Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 306 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 284083
Здравствуйте! Задаю вопрос второй раз. Наверное, он сложный, но, уверена, ответ на него будет полезен не только мне. С какой буквы пишутся слова автора после прямой речи, если они не являются отдельным предложением и в них нет слов "сказал", "спросил" и так далее, а есть глаголы действия и к ним можно добавить слова "с этими словами", "говоря это". 1. – Я же говорила, – гордая мама подпёрла бока руками. 2. – Видишь, как всё хорошо складывается, – заметила мама одну совершенно не треснутую бутылку. – Будем считать, что нам повезло. 3. – День получки! – сторож похлопал себя по карману. 4. – Вообще-то я думал, что ты пойдешь со мной, – Иван с надеждой посмотрел на Сашу. 5. – А бог его знает. Приедет раз в неделю, заказ мне сделает и – в город, – бдительный Никита не забывал следить, чтобы гость угощался.
ответ

Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы:

– Я же говорила. – Гордая мама подпёрла бока руками.

– День получки! – Сторож похлопал себя по карману.

Обратите внимание: второе предложение построено неудачно, т. к. глагол заметила воспринимается как глагол говорения.

15 сентября 2015
№ 293051
Мне приснилось , что я разговариваю с лучшей подругой, которая собирается уезжать, прощаюсь с ней, водитель - красивый стройный молодой мужчина в белой футболке и джинсах. Он сказал, что мы уже как-то виделись и во сне я вспомнила, что да мы виделись поздно ночью на улице, кажется тогда я также была с подругой, что тогда именно было не помню, но вроде небольшая ссора (но в реальной жизни такого ни разу не было). Но в машине мы нормально общались. Также во сне было мороженое, и я накладывала в тарелку его, а этот парень держал свою руку над тарелкой и я специально его испачкала. После этого я побежала , а он гнался за мной. Я забежала в магазин и спряталась там, но он все-таки меня нашел. Мне было и страшно и смешно одновременно. Все действие происходило ночью.
ответ

Любопытно.

5 мая 2017
№ 298906
Добрый день. У меня вопрос о сочетании вопросительного и восклицательного знаков и отточия. В ответе к вопросу № 270133 (задавала не я), вы пишете: "Интересный вопрос. В справочниках такого, действительно, нет. Или почти нет. Давайте рассуждать. Есть правило: после вопросительного или восклицательного знака ставятся не три точки (обычный вид многоточия), а две. Правило основано на том, что первая точка стоит под одним из названных знаков. Значит, при сочетании трех знаков надо оставить только одну точку: ?!. Первая и вторая точки стоят под вопросительным и восклицательным знаками." На мой взгляд, наоборот, нелогично. Максимум отточие должно сокращаться до двух точек, иначе это просто точка. К тому же, к "?!" частенько добавляются дополнительные "!" для эмфазы. По вашей логике, точек в "?!!" вообще не должно остаться. Как тогда указать наличие отточия? Я предлагаю считать грамотным такое сочетание знаков: «?!..».
ответ

Мы передадим Ваше предложение в Орфографическую комиссию РАН. Спасибо!

8 декабря 2018
№ 249397
Здравствуйте! Попробую задать вопрос еще раз. Если ли смысловая разница (какие-то смысловые оттенки) в следующих фразах "я хочу спать" и "мне хочется спать"? Данный вопрос возник на уроке английского языка. Если я правильно поняла объяснение преподавателя, то в английском языке фраза "I want to sleep" говорит о том, что "я хочу спать и я иду спать". Нельзя сказать "I want to sleep", когда ты пришел на работу, поскольку это желание неосуществимо. Можно сказать "I am sleepy" ("мне хочется спать"). Преподователь сказала, что и в русском языке действует это правило. Нельзя сказать "я хочу сделать что-то", если нет реальной возможности это сделать в настоящий момент. А я разницы в руссокм языке между "я хочу" и "мне хочется" не чувствую. Проясните, пожалуйста, ситуацию.
ответ

Думаем, что для большинства носителей русского языка разница между этими двумя синтаксическими конструкциями будет неочевидна.

9 декабря 2008
№ 204409
Опять пишу я к вам стихами. Мне обойтись без них нельзя - Без низ меня не замечают, И остаюсь несчастным я. Прошу, грамматики, скажите, Чтоб прекратились мои слезы: Когда, когда вы мне дадите Писать одною только прозой? 1. Если два придаточных предложения, соединенных союзом «и», относятся к главному, но к ним задаются разные вопросы или они имеют разные союзы, нужно ли между ними ставить запятую? Другими словами, являются ли они однородными, если к ним задаются разные вопросы, но относятся они к одному главному предложению? Попробую привести пример (может, не совсем удачный, но идея, думаю, понятна): "Он сказал, что нужно обязательно прийти_и_чтобы все принесли с собой необходимый инвентарь". Я спрашиваю не только об этом предложении, а меня интересует прежде всего ответ на мой вопрос. 2. Между однородными подчинительными предложениями можно не ставить запятую. А допустимо ли ее все же поставить?
ответ
1. Два придаточных предложения, которые относятся к одному гласному и соединяются союзом и, не могут быть не однородными. В приведённом Вами примере это однородные придаточные изъяснительные, между ними не ставится запятая.
2. Между однородными придаточными предложениями ставится запятая, если отсутствует соединительный союз.
4 сентября 2006
№ 320031
Здравствуйте. В середине октября 2024 г. обратилась к услугам вашего сайта, чтобы наглядно представить своим ученикам правильное склонение по падежам слова (как я громогласно объявила своим ребятам) простынЯ, а не простынЬ. И что же я обнаруживаю на странице Грамоты: про́стынь Существительное, женский род, 3-е склонение Падеж единственное число множественное число именительный про́стынь про́стыни родительный про́стыни про́стыней дательный про́стыни про́стыням винительный про́стынь про́стыни творительный про́стынью про́стынями предложный про́стыни про́стынях Большой толковый словарь русского языка разговорное простыня В этот же день справочной службе задаю вопрос: " Это правда?" Ответа нет, возможно, оформила не в том окне. Ребят попросила подождать, сказала, что отправлю на ваш сайт вопрос. Сегодня обнаруживаю в ответе справочной службы другому клиенту следующее: ПРОСТЫНЯ Существительное, женский род, 1-е склонение и Большой толковый словарь русского языка разговорное простынь. ?
ответ

Простите, но Ваш вопрос не вполне понятен. Вот что зафиксировано в словаре:

Большой толковый словарь русского языка

ПРОСТЫНЯ́, -и́; мн. про́стыни, род. -ты́нь, -не́й, дат. -ня́м. 

10 декабря 2024
№ 320098
Никак не могу согласиться с ответом, полученным по номеру 318495. Если брать за чистую монету то, что сказал специалист, то все словари можно будет просто выкинуть в топку. Взять даже труд Ефремовой, в котором говорится, что у глагола "быть" целых 5 самостоятельных значений: 1) иметься, существовать; 2) присутствовать // располагаться, размещаться где-л.; // разг. находиться на ком-л. (об одежде); 3) посещать кого-л., что-л.; // разг. прибывать (о транспорте); 4) происходить, совершаться, случаться; 5) разг. есть, имеется (при предположительном указании на количество). Автор же почему-то упомянул только о значении "существование чего-либо". Если мы посмотрим словарь Кузнецова, который коррелирует с Ефремовой, то убедимся, что в данные словарные статьи вписаны такие примеры: "пансионат был на берегу моря", "и вот мы уже были на море", "я буду на даче". В данных фразах "быть" - полноценное сказуемое. Как я понимаю, филолог дал однобокий ответ, не основанный на авторитетных источниках.
ответ

Переведите примеры Пансионат был на берегу моряИ вот мы уже были на мореЯ буду на даче в настоящее время — что получится? По вашей логике, должно получиться: Пансионат есть на берегу моряИ вот мы уже есть на мореЯ есть на даче. Если вас устраивает такой русский язык, то можете продолжать считать, что в этих фразах быть — «полноценное сказуемое».

Специалист же, давший «однобокий ответ, не основанный на авторитетных источниках», останется при том мнении, что обращение глагола быть в настоящем времени в ноль свидетельствует о его связочной функции. (В реальности положение даже еще сложнее, но сложных случаев мы здесь не касаемся, поскольку в этих предложениях нет условий, которые могут заставить обратиться в ноль даже полнозначный глагол быть.)

Если вы думаете, что авторитетными источниками по грамматике и, в частности, по синтаксису являются нормативные словари русского языка, то вы заблуждаетесь. Словари описывают лексическое богатство языка, а не его грамматический строй. Качество грамматических сведений в толковых словарях часто оставляет желать лучшего. (Исключение составляет, пожалуй, лишь «Активный словарь русского языка» под ред. акад. Ю. Д. Апресяна, но это издание еще в работе, пока вышли только несколько томов, и до середины алфавита еще довольно далеко.) В частности, значение «располагаться, размещаться где-л.» выведено составителем цитируемого словаря именно из подобных предложений, и глаголу-связке здесь приписано значение всей синтаксической модели, в которой он регулярно употребляется.

Авторитетными же источниками сведений о грамматической системе русского языка являются академические «Грамматика русского языка» (в 2 т., 1954) и «Русская грамматика» (в 2 т., М., 1980), «Коммуникативная грамматика русского языка» Г. А. Золотовой с двумя соавторами (М., 1998), учебник «Современный русский язык» под ред. В. А. Белошапковой (2-е изд. М., 1989, есть и более поздние переиздания); я мог бы перечислять еще долго, но не вижу смысла: подобную информацию найти не труднее, чем словари Ефремовой или под ред. Кузнецова и т. д.

10 декабря 2024
№ 325121
Добрый день! Я работаю переводчиком и у меня вышел спор с одним юристом, который утверждает, что следующее предложение написано грамматически правильно. Для уточнения, Дополнительное соглашение заключено к Договору залога банковского вклада. Если исходить из этого оригинала, а именно, того места где написано, что «заключен Договор .... с учетом Дополнительного соглашения», то получается, что Дополнительное соглашение было заключено до заключения Договора, чего быть не может, т.е. здесь явная грамматическая ошибка. Я уже не говорю о запятой перед «с учетом». Я предложил изменить эту часть текста на «заключен Договор ..., действуйющий в редакции Дополнительного соглашения ...», на что юрист сказал, что это не меняет смысла предложения и что грамматика оригинала правильная. Я уверен в своей правоте, но все же хотелось бы мнения специалистов. Как вы думаете, кто прав? Вот текст: «Принимая во внимание, что: 1) Между Министерством АААА (залогодержателем) и ТОО «ББББ» (залогодателем) заключе
ответ

К сожалению, Ваше письмо было оборвано на полуслове. Повторите, пожалуйста, свой вопрос еще раз.

27 августа 2025
№ 267909
Здравствуйте! Рассудите нас, пожалуйста, а то мы уже мильон копий сломали :-). В школьном тесте дано предложение: Ты заметил: лес ведь кончился. По-моему, если оставить так, как есть, теряется вопросительная интонация первой части. Если поставить в конце вопрос вместо точки - исказится смысл, поскольку изначально автор сентенции не спрашивает про то, кончился ли лес, а про то, заметил ли это его оппонент. В общем, вопрос такой: какая должна быть пунктуация в подобных случаях, когда первая часть предложения, до двоеточия, имеет одну интонацию (в данном случае вопросительную), а вторая часть, после двоеточия, - другую (повествовательную, например, как здесь). Или надо переделать предложение: Ты заметил? Лес ведь кончился. (Или поставить вместо точки "!", поскольку на это указывает слово "ведь" - то есть удивление, или "...", отражающее обомление.) P. S. О, какое существительное можно образовать от "обомлеть"? :-) Спасибо!
ответ

Чтобы читатель смог воспроизвести вопросительную интонацию, нужен знак вопроса: Ты заметил? Лес ведь кончился! Можно оставить лишь восклицательный знак (такой вариант хуже): Ты заметил, лес ведь кончился!

21 декабря 2012
№ 305520
Здравствуйте! Вопрос № 304845 "Здравствуйте, нужно ли здесь тире? Советские телевизоры теперь арт-объект."Ответ справочной службы русского языка: Постановка тире не требуется. Вы же даете выдержки из словарей: Орфографический словарь арт, -а [изменено, ср. РОС 2012: арт, -а (искусство)] арт- и авиаудары, -ов арт… - первая часть сложных слов (сокр.: артиллерийский), пишется слитно арт-… – первая часть сложных слов в знач. «художественный, относящийся к искусству», пишется через дефис Большой толковый словарь 1. АРТ... Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость чего-л. к артиллерии; артиллерийский. Артбаза, артдивизион, артогонь, артполк, артустановка, артшкола. 2. АРТ... Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость чего-л. к искусству. Артлото, арт-нуво (одно из направлений современного искусства), артцензура. 3. -АРТ, -а; м. Вторая часть сложных слов. Означет искусство того направления, которое указано в первой части. Поп-арт, соц-арт. Кажется, что в ваших ответах и в словарях есть противоречия. Так как же правильно: артобъект или арт-объект ?
ответ

Вопрос № 304845 был о тире в предложении, а не о дефисе между частями слова. Тире между подлежащим телевизоры и сказуемым арт-объекты ставить не нужно, так как между ними стоит наречие теперь.

Противоречия между словарями живого языка неизбежны. Язык меняется, и вслед за ним постепенно меняются и словарные рекомендации. Новые языковые явления могут на начальном этапе фиксироваться по-разному, в зависимости от общих научно-методологических установок авторов словарей.

Слова с частью арт стали активно пополнять лексический фонд русского языка недавно. Написание некоторых из них еще не вполне устоялось. На письме нужно следовать рекомендациям академического «Русского орфографического словаря». Он фиксирует: арт-объект

6 мая 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше