№ 314316
Здравствуйте!
Представим, что во время работы магазина происходит нечто, что мешает его нормальной работе. Я рассказываю о покупателе в магазине и хочу сказать:
"Он не должен был реагировать на происшествие(,) как клиент".
1) Я верно понимаю, что если я хочу вложить в свое предложение смысл "произошедшее не было его заботой, так как он был клиентом", то перед "как" нужна запятая?
2) Если же смысл такой, что покупатель мог бы отнестись к проблемам магазина по-человечески, а он начал возмущаться, предъявлять претензии и так далее, то оборот с "как" не обособляется, характеризуя человека с определенной стороны (~"в качестве")?
3) И наконец, если у нас уже не ситуация в магазине, а какая-то иная, в которой человек не является клиентом, но ведёт себя так, будто его все должны обслуживать, то в данном предложении запятая перед "как" снова нужна (имеет место сравнение, "как" = "словно")?
Буду благодарен за рассмотрение этих трёх случаев.
ответ
Вы не вполне правы: Он не должен был реагировать на происходящее, как клиент (= Будучи клиентом, он вообще не должен был реагировать на происходящее) — Он не должен был реагировать на происходящее как клиент (= Он не должен был реагировать на происходящее так, как отреагировал бы клиент (здесь является сказуемым всё сочетание реагировать как клиент), а должен был бы реагировать каким-о иным образом).
21 июня 2024
№ 201889
Здравствуйте! Просмотрел все ответы по слову "уважаемый". И ни одного вопроса-ответа по следующей теме. Последнее время часто приходится сталкиваться с применением слова "уважаемый" в качестве законченного обращения. То есть без самого обращения. (Например, "Уважаемые! Ответьте, пожалуйста на такой вопрос...". Это происходит в интернете, в магазинах...
При каждом таком обращении я вздрагиваю, как от оскорбления. Мне кажется такое обращение как минимум фамильярным и даже оскорбительным. Но люди явно не собирались меня оскорблять и удивляются моей реакции.
Может быть, мое восприятие такого обращения устарело и такое использование слова "уважаемый" нормально?
ответ
Действительно, словари фиксируют словоУважаемый! (без дальнейшего обращения) как фамильярное. В "Словаре русского речевого этикета" указано, что обращение Уважаемый! Уважаемая! употребляется с оттенком снисходительности или упрека: Нельзя же так, уважаемая! Так что такое обращение не является вежливым и корректным.
26 июля 2006
№ 231668
Подскажите как правильно в письме обратится к управляющему магазином,если это женщина: управляющей магазином или управляющему магазином.
Спасибо Светлана
ответ
В документах используется форма мужского рода. В остальных случаях -- женского.
23 октября 2007
№ 306318
Здравствуйте. Интересует вопрос склонений хорватских мужских имён на -о (Марко, Желько, Миро). Согласно Розенталю, они склоняются как сущ. 2 типа. Однако в статье Еськовой Н.А., посвященной особенностям склонения имён и фамилий, сказано, что: "13.2.5. Все, сказанное о склоняемости-несклоняемости фамилий на гласные, относится и к личным именам." При этом "13.1.10. Фамилии с конечным о тоже несклоняемы". Если мы правильно поняли Еськову, она предлагает такие имена не склонять. Порекомендуйте, пожалуйста, какой логикой нам правильнее руководствоваться в этой ситуации. Формы, получаемые в результате склонения, наподобие "мы пошли с Жельком", "я послала Мира в магазин" выглядят довольно непривычно.
ответ
Имена и фамилии, оканчивающиеся на -о, не склоняются в русском литературном языке.
18 июля 2020
№ 275638
Слышал такое мнение, что слово "приобретать" относится только к нематериальным ценностям. То есть приобрести можно знания, авторитет, а вот книгу в магазине можно только купить. Так ли это?
ответ
Это не так. Одно из значений слова приобрести ― "стать владельцем чего-либо, купить что-либо".
26 мая 2014
№ 282960
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли ставить тире перед словом "самый" во второй части предложения "В самый разгар жаркого лета самый разгар скидок на очки в нашем магазине"?
ответ
25 июня 2015
№ 247021
Спорим всем отделом, выделяется ли слово "действительно" в следующем предложении: "В нашем магазине действительно много товаров". Является ли слово "действительно" наречием или вводным словом?
ответ
В этом предложении слово действительно не является вводным и не обособляется.
10 октября 2008
№ 298039
Как правильно: магазинам, торгующим одеждой и обувью или магазинам, торгующими одеждой и обувью?
ответ
Правильно: магазинам (каким?), торгующим одеждой и обувью. Ср.: магазинами (какими?), торгующими одеждой и обувью.
8 сентября 2018
№ 299540
Добрый день, как лучше написать: в икее в ИКЕЕ Речь идет о магазине ИКЕА, знаю что лучше не склонять, но к сожалению мне это нужно, но не уверен какой вариант лучше.
ответ
В разговорной речи корректно: в "Икее".
3 февраля 2019
№ 300061
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, верна ли расстановка знаков препинания в следующем предложении: "По показаниям нуль-индикатора мы можем понять, какое из напряжений больше и, вращением регуляторов магазина сопротивлений, добиться нулевого положения нуль-индикатора"?
ответ
Корректная пунктуация: По показаниям нуль-индикатора мы можем понять, какое из напряжений больше, и вращением регуляторов магазина сопротивлений добиться нулевого положения нуль-индикатора.
25 марта 2019