Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 885 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 251696
Мое почтение. Как правильно: PSP-приставка или приставка PSP? (PSP - Play Station Portable)
ответ

Орфографически верны оба написания, но если имеется в виду родовое наименование + собственное наименование, верно: приставка PSP.

20 февраля 2009
№ 246197
Скажите, пожалуйста, как правильно умение аргументировано( с н или нн) защищать проект. Спасибо.
ответ

Правильно: аргументироваННо защищать.

24 сентября 2008
№ 320991
Здравствуйте! Можно ли написать так: "Проанализировав многие комментарии этого товарища, сложилось мнение, что..."
ответ

В такой формулировке имеется грамматическая ошибка при согласовании деепричастного оборота. Корректно: Проанализировав многие комментарии этого товарища, мы пришли к выводу, что или После анализа многих комментариев этого товарища сложилось мнение, что...

13 января 2025
№ 312935
Добрый день . Будьте добры , подскажите , можно ли ставить двоеточие или это является грубой ошибкой? Нужно расставить знаки препинания в предложении "Я планирую сдавать русский язык математику и биологию." Правильно ли я понимаю что ставить или нет двоеточие остается на усмотрение того , кто пишет это предложение и от контекста в котором оно применяется . Если меня на вступительных экзаменах педагог спрашивает какие три из десяти предметов на выбор я планирую сдавать и даёт мне список с этими предметами , то вполне резонно предположить , что начну я отвечать с части предложения - "Я планирую сдавать" , далее я буду вынужден взять паузу (мне нужно хотя бы пробежаться глазами по всем этим предметам) , пауза, в предложении , описывающем данную ситуацию , должна быть как то выделена и двоеточие вполне подходит для этой цели и лишь после этой паузы (двоеточия) я смогу перечислить именно те предметы , которые " Я планирую сдавать : русский язык , математику и биологию."
ответ

Правилами допускается постановка двоеточия перед перечислением при отсутствии обобщающего слова, см. примечание к параграфу 33 «Полного академического справочника» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.). Нельзя не заметить, однако, что такое употребление двоеточия ограничивается деловыми и научными текстами (как можно предположить, для облегчения чтения и для предупреждения о том, что далее следует список). Следовательно, оно стилистически уместно не в каждом случае.

Отметим также, что далеко не каждая пауза в тексте должна быть отмечена знаком препинания, поскольку ведущий принцип русской пунктуации — структурный. В соответствии с этим принципом, между глаголом сдавать и дополнениями русский язык, математику и биологию знаки препинания не требуются. 

10 февраля 2024
№ 325821
Мне кажется, что подобные предложения (распространены в том числе в СМИ) не соответствуют строгим нормам языка: "В 1910 году построено деревянное здание, которое сгорело спустя десять лет". Полагаю, что подчинительные союзы должны связывать части, в которых речь идет об одном временном промежутке. Если он разный, то лучше разделять одно предложение на два или ставить точку с запятой: "В 1910 году построено деревянное здание. Спустя десять лет оно сгорело". Или: "В 1910 году построено деревянное здание; спустя десять лет оно сгорело". Что по этому вопросу думаете вы?
ответ

Во-первых, в приведенном примере, нет подчинительного союза. Есть союзное слово (то есть относительное местоимение) который: именно оно оформляет подчинительную связь.

Во-вторых, среди сложных предложений действительно есть модели, предполагающие одновременность событий, о которых сообщается, или их последовательность. Но это модели сложносочиненных предложений (Светит солнце, и дует ласковый ветерок, и воздух свеж и приятен; Взошло солнце, и все вокруг ожило и зашевелилось), сложноподчиненных предложений с придаточными времени (Когда он занят чтением, его стараются не беспокоить; Как только солнце взойдет, мы отправимся дальше) и еще целый ряд других, но только не предложения с определительными (по школьной классификации) придаточными. В предложении о деревянном здании, сгоревшем через 10 лет после постройки, никакой ошибки не допущено.

Автор ответа
Юлия Меньшикова
Кандидат филологических наук, доцент СПбГУ
18 сентября 2025
№ 309432
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, насколько правильно и уместно использовать слово "учение" в фразах типа "школьники применяют в учении приёмы рациональной обработки информации". Так и хочется заменить здесь слово "учение" на "обучение".
ответ

Согласно словарям, в этом контексте уместны оба варианта: и /учение, и об/учение.

26 марта 2022
№ 312356
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли переносить на другую строку слова из-за, кто-то, что-то и так далее по дефису? Не могу найти хоть какое-нибудь правило на этот счёт, но нужно очень срочно. Спасибо!
ответ

Перенос названных слов не нарушает ни одного из правил и не препятствует чтению, поэтому вполне возможен. Но нельзя сказать, что все слова с дефисом допустимо делить на части для переноса в том месте, где стоит дефис. Так, нельзя перенести философский термин не-я

При переносе слов с дефисом нужно учесть следующее: в текстах, в которых важно показать, что на месте переноса должен стоять дефис (например, в орфографических справочниках, в учебниках), возможно продублировать короткую черточку на новой строке. Пример:

Не забывайте ставить дефис в словах из-за, из-под, кто-то, что-

-то

Полные правила переноса можно прочитать в академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006 и след.).

11 декабря 2023
№ 266206
Здравствуйте. Насчёт буквы "ё". В стихотворении Державина "Евгению. Жизнь Званская" (1807) есть такая строфа: "Из жерл чугунных гром по праздникам ревёт; / Под звёздной молнией, под светлыми древами / Толпа крестьян, их жён вино и пиво пьёт, / Поёт и пляшет под гудками". Как правильно читать рифмующиеся слова "ревёт" и "пьёт", неужели через "е", а не через "ё"? Является ли в данном случае ошибкой чтение через "ё", если правильно читать через "е"?
ответ

Сегодня правильно читать: ревЁт и пьЁт. Как читали во времена Державина - к сожалению, неизвестно.

22 августа 2012
№ 308222
Здравствуйте. Боюсь, что непонятно задаю вопросы. Но никак не получается чётче сформулировать. Почему недочитать книгу (в значении "прочитать не полностью, меньше нужного") пишется слитно, но ещё не дочитать книгу - раздельно. Разве в последнем случае не тот же смысл? Дело в переносе ударения во фразе, которое возникает при добавлении слова ещё? Благодарю за помощь.
ответ

Ваши сомнения оправданны. На первый взгляд может показаться, что недочитать и не дочитать означают одно и то же и достаточно одного раздельного написания. Однако есть контексты, которые подтверждают правильность фиксации в словаре слова недочитать, позволяют почувствовать специфические оттенки значения, отличающие недочитать от не дочитать. 

Если не прочитать это произведение, многое в поэзии Дорожкиной можно недочитать, недочувствовать, недопонять, а самого автора недолюбить.

И эту жизнь надо прожить достойно, потому что обещали тем, кто недомечтал, недочитал, недоучил, не дожил.

Возможно, потому, что им самим в детстве недочитали сказок родители.

Поэтому лучше перечитать, чем недочитать.

В этих предложениях нет значения прерванного, не доведенного до конца процесса чтения (ср. с не дожить из примера выше), здесь недочитать имеет значение 'читать мало, недостаточно' и раздельное написание невозможно.

4 июня 2021
№ 308570
Здравствуйте! Заспорили с коллегами, как писать названия торговых центров, в кавычках или без. Хотим писать без кавычек: ТЦ Метрополис ТЦ Arbor Это допустимо? Или всё-таки ТЦ «Метрополис» и ТЦ «Arbor? Есть ли отличия для кириллицы и латиницы? Почитали ответы Справки, вы рекомендуете убирать кавычки в латинице, но оставлять в кириллице: ТЦ «Метрополис», но ТЦ Arbor. Как быть, если два ТЦ встречаются, к примеру, на одном баннере? Заранее спасибо за вдумчивый ответ :)
ответ

Торговые центры — это организации. Условные названия различных организаций, предприятий, фирм, банков и т. п. заключаются в кавычки.

Правилами русской орфографии написание латиницей, как и средствами других графических систем, не предусмотрено. Обычно названия, набранные латиницей, пишут без кавычек. Однако справочники для издателей рекомендуют такие названия передавать средствами русской графики — транскрибировать или транслитерировать. Данные рекомендации отвечают интересам всех носителей русского языка: название, написанное русским алфавитом, доступно для чтения и произнесения любому человеку, знающему русскую грамоту, вне зависимости от того, каким иностранным языком и в какой мере он владеет. См., например: Розенталь Д. Э. Джанджакова Е. В., Кабанова Н. П. «Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование» (М., 1999, § 74); Мильчин А. Э., Чельцова Л. К. «Справочник издателя и автора» (М., 2014, § 3.25.6–3.25.7).

3 сентября 2021
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше