№ 239020
Добрый день! Недавно мне пришлось иметь дело с бухгалтерией. Возник у нас спор по поводу слова "счёт-фактура". Не могли бы вы сказать, какого рода это слово ? И вообще есть ли правило по определению рода таких сложных или составных слов? Заранее спасибо! С уважением Владимир
ответ
9 апреля 2008
№ 204856
Начиная с 1 марта 2003 года, слушателям курсов 2072 и 2073 предоставляется возможность стать обладателями замечательного подарка - электронного учебника на CD-ROM по администрированию Microsoft SQL Server 2000 на РУССКОМ языке. - Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая после оборота "начиная с 1 марта 2003 года"? Спасибо!
ответ
Запятая не нужна.
11 сентября 2006
№ 329815
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, верное образование деепричастий от глагола баловаться: правильна ли форма баловавшись? Если я правильно поняла, от глаголов несовершенного вида (баловаться - что делать?) можно образовать деепричастие балуясь, но баловавшись - это деепричастие от глагола совершенного вида. Тогда является ли "баловавшись" производной глагола "баловаться"? Спасибо большое
ответ
Деепричастия с суффиксами -в, -вши-, образованные от глаголов несовершенного вида, не отвечают современной грамматической норме. Правильно: балуясь, но от глаголов совершенного вида — набаловавшись, добаловавшись, избаловавшись.
7 февраля 2026
№ 270973
Уважаемые сотрудники gramota.ru! Подскажите, пожалуйста, к какому грамматическому рода относится слово "зараза" в значении "неприятный или вредный человек": к общему или только к женскому? Заранее огромное спасибо! С уважением, Ольга
ответ
Это слово может быть существительным общего рода.
18 сентября 2013
№ 266939
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно написать имя нобелевского лауреата этого года Синъя Яманака? Неужели Синъя - с твердым знаком? Я думала, что в русском языке твердый знак пишется только после приставок. Или я не права?
ответ
Буква ъ пишется при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, передающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая), Ювясъярви (озеро в Финляндии), Манъёсю (антология древнеяпонской поэзии). В этом случае разделительный ъ возможен также и перед буквой и, напр.: Дзюнъитиро (японское имя).
20 июня 2018
№ 261068
как правильно писать существительные мужского рода во множественном числе в именительном падеже? И как правильно при этом ставить ударения при произношении таких слов. Есть ли исключения из правил? Пример: договоры или договора, компрессоры или компресора
ответ
26 апреля 2010
№ 254123
Здравствуйте, "Грамота"! Подскажите, пожалуйста, в предложении типа "ему потребовалось на это полтора (—) два года" между числительными должно ставиться тире с пробелами? Или, как и при написании числительных цифрами, тире без пробелов?
ответ
В данном случае, если имеется в виду "то ли полтора, то ли два", нужен дефис: полтора-два года.
8 июля 2009
№ 309431
Добрый день! Нужен ли знак препинания после придаточного предложения или внутри главного в конструкциях такого рода: Сколько времени (?) узнай (?) и скажи, что мы скоро будем. Почему они не приехали (?) спроси (?) и передай, что я обиделся.
ответ
Между однородными сказуемыми запятая не нужна: Сколько времени, узнай и скажи, что мы скоро будем. Почему они не приехали, спроси и передай, что я обиделся.
Чтобы избежать двусмысленности и сделать предложение понятнее, можно поставить интонационное тире: Сколько времени, узнай — и скажи, что мы скоро будем. Почему они не приехали, спроси — и передай, что я обиделся.
26 марта 2022
№ 211015
Подскажите, пожалуйста, как верно написать следующие словосочетания:
(микро) и (макро)система;средства(из)(за)границы, (по) истечениИ(Е) года;(в)продолжениИ(Е) недели; (в)заключениИ(Е) следует напомнить; (в)последствиИ(Е) согласиться; (по)окончаниИ(Е) школы, (в)отличиИ(Е) от депозита.
В каком разделе орфографии можно прочесть соответствующее правило?
ответ
Корректно: микро- и макросистема, средства из-за границы (разговорный вариант: из заграницы), по истечении года, в продолжение недели, в заключение следует напомнить (в значении 'под конец, заканчивая'), впоследствии согласиться, по окончании школы, в отличие от депозита. Написание этих слов Вы можете проверить по орфографическому словарю (окно «Искать на Грамоте» на нашем портале). Разделы в справочниках: «Правописание сложных слов», «Правописание предлогов», «Правописание наречий».
29 ноября 2006
№ 203058
Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"!
Будьте добры, поясните, верно ли употреблена запятая после слова "более" в предложении вида "Тем более, он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно". Заранее благодарен.
С уважением,
Альгис
ответ
Тем более вводным словом не является, не обособляется: Тем более он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно.
11 августа 2006