№ 324479
Уважаемая справочная служба, подскажите, пожалуйста, в Тв. падеже "монтажом , но демонтажем". Почему меняется ударение и , следовательно, О на Ё. В каком словаре это зафиксировано?
ответ
4 августа 2025
№ 324321
Уважаемые сотрудники справочной службы! При чтении корректуры научной статьи по отечественной истории XVII в. возник вопрос о написании прописных/строчных в названии одного из тогдашних органов власти — П(п?)риказа т(Т?)айных дел. Авторский вариант — приказ Тайных дел. На мой взгляд, это выглядит так же нелепо, как "министерство Внутренних дел" или "служба Внешней разведки". Тем не менее в современной научной и справочной литературе такое написание встречается, как и другое (единственно верное, с моей точки зрения) — Приказ тайных дел. При этом в одной публикации могут "соседствовать" оба варианта; я обнаружил это даже в 3-м издании БСЭ. Прошу вас дать по возможности подробный и аргументированный ответ о правильном написании этого названия. Заранее благодарю за помощь!
ответ
Согласны с Вами: стоит выбрать вариант Приказ тайных дел. Такой вариант соответствует общему правилу о написании названий организаций: с прописной буквы в них пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Ср. другие исторические наименования различных ведомств, зафиксированные в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН:
Верхо́вный та́йный сове́т (в России, 1726–1730)
Вре́менное прави́тельство (в России, 1917)
Госуда́рственная ду́ма (в России, 1906–1917)
Прави́тельствующий сена́т (в России, 1711–1917)
Та́йная канцеля́рия (в России, XVIII в.)
Тре́тье отделе́ние (гос. учреждение в России, ист.)
30 июля 2025
№ 323983
Здравствуйте!
Прошу провести лингвистический анализ следующей фразы на предмет соответствия нормам русского языка и наличия признаков оскорбительности:
«Отвечает агрессивно, не объясняет толком ничего, странный продавец»
Контекст:
Данное высказывание было опубликовано в качестве отзыва на интернет-площадке лицом, не совершавшим покупку, без конкретных примеров или обоснований.
Вопросы для анализа:
Содержит ли фраза признаки оскорбительности (унижение чести и достоинства, неприличная форма)?
Можно ли считать формулировку «странный продавец» оценочным суждением или она носит порочащий характер?
Присутствуют ли в тексте языковые средства, направленные на дискредитацию лица?
Прошу дать развернутую оценку с точки зрения лингвистики и норм речевого общения.
ответ
Развернутый анализ приведенных высказываний предполагает проведение лингвистической экспертизы, которой наша справочная служба не занимается. Поэтому ответим коротко. В аспекте правовых отношений характеристика речевого поведения как оскорбительного или унижающего честь и достоинство не входит в компетенцию лингвиста. Квалифицировать высказывания подобным образом имеет право суд, но не лингвист. Лингвист может ответить на следующие вопросы: 1) содержится ли в приведенных высказываниях негативная характеристика продавца; 2) выражена ли она в неприличной форме; 3) выражена ли она в форме утверждения о фактах, которые можно проверить на соответствие действительности, или в форме оценочного суждения, мнения, предположения. Ответы на эти вопросы таковы: 1) да, содержится; 2) нет, не выражена; 3) она выражена в форме оценочного суждения.
19 июля 2025
№ 323927
Добрый день, Справочная служба!
Подскажите, пожалуйста, нужно ли в данном случае тире:
...хребет, высота которого (–) 3200 м, виднелся вдали...
ответ
По правилам тире ставится, поскольку сказуемое выражено словосочетанием с числительным 3200 м. См. параграф 13 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
16 июля 2025
№ 323780
Уважаемая справочная служба,
Прошу подтвердить правильность формы сказуемого в следующем предложении:
«Внутриполитическая и социально-экономическая нестабильность сохраняются»
Является ли здесь подлежащее составным (т.е. двумя однородными — «внутриполитическая нестабильность» и «социально-экономическая нестабильность») и должно ли сказуемое «сохраняются» стоять во множественном числе?
Или же это единое подлежащее («нестабильность») с двумя определениями, и тогда правильно — «сохраняется»?
Прошу разъяснить, какая форма сказуемого нормативна в данном случае и почему.
ответ
Подлежащее — нестабильность. Сказуемое должно стоять в форме единственного числа: Внутриполитическая и социально-экономическая нестабильность сохраняется.
10 июля 2025
№ 323633
Хотелось бы получить разъяснение. Ранее служба отвечала: «Склонение слова робот зависит от его значения. Если имеется в виду человекоподобное существо, робот употребляется как одушевленное существительное (винительный падеж совпадает с родительным): создавать роботов. Если же значение чисто техническое – автоматический манипулятор, используемый в промышленности (т. е. ничем не напоминающий человека), то такой робот склоняется как неодушевленное существительное (винительный падеж совпадает с именительным): создавать роботы». В Письмовнике зафиксирован однозначный ответ: «Как правильно: использовать роботов для сварки кузова или использовать роботы для сварки кузова? Ответ: Слово робот – одушевленное существительное. Правильно: использовать роботов для сварки кузова». Вопрос: значит ли это, что, допустим, робот-манипулятор (не напоминает человека) может склоняться и как одушевленное, и как неодушевленное? Представить новые роботы-манипуляторы и новых роботов-манипуляторов?
ответ
В современной русской речи слово робот в значении 'автоматическое устройство' сохраняет вариантные формы винительного падежа (см., в частности, ответ на вопрос № 321502). Поэтому возможны оба варианта: представить новые роботы-манипуляторы / новых роботов-манипуляторов.
1 июня 2025
№ 323300
Уважаемая справочная служба: если после номера дома продолжается текст, ставить ли запятую после номера.Маршала Жукова, 58, и подобрать...?
ответ
Запятая нужна: номер дома выступает уточнением к названию улицы.
29 мая 2025
№ 323182
Здравствуйте, уважаемая справочная служба. Подскажите, правильно ли использовать слово "число" в данной ситуации: 1 "При любом числе проводов на опоре"; 2 "при числе изоляторов в цепи"; 3 "при числе цепей изоляторов в гирлянде",-или лучше заменить на "количество"?
ответ
Лучше заменить на слово количество.
16 мая 2025
№ 322830
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, есть ли плеоназм в словосочетании "период времени"?
По определению с вашего сайта (https://gramota.ru/meta/period), период — промежуток времени (!) в развитии чего-либо, охватывающий какой-либо законченный процесс (бóльшая часть остальных определений тоже связывает значение этого слова со временем). У меня создалось впечатление, что само слово "время" закладывается в понятие "период". При этом, например, в Большом толковом словаре русского языка эта фраза упоминается в определении одного слова (https://gramota.ru/meta/kampaniya). Также справочная служба вашего сайта как минимум в одном ответе использует "период времени" (https://gramota.ru/spravka/vopros/260385#question).
Если все же упомянутое словосочетание не является плеоназмом, то объясните, пожалуйста, почему.
ответ
Слово период многозначно. В текстах (в частности, в научных) указание на временно́е понимание периода может быть обусловлено представлениями о таких качествах речи, как точность и ясность.
17 апреля 2025
№ 322825
Здравствуйте, Справочная служба!
Скажите, пожалуйста, как правильно пишется слово/выражение "правопропагандистский" в выражениях, вроде "правопропагандистский дискурс" или "правопропагандистский приём"?
Варианты:
1. Правопропагандистский;
2. Право-пропагандистский;
3. Право пропагандистский (такой вариант предлагает автоматическая проверка правописания в браузере, хотя лично мне он меньше всего нравится).
Спасибо.
ответ
Судя по всему, это сложное прилагательное образовано от словосочетания правые пропагандисты, компоненты которого связаны подчинительной связью. В таком случае верно слитное написание: правопропагандистский. Сравним имеющиеся в словарях прилагательные типа праволиберальный.
17 апреля 2025