№ 294118
Добрый день! Склоняется ли топоним Фрязино? (город в Московской области). Просим по возможности дать развернутый ответ, т.к. в местной прессе название города склоняется, а читатели постоянно пишут и просят перестать допускать такую "ошибку". Спасибо.
ответ
Название Фрязино склоняется. Подробный ответ см. здесь.
10 августа 2017
№ 301733
Предположим, есть организация ОАО "Московский сыродельный комбинат". Какую (прописную или строчную) букву выбрать в следующем предложении: "Милиционер пришел с разъяснительной беседой к работникам М/московсого сыродельного комбината"? И нужны ли кавычки, если орг-правовая форма не указывается?
ответ
Следует писать с большой буквы, кавычки не нужны: ...к работникам Московского сыродельного комбината.
29 июля 2019
№ 234473
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, нужно ли заключать в кавычки название предприятия в следующем предложении: "Приз предоставил спонсор и участник выставки Московский электродный завод". И вообще, нужны ли в этом предложении знаки препинания(разумеется, кроме точки)? Огромное спасибо!
ответ
Кавычки не нужны. Перед наименованием предприятия возможно тире.
25 декабря 2007
№ 291294
В 1 классе московской школы №1216 (1468) учительница разбила слово наступила как нас-ту-пи-ла. Отрыв начальной согласной от корня раньше считался не допустимым. Она утверждает, что это новые правила. Это соответствуют ФГОС и программе "Школа России". Неужели?
ответ
Да, раньше при переносе слов с приставками запрещалось оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога. Сейчас правила переноса немного смягчились и такой перенос стал допустимым. Но при этом и сейчас предпочтительным признается такой перенос, при котором учитывается членение слова на значимые части. Таким образом, предпочтительный перенос: на-ступила, допустимый перенос: нас-тупила. См.: Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 217.
Все вышесказанное относится к той ситуации, когда мы считаем на- в слове наступить приставкой (наступила на пятки). Но в значении 'начаться' в слове наступить выделяется корень наступ-. В этом случае перенос нас-тупила верен: внутри корня группа согласных может быть разбита для переноса любым способом.
2 декабря 2016
№ 257261
Здравствуйте. В известном анектоде про станцию Бологое московский бордюр плавно переходит в петербуржский поребник... А насколько плавный этот переход в языке? Слово "поребник" является диалектизмом и употребимо лишь в узком смысле, в речи жителей отдельно взятого региона носителей языка, или наравне со своим московским синонимом? И как быть с аналогичными питерскими "парадной", "шавермой", "бадлоном", "виадуком", "курой" и пр.? Нельзя же их признать общеупотребительными словами, однако их смысл большинству русскоговорящих понятен. Вопрос, конечно, шире: где диалектизм, а где норма? Спасибо.
ответ
На практике все решается довольно просто: нормативность словоупотребления проверяется по нормативному толковому словарю русского языка. Например, Большой толковый словарь русского языка, опубликованный на нашем портале (и, кстати, созданный в Санкт-Петербурге), фиксирует оба слова: и бордюр, и поребрик. Причем без всяких диалектных или стилистических помет!
Так что единственная возможная рекомендация - почаще смотреть в словари.
20 января 2010
№ 273863
Здравствуйте! Интересует, возможно ли в какой-либо ситуации (контексте) использование слов "во внутрь". Именно так, раздельно. Видел в московском планетарии, резануло глаз. А дочь настаивает на верности написания. Точно текст не воспроизведу, потому и вопрос общий. Рассудите.
ответ
Такое написание неправильно. Либо внутрь (общеупотребительный, предпочтительный вариант), либо вовнутрь (разговорное употребление).
14 марта 2014
№ 271959
Пожалуйста, ответьте на мой многократно задаваемый вопрос: какой предлог нужно использовать с аббревиатурой МРТУ (Московский радиовещательный технический узел): перебазирована в/на МРТУ, не было в/на МРТУ, созданной в/на МРТУ, внедрен в/на МВУАиС (Моск. вещательный узел)?
ответ
В этих сочетаниях предпочтителен предлог "в".
20 ноября 2013
№ 216753
Можно ли склонять фамилию ЛЫЗЕНЬ, если она принадлежит муж.? Если да, то как написать: нет у ЛЫЗЕНЯ, у ЛЫЗНЯ, у ЛЫЗЕНЬ РОМАНА БОРИСОВИЧА московской прописки?
А как быть с фамилией ШАПИРО (в случае с жен. и муж.)?
ответ
Мужская фамилия Лызень склоняется. Предпочтительно: Лызеня. Фамилия Шапиро не склоняется.
2 марта 2007
№ 300627
Подскажите, чем отличаютс форпост и аванпост?
ответ
АВАНПОСТ, -а; м. [франц. avant-poste]. Передовой сторожевой пост, выставляемый с целью предупреждения внезапного нападения врага; место этого поста. Выставить а. <Аванпостный,-ая, -ое.
ФОРПОСТ, -а; м. [нем. Vorposten] 1. Передовой пост, укреплённый пункт на границе. Захватить ф. Ф. крепости.Шлиссельбург строился как ф. 2. Книжн. Передовой пункт, опора чего-л. Новый комбинат - ф. индустрии. <Форпостный, -ая, -ое. Ф-ая команда. Ф-ая служба.
20 мая 2019
№ 255212
Скажите, пожалуйста, есть ли такое слово "охранение"? Спасибо за ответ
ответ
Да, есть:
ОХРАНЕ́НИЕ, -я, ср.
1. Действие по знач. глаг. охранить—охранять. Охранение общественного порядка. □ — Так как не хочу потерять ни орудия, ни деревню Петликовце, то приму меры для их охранения. Сергеев-Ценский, Лютая зима.
2. Воен. Войсковое подразделение, выделяемое для охраны своей части от внезапного нападения противника. Кое-где в встречных деревнях стояли сторожевые охранения в одну или две роты. Вересаев, На японской войне. Лейтенант отправил автоматчиков в разведку, потом пошел сам расставить боевое охранение, секреты. В. Кожевников, Десант.
19 августа 2009