Добрый день!
Я работаю переводчиком и у меня вышел спор с одним юристом, который утверждает, что следующее предложение написано грамматически правильно. Для уточнения, Дополнительное соглашение заключено к Договору залога банковского вклада.
Если исходить из этого оригинала, а именно, того места где написано, что «заключен Договор .... с учетом Дополнительного соглашения», то получается, что Дополнительное соглашение было заключено до заключения Договора, чего быть не может, т.е. здесь явная грамматическая ошибка. Я уже не говорю о запятой перед «с учетом». Я предложил изменить эту часть текста на «заключен Договор ..., действуйющий в редакции Дополнительного соглашения ...», на что юрист сказал, что это не меняет смысла предложения и что грамматика оригинала правильная.
Я уверен в своей правоте, но все же хотелось бы мнения специалистов. Как вы думаете, кто прав?
Вот текст:
«Принимая во внимание, что:
1) Между Министерством АААА (залогодержателем) и ТОО «ББББ» (залогодателем) заключе
К сожалению, Ваше письмо было оборвано на полуслове. Повторите, пожалуйста, свой вопрос еще раз.
Последние ответы справочной службы
нет глазных «капель» или «каплей»? есть какое-то правило, по которому это определяется?
Правильная форма: ка́пель. В подобных случаях трудные формы мн. числа имен существительных проверяются по словарю.
Страница ответаКак пишется по-трезвому или потрезвому? Спасибо.
Наречие по-трезвому пишется через дефис. Раздельно пишется сочетание предлога с прилагательным, ср.: по трезвому размышлению, по трезвому расчету.
Страница ответаВ словосочетание "окровавленный палец" слово окровавленный является причастием или прилагательным?
Это прилагательное.
Страница ответа