Добрый день, уважаемые сотрудники "Грамоты.ру"!
Будьте добры, поясните, верно ли употреблена запятая после слова "более" в предложении вида "Тем более, он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно". Заранее благодарен.
С уважением,
Альгис
Тем более вводным словом не является, не обособляется: Тем более он уже и не отрицает, что перевод сделал неправильно.
11 августа 2006
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста:
Вышел через (не) запертую (,) как всегда (,) калитку.
Я так думаю, что "как всегда"относится к незапертой, значит нужно без запятых и раздельно, это зависимые слова?
Корректно: вышел через незапертую, как всегда, калитку (калитка всегда незаперта). Менее вероятно: вышел через не запертую, как всегда, калитку (калитка всегда заперта) [, а через дыру в заборе].
Страница ответаЗдравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание "с левой и правой стороны" или "с левой и правой сторон"?
Если перечисляемые разновидности предметов или явлений внутренне связаны, выбирается форма единственного числа существительного: с левой и правой стороны.
Страница ответаЗдравствуйте. Как разобрать слово "душевный" по составу? интернет отмечает, то суффикс -евн- (хотя он должен быть только у отчеств), либо -ев- и -н-.
В слове душевный выделяется суффикс -евн-, он бывает не только у отчеств, но и у некоторых прилагательных: душевный, плачевный, дневной.
Страница ответа