№ 212653
Добрый день, уважаемые знатоки русского языка!
Скажите, пожалуйста, выражение «В каждой бочке затычка» является очень обидным и оскорбительным или все зависит от контекста? Я употребила это выражение в неформальной дружеской обстановке, во беседы с коллегой, с улыбкой. Для меня употребление этого выражение то же самое, что и сказать в той же обстановке человеку, который ест, например, конфету за конфетой, «Скоро тебе придется менять фамилию на Жиробасова» или «Не слипнется?», т.е. просто шуткой, и не более. Меня же обвинили, что я оскорбила человека, обидела и т.д. Неужели это выражение однозначно является таким сильным оскорблением или все же нет?
Спасибо!
ответ
Вообще-то выращение "в каждой бочке затычка" с конфетами никак не связано. Так говорят о человеке, который излишне любопытен и все время лезет не в свое дело. Естественно, это выражение может быть обидным.
20 декабря 2006
№ 212535
Здравствуйте! У меня вызывает большие затруднения написание слова цук(к)ини (разновидность кабачка). Встречаются варианты написания как с одной к, так и с двумя. При чем с двумя значительно чаще. Практически все фирмы, продающие этот овощ или его семена, используют вариант с одной к. Программа Microsoft word тоже предлагает вариант с одной буквой к. В старых орфографических словарях этого слова нет, а в словаре на вашем сайте пишется с одной к.
Проясните мне, пожалуйста, ситуацию с написанием этого слова. Очень бы хотелось подробной информации. Точно ли нельзя писать с двумя к?
Заранее спасибо Вам большое за Ваш нелегкий труд.
ответ
Вариант цукини зафиксирован в самом авторитетном на сегодняшний день орфографическом словаре русского языка - «Русском орфографическом словаре РАН» под ред. В. В. Лопатина.
18 декабря 2006
№ 219070
Здравствуйте!
Я работаю корректором в типографии и мы с моей коллегой иногда не можем прийти к единому мнению. В данный момент меня интересует такой вопрос: я знаю, что шпик - это и "сало", и "шпион", но в этикетках иногда встречается написание "шпиГ", я в таких случаях исправляю на "шпик", а коллега говорит, что "шпиг" тоже можно оставлять, но я смотрела в разных словарях, в том числе и на вашем сайте, слова "шпиг" там нет. Я не могу взять на себя смелость употреблять "шпиг" вместо "шпик", потому что в авторитетных изданиях этого слова нет. Скажите, пожалуйста, оба ли варианта имеют право на существование?
ответ
Правильный вариант: шпик. Такое написание фиксирует самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка - «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина.
10 апреля 2007
№ 218730
Добрый день, помогите, пожалуйста, советом! Моего сына зовут Владислав 9 лет, дома мы все зовем его Славой и считаем, что это правильно, т.к. в полном имени есть "слав". Учительница в школе утверждает, что Славами можно звать исключительно Вячеславов, и пресекает любые попытки звать сына в школе Славой. Правильно ли это? Была уверена, что Ростислава, Святослава, Станислава можно звать и Славой, и Ростиком, Святом, Стасом. Так же нашла на вашем сайте подтверждение моей правоты в «Словарь русских личных имен" Автор Н. А. Петровский. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2002. Но как же доказать учительнице?
С уважением, Татьяна Соболева
ответ
Учительница неправа. Слава - уменьшительное от почти полусотни мужских и женских имен, в том числе и от имени Владислав. Вы можете аргументировать Вашу точку зрения ссылкой на «Словарь русских личных имен» Н. А. Петровского.
5 апреля 2007
№ 218397
И вот еще один отрывок из стихотворения Сергея:
Он брёл наугад от берёзы к берёзе,
шатался и падал и снова вставал,
глотал из четушки первач на морозе
и русские песни вовсю распевал...
Мы раздумываем над тем, нужно ли ставить запятые перед повторяющимся союзом "и". Я думаю, сказуемые "шатался и падал" образуют парную группу, тогда запятая не нужна. Но, возможно, я ошибаюсь.
И еще вызвало сомнение слово "четушка". Мы подумали сначала, что это просто опечатка и "т" нужно исправить на "к". Но ведь чекушка - это четвертинка. Может быть, раньше было такое написание - "четушка" а не "чекушка"?
ответ
Запятая перед "и" не требуется, если ее нет у автора. Слово "четушка" есть в словаре Даля (четверть штофа, с пометой "сибирское"), так что исправлять его не следует.
30 марта 2007
№ 207123
Второй раз задаю вопрос:
В ответе на вопрос № 206570 Справка писала:
Корректно: мама-утка, папа-ёж, дедушка-кабан, малыш зайчонок, крошка фея, паренек-бурундучок, художник-кузнечик.
Ранее, на вопрос № 198591 Справка писала, чтот бродяга-кот,тихоня-сом корректно без дефиса.
Мне кажется, что в сочетаниях № 206570 (мама утка, папа ёж и пр.) сначала более общий признак, а потом конкретное уточнение (так же, как и в № 198591). Например, мама может быть и утка, и человек, а второе слово утка конкретное. Поэтому я считаю корректным написание без дефиса ВСЕХ пар слов вопроса 206570. А вот наоборот (напр. утка-мама) действительно через дефис. Правильно ли моё предположение?
ответ
Вам давно ответили. См. ответ №
206956 .
11 октября 2006
№ 204162
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, верно ли написаны данные выражения и какими правилами они регулируются, т.е. как можно объяснить написание (или как найти на сайте)? 1)Слитноераздельное написание НЕ в выражениях типа: «Указанные команды будут НЕдоступны», «Если команда НЕактивна, нажмите кнопку 1» «Команда НЕдоступна, если в списке указаны товары…» «Деакцепт НЕвозможен» 2)Расстановка запятых: «Для того чтобы открыть карточку, надо сделать следующее…» «Для того чтобы удалить данные, сделайте следующее» «После того как Вы создали файл, он будет открыт для редактирования» «Чтобы отправить данные, выполните следующие действия» «После того как инструмент будет выбран, нажмите кнопку 3» Заранее благодарю,Маргарита.
ответ
1. Во всех приведенных случаях возможно как слитное, так и раздельное написание согласно правилу правописания НЕ с краткими прилагательными. Предпочтительно раздельное написание, если сам пишущий подчеркивает отрицательный признак. См. также в учебнике С. Г. Бархударова «Правила русской орфографии и пунктуации».
2. Как правило, сложные союзы в начале предложения (для того чтобы, после того как) не разделяются запятой.
14 января 2009
№ 318439
Из вопроса № 312793. Почему именно такие варианты верны: 'Бэтээры', а не БТРы; 'кагэбэшник', а не КГБшник; 'кавээнщик', а не КВНщик; 'фээсбэшник', а не ФСБшник? Ведь первые варианты кажутся неказистыми и очень «режут взгляд». Это ведь то же самое, что и аббревиатуру СССР писать как 'эс-эс-эс-эр'. Полагаю, что в словаре зафиксированы именно вторые варианты из-за общей морфонологической тенденции: стремления избегать чрезмерного стечения согласных. Но в этом случае слова, такие как «кагэбэшник», становятся чересчур разговорными, ещё более просторечными , и, к примеру, в текстах публицистического стиля они уже будут выглядеть весьма чужеродно, нежели более строгие и лаконичные варианты, по типу КГБшник.
ответ
Существует правило:
Буквенные аббревиатуры обычно пишутся прописными буквами, напр.: МГУ, СНГ, ФРГ, ЭВМ, ПТУ, ЦК, ФБР.
Значительно реже используется другой способ написания буквенных аббревиатур, направленный на передачу звучания слов, — по названиям букв, напр.: эсер (сокращение слов: социалист-революционер), цеу (ценное указание). Некоторые буквенные аббревиатуры могут писаться двояко — по буквам и по их названиям, напр.: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие), БТР и бэтээр (бронетранспортёр), ЧК и Чека.
В формах склонения буквенных аббревиатур и в словах, образованных от буквенных аббревиатур с помощью суффиксов, используется только второй способ передачи аббревиатурной основы — по названиям букв, напр.: бэтээры (от БТР), кагэбэшник (от КГБ), гэбист (от ГБ), кавээнщик (от КВН), цековский (от ЦК), цеэсковский (от ЦСКА), эсэнгэвский (от СНГ), кабэшный (от КБ), гэпэушный (от ГПУ).
29 октября 2024
№ 316880
Дорога Грамота! В Справочнике по пунктуации (в отличие от (кого, чего)) на вашем сайте указаны следующие примеры:
Человек в отличие от животных приобрел могучее мышление и воображение (И. Ефремов, Лезвие бритвы). Маршрутники в отличие от фланеров ведут визуальное наблюдение преимущественно в пути, при проезде в поездах и эшелонах (В. Богомолов, Момент истины).
Почему в примерах не обособляется обороты, присоединяемые предлогом «в отличие от»? Хотя в Полном академ. справочнике по ред. Лопатина сказано: «Обороты с производными предлогами и предложными сочетаниями обязательно обособляются, если они располагаются между подлежащим и сказуемым: разрыв их непосредственной связи и способствует выделению оборотов».
ответ
Предписание справочника обязательно выделять запятыми такие обороты противоречит письменной практике. Действительно, обстоятельственные обороты, которые находятся между подлежащим и сказуемым, обычно обособляются, но в художественной литературе можно найти немало примеров, когда запятые отсутствуют. В правиле скорее следовало бы написать обычно обособляются; как правило, обособляются.
12 сентября 2024
№ 320568
Здравствуйте! Я совсем (совершенно) запуталась в одном правиле, помогите, пожалуйста! Речь о написании НЕ с разными частями речи, о том пункте правила, в котором говорится об усилительных словах, например, здесь: "В конструкциях, подчёркивающих утверждение, с указывающими на степень проявления признака словами очень, крайне, весьма, чрезвычайно, довольно (довольно-таки), достаточно, вопиюще, исключительно, в высшей степени". Раньше в этот список всегда входили слова "совсем" и "совершенно" (совсем непростое решение, совершенно непродуманное решение), но сейчас и Вы не включаете их в примеры, и моя знакомая-учитель говорит, что с этими словами нужно писать причастия, прилагательные и др. части речи раздельно. Я же помню со школы слитное их написание...
ответ
Наречия совсем и вовсе действительно могут подчеркивать как утверждение, так и отрицание, поэтому их наличие не является показателем слитного или раздельного написания. Ср. Это вовсе/совсем неинтересная книга (= абсолютно неинтересная) — Это вовсе/совсем не интересная книга (= отнюдь не интересная).
24 декабря 2024