Грамота, пожалуйста, подскажи следующее.
Мы все очень много польземся перепиской по почте (особенно, если работаем в корпоративной компании).
Вопрос в следующем.
На английском оформление письма выглядит так:
Hi Sergei,
Do you have any statistics about how many video conf. calls the Kyiv office makes per month?
САМОЕ ГЛАВНОЕ - запятая стоит после имени.
На русском, если ставить запятую после имени, то это будет противоречить правилам, если и до и после имени, то выглядит не очень (перегружено).
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформлять электронное письмо на русском языке
Мы все очень много польземся перепиской по почте (особенно, если работаем в корпоративной компании).
Вопрос в следующем.
На английском оформление письма выглядит так:
Hi Sergei,
Do you have any statistics about how many video conf. calls the Kyiv office makes per month?
САМОЕ ГЛАВНОЕ - запятая стоит после имени.
На русском, если ставить запятую после имени, то это будет противоречить правилам, если и до и после имени, то выглядит не очень (перегружено).
Подскажите, пожалуйста, как правильно оформлять электронное письмо на русском языке
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте!Проясните, пожалуйста, требуется ли запятая при перечислении статьей Уголовного кодекса Российской Федерации, а также какое окончание в слове "пункт" в данном контексте, а именно: "преступление, предусмотренное частью 3 статьи 30 (,) пункт (а/ом) "г" части 2 статьи 161 УК РФ"?!
Верно: преступление, предусмотренное частью 3 статьи 30, пунктом «г» части 2 статьи 161 УК РФ (если имеется в виду пункт статьи 2).
Страница ответа"Под документом с этим статусом может быть проставлена ещё одна подпись, либо снята одна или несколько из имеющихся".
Нужна ли здесь запятая перед "либо"?
Запятая не нужна, потому что части сложносочиненного предложения объединены общим обстоятельством под документом с этим статусом. Обратите внимание, что глагол проставить применяется по отношению к каким-либо данным; по отношению к подписи используется глагол поставить.
Страница ответаУважаемые знатоки русского языка, грамотно ли употреблять выражения типа "Рыбка, что захотела стать котом", "Кошки, что ждали рыбу", "гости, что приехали пожить" в литературном произведении?
Для литературного произведения это вполне уместные выражения. См. ответ на вопрос № 315841.
Страница ответа