтов и порталов при передаче буквами русского алфавита было бы правомерно писать с прописной: "Яндекс.Ру", "Ютуб.Ком" и т. д. Но это частное мнение "Справочного бюро".

2. Стараемся проверять. Укажите, пожалуйста, в каких ответах ошибочные ссылки.

4 марта 2008
№ 310270
Добрый день! Нужна ли запятая между "что" и "если", когда это используется в качестве вопросительной конструкции? Собственно, вот два вопросительных предложения: "Что если такие общества, как сербское, в действительности производят больше истории, чем могут потребить, или, создавая такой миф o себе, отстраняются от проблем дня сегодняшнего и их конструктивного решения? Что если они бегут от современности, постоянно пытаясь исправить «несправедливости» прошлого и тем самым производя новые противоречия с миром вокруг себя?" Допущены ли ошибки? Заранее благодарю за ответ!
ответ

Запятая нужна. Д. Э. Розенталь рекомендовал отделять слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза), ср.: Что, если я кликну клич? (Т.) («что будет, если…»); А что, если он прячется в глубине лесов? (Каз.); Что, если в самом деле он [городничий] потащит меня в тюрьму? (Г.). 

21 января 2023
№ 309441
Здравствуйте. Есть два варианта окончания фразы и стойкое ощущение, что оба они звучат не очень по-русски, в целом неудобоваримы и требуют перестройки. Или хотя бы один из них всё же правилен? Спасибо. 1. ...а также с оживанием в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвых злодеев. 2. ...а также с оживающими в середине фильма, чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно, вроде бы уже мёртвыми злодеями.
ответ

Грамматически оба варианта корректны, но определяемое слово стоит слишком далеко от причастия, и это затрудняет восприятие. Можно поставить скобки, тогда читателю будет проще понять мысль автора: ...а также с оживающими в середине фильма (чтобы в финале помереть снова, и на сей раз окончательно) вроде бы уже мёртвыми злодеями.

26 марта 2022
№ 313582
Добрый день. Минувший Тотальный диктант позволил мне сделать несколько открытий, которые я до сих пор не могу осознать. Одно из них - отсутствие запятой перед "как". В тексте, поле объяснения, всё казалось логичным. Но читая книгу, обратила внимание на подобный случай и не могу сама себе объяснить это явление. Вот текст: ..., но сильное тело его само было как тетива или леса. Плечи, как у иного мужа, - широкие и сильные... Два сравнения, но запятая в одном случае. Почему?
ответ

В первом случае сравнительный оборот входит в состав именного сказуемого (было как тетива или леса), во втором — образует обособленную конструкцию (сказуемым здесь служит сочетание широкие и сильные).

11 мая 2024
№ 226735
Здравствуйте! Пишу уже третий раз, все-таки хочется получить квалифицированный ответ на вопрос по поводу написания в названиях церквей, соборов слов "Санта..." - с дефисом или без? В разных словарях, даже современных, разное написание, иногда в примечаниях к правилам написания прописных букв пишется, что названия церквей и соборов пишутся без дефиса, в два слова, в остальных же случаях - через дефис. В чем принципиальная разница, если по-русски все слова с приставками Санта-, Сан- пишутся через дефис? С уважением А. Бытов
ответ
Согласно всем доступным нам источникам, в том числе словарям Ф. Л. Агеенко и справочнику В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой все названия с первой частью Сан-, Санта- (в том числе названия церквей, соборов) пишутся через дефис.
6 августа 2007
№ 213805
Здравствуйте! Почему-то на мой вопрос так и не появился ответ, хотя пришло письмо-извещение с номером вопроса-ответа: Otvet na vash vopros smotrite v "Spravochnom buro". Nomer Voprosa: 213790. http://gramota.ru/buro.html?gotoq=213790 http://www.gramota.ru/buro.html Возможно, вопрос показался вам несерьезным или простым, но я не нашла на него прямого ответа в Инете, со школы помню было какое-то правило на эту тему. Сколько "н" в суффиксе в слове "накрашен(н)ая" - один, или два?
ответ
Неполадка устранена, Вы можете прочесть ответ 213790.
18 января 2007
№ 320592
Спорный вопрос по ответу на задание из тетради №1 по русскому за 2 класс, Кузнецова (урок №34) Прочитай текст. Я привожу два предложения из текста, который является художественным произведением, а не набором предложений, не связанных между собой по смыслу. У самой вершины старой ели, в густых ветвях, свили гнездо тетеревятники-ястребы. Много лесных тайн, сказочных чудес видят они с высокой тёмной высоты. 4. Подчеркни в тексте предложения, в которых говорится о птицах. Пожалуйста, помогите с ответом и с его обоснованием.
ответ

Поскольку мы не видим текста целиком, то можем сказать только следующее. В предложении У самой вершины старой ели, в густых ветвях, свили гнездо тетеревятники-ястребы говорится о птицах (они названы здесь словами тетеревятники-ястребы). В предложении Много лесных тайн, сказочных чудес видят они с высокой тёмной высоты также говорится о птицах: местоимение они служит средством связи между этим предложением и предыдущим и заменяет собою наименование тетеревятники-ястребы.  

24 декабря 2024
№ 321486
Здравствуйте! Зафиксированные соответствующими справочниками типографические правила использования слеша при перечислении вариантов не позволяют обособлять сам знак пробелами. Но зачастую его приходится использовать в качестве вариантов не одно, а больше слов, и тогда такое употребление слеша не только выглядит некомфортно, но и может исказить смысл текста. Пример из заголовка эпизода в киносценарии, в котором два персонажа, разговаривающих по телефону, показываются одновременно: «ТУЛА. РЕСТОРАН «МОСКВА»/КАЛУГА. ВОКЗАЛ». Как быть? Может, поставить вопрос об употреблении в таких случаях обособленного пробелами слеша?
ответ

Безусловно, в таких случаях косую черту нужно отбить пробелами, по принципу корректирующих правил.

4 февраля 2025
№ 290367
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, в каком числе нужно ставить глагол при неодушевленнызх существительных с числительным? Типа: девять фабрик работало (или работали), семь школ было построено (построены)? Спасибо!
ответ

Вот что говорится об этом в справочнике Д. Э. Розенталя, Е. В. Джанджаковой, Н. П. Кабановой.

В рассматриваемой конструкции сказуемое может иметь как форму единственного, так и форму множественного числа. Ср.: Вошло семь человек погони... (Лесков). – Наутро пятьдесят семь выходцев подали заявления с просьбой принять в колхоз (Шолохов).

На выбор формы числа, помимо указанных выше условий согласования сказуемого с подлежащим – собирательным существительным, влияет также ряд других условий.

1. Форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, форма множественного числа – на раздельное совершение действия. Ср.: Пять солдат отправилось в разведку (группой). – Пять солдат отправились в разведку (каждый с самостоятельным заданием); К началу экзамена явилось десять студентов. – Десять студентов окончили институт с отличием. Ср. также различное согласование однородных сказуемых в одном и том же предложении: Человек полтораста солдат высыпало из лесу и с криком устремились на вал (Пушкин) (в первом случае характеризуется совместность действия, во втором – раздельность).

2. Форма единственного числа сказуемого указывает на совокупность предметов, форма множественного числа – на отдельные предметы. Ср.: В городе строится пять объектов соцкультбыта (единое нерасчлененное представление о действии). – В крупнейших городах страны строятся еще пять объектов соцкультбыта (расчлененное представление о действии). Ср. также: В крендельной работало двадцать шесть человек... (Горький). – Восемь самолетов полка взлетали попарно, соблюдая очередь (Н. Чуковский). Поэтому при подлежащем, обозначающем большое число предметов и воспринимаемом как одно целое, сказуемое обычно ставится в единственном числе, например: В столовой в одну смену сидело сто человек (Макаренко); Прибыло шестьсот студентов-путейцев (Н. Островский).

3. Форма единственного числа сказуемого употребляется при обозначении меры веса, пространства, времени и т. д., так как в этом случае имеется в виду единое целое, например: На покраску крыши ушло двадцать килограммов олифы; До конца пути оставалось пятнадцать километров; На выполнение всей работы понадобится шесть месяцев.

4. Сказуемые-глаголы (обычно со значением протекания времени) ставятся в единственном числе, если в составе количественно-именного сочетания (обычно оборота) имеются слова лет, месяцев, дней, часов и т. д., например: Прошло сто лет (Пушкин); Однако уже, кажется, одиннадцать часов пробило (Тургенев); Вот два года моей жизни вычеркнуто (Горький). Но при другом лексическом значении глагола возможна форма множественного числа сказуемого, например: Десять секунд показались мне за целый час (Л. Толстой).

26 сентября 2016
№ 319484
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, почему в предложении "Сколько труда вложили люди разных профессий в создание спектакля" грамматическая основа "люди вложили"? Я думала, что ГО "люди вложили труда", потому что можно заменить глаголом "трудились". Типа это тоже самое, что "приняли участие" = "участвовали" или "одержали победу" = "победили". В чём я не права?
ответ

Нет, это не то же самое. 

Во-первых: в этом предложении сущ. труд входит в состав количественно-именного словосочетания сколько труда, только этим объясняется форма Р. п.; количественно-именные словосочетания практически всегда являются одним членом предложения. Поэтому, следуя вашей логике, сказуемым нужно было бы признать вложили сколько труда.

Во-вторых: замена, которую вы предлагаете, не является эквивалентной (в отличие от примеров эквивалентных замен, которые вы приводите). Вложить трудвложить много труда отнюдь не равнозначно глаголу трудиться — в особенности если учесть, что и вид другой: в первом случае совершенный, во втором — несовершенный. В примерах одержать победупринять участие собственно глагол выступает в выхолощенном значении, практически утратившем связь с прямыми номинативными значениями тех же глаголов (причем глагол одержать в своем исходном прямом значении в современном русском языке вообще не употребляется, он утрачен), а в выражениях вложить душувложить труд связь значения глагола с его основным значением, как и образный перенос, очевидна.

В-третьих: можно вложить много труда, можно вложить много сил, можно вложить душу — какими глаголами можно заменить два последних сочетания? Никакими. И в том числе потому, что глагол вложить в этих выражениях имеет хоть и особое, но отнюдь не выхолощенное лексическое значение. И кстати, существительное в сочетаниях, которые иногда называют аналитическими глаголами, должно быть отглагольным именем действия (что и наблюдается в ваших примерах), но труд таковым не является: не оно образовано от глагола трудиться, а наоборот.

Дело здесь в том, что глагол вложить (как и его видовая пара вкладывать) в таких выражениях используется не в  одном из своих основных значений (посмотрите в словарях — например, в МАСе), а в особом, фразеологически связанном и конструктивно обусловленном значении, поэтому образец вложить душу подается в словарных статьях отдельно, после основных значений, и толкуется тоже отдельно. Вы ощущаете, что вложить много труда и вложить письмо в конверт — конструкции, существенно различные по степени спаянности компонентов, поэтому вам кажется, что сколько труда нельзя отрывать от вложили. Тем не менее, несмотря на эти различия, глагол в этом предложении остается сказуемым, а сколько труда является дополнением. По той простой причине, что фразеологизмом это выражение не является (наличие фразеологически связанного значения не равносильно наличию фразеологизма!), аналитическим глаголом типа одержать победу — тоже.

27 ноября 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше