Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 934 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 290791
Уважаемая справочная служба русского языка, на одном интернет-ресурсе для изучения языков предлагают к переводу фразы со знаком тире перед прилагательным. Например: Сахар – белый. Их собака – чёрная. Мой плащ – синий. Эта кошка – белая. Допустима ли такая пунктуация? Спасибо.
ответ

Здесь можно поставить интонационные тире, если воспринимать эти предложения как единый текст. Правило таково: при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения.

27 октября 2016
№ 274313
Добрый день. В данном случае слово банк писать с заглавной или строчной? Это письмо и речь идет об отделениях конкретного банка. Совершать переводы и платежи в R-Connect не просто удобнее, но и выгоднее, чем в отделении банка.
ответ

Слово банк следует писать с маленькой буквы.

2 апреля 2014
№ 221135
Как вы относитесь к переводу английского Frequently asked questions как "Часто задаваемые вопросы"? Мне он представляется крайне неуклюжим, демонстрирующим беспомощность переводчика и буквальное следование синтаксису языка оригинала. Не лучше ли нечто вроде "Популярные вопросы" или "Распространенные вопросы"?
ответ
Бесспорно, предложенные Вами варианты лучше, однако сочетание Часто задаваемые вопросы давно стало неотъемлемой частью языка Интернета.
12 мая 2007
№ 297509
Уважаемая Грамота! Как правильно писать на русском англоязычный термин off-price и как правильно "стыковать" его с существительными (например, магазин, универмаг и т.п.)? 1. офпрайс-магазин (по аналогией с офлайн) 2. офф-прайс-магазин ("побуквенный" перевод) 3. оффпрайс-магазин 4. оф-прайс-магазин 5. офф-прайс магазин и т.д. Заранее огромное спасибо!
ответ

Словарной фиксации нет. Предпочтителен первый вариант.

2 июля 2018
№ 275163
Добрый день. Подскажите, плиз, с каким окончанием написать НАИМЕНОВАНИЕ ДОЛЖНОСТЕЙ в именительном или родительном падежах: "В связи с предстоящим сокращением занимаемой Вами должности, о котором извещалось Вам ранее, предлагаем Вам перевод на другую должность: заведующЕГО поликлиникой-врачА-терапевтА, врачА-терапевтА участковОГО." или "заведующИЙ поликлиникой-враЧ-терапевТ, враЧ-терапевТ участковЫЙ"?
ответ

Оба варианта возможны.

7 мая 2014
№ 236205
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как оформляется сноска, представляющая собой перевод одной из функций прибора. Например, если в сноске стоит только слово "иней" - знак сноски, пробел, Иней с заглавной буквы и точка? Нужна ли точка и нужен ли пробел после знака сноски перед словом?
ответ

Очевидно, речь идет об оформлении примечания переводчика. Примечания могут располагаться внутри текста (иней. – Прим. пер.) или внизу страницы. Подстрочные примечания, даже состоящие из одного слова, оформляются как предложения: начинаются с большой буквы и в конце ставится точка. Как правило, ведущее слово в примечании стоит в форме именительного падежа. После знака сноски ставится пробел.

6 февраля 2008
№ 249827
Где ошибка в предложении: "Автоматическая линия явится новым этапом в технической вооруженности предприятия"?
ответ

Наверное, техническую вооруженность трудно разделить на этапы. Проще - на степени.

18 декабря 2008
№ 205067
Поездку могут (или может?) скрасить отличное звучание динамиков, массивный подлокотник, автоматическая шторка на заднем стекле...
ответ
Предпочтительна форма множественного числа: Поездку могут скрасить...
13 сентября 2006
№ 322134
Это и новейшее, автоматическое, термометрическое оборудование, и геофизические исследования. Правильно ли расставлены знаки препинания? Спасибо.
ответ

Ряд определений перед словом оборудование характеризует предмет с разных сторон, а такие определения неоднородны, запятая между ними не ставится: Это и новейшее автоматическое термометрическое оборудование, и геофизические исследования.

24 февраля 2025
№ 265602
Возвратные глаголы в страдательном залоге Здравствуйте. Суть вопроса в следующем: "Англичане удаляются, не прощаясь." "Сообщения удаляютЬся автоматически." Нужен ли мягкий знак во втором случае и какое правило можно под это подвести? Можно ли проверку связывать с неопределенной формой "Что с ними будут делатЬ?" Спасибо.
ответ

Мягкий знак во втором случае не нужен, никакое правило под это подвести нельзя. Сообщения (что делают?) удаляются Сообщения будут (что делать?) удаляться.

4 июля 2012
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше