№ 302740
Здравствуйте, как правильно: "в отношении народа, которого он держит в заложниках" или "в отношении народа, который он держит в заложниках". Как это объяснить? Спасибо.
ответ
Слово народ неодушевленное, в форма винительного падежа совпадает с формой именительного (держит в заложниках (что?) народ). Поэтому и соотносящееся с ним слово который ставится в той же форме: ...в отношении народа, который он держит в заложниках.
3 октября 2019
№ 248081
Здравствуйте! При переводе на русский язык названия: Ceska narodni rada (это типа Думы в России) сомневаюсь, как перевести Чешская национальная рада (оставить последнее слово без перевода, как название) или Чешский национальный союз (перевести все дословно). Огромное спасибо Марина
ответ
Используются варианты перевода: Чешский национальный совет, Чешская народная рада.
4 ноября 2008
№ 303707
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста Жердь от слова жерло? https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/86/%D0%98%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%8C%2C_%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%B4%D1%8C%2C_%D0%B6%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE.jpg
ответ
29 ноября 2019
№ 206282
Что означает - полуэкт?
ответ
Полуэкт -- народная форма имени Полиевкт (греческое личное имя Polyeuktos -- от polyeuktos 'долгожданный, желанный').
3 октября 2006
№ 228933
Здравствуйте, Вы создали очень полезный сайт, много интересного и познавательного, подскажите, пожалуйста, в каких конкретно словарях делается ссылка на то, что Бологое и Видное надо склонять одинаково? нет ли здесь языковых тонкостей как то: разная этимология и морфология слов, расстановка ударений и фонетические различия? Конкретно интересует следующее: С какого времени сущ. Бологое начало склоняться?Спасибо.
ответ
Согласно словарю-справочнику «Географические названия» Е. А. Левашова оба названия склоняются одинаково. В словаре Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» указано только Бологое.
О существительных, изменяющихся по адъективному склонению, см. в «Русской грамматике» (М., 1980).
10 сентября 2007
№ 226378
я китаец. слово "шансон" ине не понятно. объясните пожалуйста.
ответ
Шансон. 1. Французская - народная или жанровая - песня.
2. Современная эстрадная песня из репертуара шансонье.
31 июля 2007
№ 289329
Здравствуйте! Возник вопрос с названиями городов Башкирии — Бирском и Давлеканово. Бирск — от гидронима "Бирь" (слово "бирь" нерусское; по аналогии с городом Омском — от реки Оми), Давлеканово — от нерусского имени Давлекан. К каким топонимам их следует отнести — русского происхождения или заимствованным?
ответ
И так и так. Этимология - иноязычная, но словообразовательная модель - русская.
7 июля 2016
№ 170868
Добрый день! Каково происхождение имени сказочного героя Кащея/Кощея Бессмертного: он Кащей, то есть скряга и скупец, или Кощей - худой человек, кожа да кости?
ответ
Сначала об орфографии. В современном русском языке правильным является написание через О: Кощей, Кощей Бессмертный и (о тощем старике, скряге) кощей. Но раньше правильным было написание Кащей. Сейчас этот вариант в словарях дается как устаревший.
Теперь о происхождении этого слова. Слово Кощей имеет два варианта этимологии: 1) от слова кость ('худой, тощий человек, ходячий скелет'); 2) от костить в значении 'бранить'. Поэтому согласно этимологии надо писать через О.
16 июня 2008
№ 224594
Что такое профурсетка и от чего это слово образовалось?
ответ
Профурсетка – женщина легкого поведения; модница, щеголиха; ирон. о любой девушке, женщине. Слово происходит из уголовного жаргона, этимология точно не установлена.
4 июля 2007
№ 249283
Скажите пожалуйста Откуда появилась фраза "Муж объелся груш"? И что она значит?
ответ
Объелся груш - шутливая (ничего не означающая) рифма к слову муж, это выражение употребляется в разговорной речи, точная этимология его неизвестна.
3 декабря 2008